Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

monstratio: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(3_8)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=monstratio monstrationis N F :: exhibition (of art, of objects)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>monstrātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a showing, [[direction]] ([[only]] in Terence and Vitruv.): [[defessus]] [[sum]] ambulando: ut, Syre, te cum tuā Monstratione [[magnus]] perdat [[Juppiter]], [[direction]], Ter. Ad. 4, 6, 1: [[solers]] et expedita [[monstratio]], [[indication]], [[hint]], Vitr. 6, 1, 12.
|lshtext=<b>monstrātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a showing, [[direction]] ([[only]] in Terence and Vitruv.): [[defessus]] [[sum]] ambulando: ut, Syre, te cum tuā Monstratione [[magnus]] perdat [[Juppiter]], [[direction]], Ter. Ad. 4, 6, 1: [[solers]] et expedita [[monstratio]], [[indication]], [[hint]], Vitr. 6, 1, 12.

Latest revision as of 13:55, 19 October 2022

Latin > English

monstratio monstrationis N F :: exhibition (of art, of objects)

Latin > English (Lewis & Short)

monstrātĭo: ōnis, f. id.,
I a showing, direction (only in Terence and Vitruv.): defessus sum ambulando: ut, Syre, te cum tuā Monstratione magnus perdat Juppiter, direction, Ter. Ad. 4, 6, 1: solers et expedita monstratio, indication, hint, Vitr. 6, 1, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mōnstrātĭō, ōnis, f. (monstro), action de montrer [le chemin] : Ter. Ad. 71 || indication : Vitr. Arch. 6, 1, 12.

Latin > German (Georges)

mōnstrātio, ōnis, f. (monstro), das Zeigen, tua, dein Wegweisen, Ter. adelph. 714: sollers et expedita, Fingerzeig, Vitr. 6, 1, 12.