infirmiter: Difference between revisions

From LSJ

Εὔτολμος εἶναι κρῖνε, τολμηρὸς δὲ μή → Audentiam tibi sume, non audaciam → Entschlossen zeige Mut, doch nicht Verwegenheit

Menander, Monostichoi, 153
(D_5)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=infirmiter ADV :: weakly/feebly; without energy/support/power; not firmly/effectively; not very
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>infirmĭter</b>: adv., v. [[infirmus]].
|lshtext=<b>infirmĭter</b>: adv., v. [[infirmus]].
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>īnfirmĭtĕr</b>, faiblement : Vulg. Sap. 4, 4 ; Arn. 7, 45.
|gf=<b>īnfirmĭtĕr</b>, faiblement : Vulg. Sap. 4, 4 ; Arn. 7, 45.
}}
{{Georges
|georg=īnfīrmiter, Adv. ([[infirmus]]), I) [[nicht]] [[fest]], [[ohne]] [[Halt]], vitulamina inf. posita, Vulg. sap. 4, 4. – II) übtr., [[haltlos]], a) [[geistig]], [[quod]] si fuerit a [[vobis]] [[dictum]], [[quam]] [[infirmiter]] invalideque dicatur, ipsa rerum [[inaequalitas]] indicabit, [[halt]]- u. [[kraftlos]], Arnob. 7, 45. – b) [[moralisch]], [[carnis]] [[sensus]] inf. [[pavidus]], der mattherzige, zaghafte [[Sinn]], Augustin. de civ. dei 1, 11.
}}
}}

Latest revision as of 13:05, 19 October 2022

Latin > English

infirmiter ADV :: weakly/feebly; without energy/support/power; not firmly/effectively; not very

Latin > English (Lewis & Short)

infirmĭter: adv., v. infirmus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfirmĭtĕr, faiblement : Vulg. Sap. 4, 4 ; Arn. 7, 45.

Latin > German (Georges)

īnfīrmiter, Adv. (infirmus), I) nicht fest, ohne Halt, vitulamina inf. posita, Vulg. sap. 4, 4. – II) übtr., haltlos, a) geistig, quod si fuerit a vobis dictum, quam infirmiter invalideque dicatur, ipsa rerum inaequalitas indicabit, halt- u. kraftlos, Arnob. 7, 45. – b) moralisch, carnis sensus inf. pavidus, der mattherzige, zaghafte Sinn, Augustin. de civ. dei 1, 11.