3,274,522
edits
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=mulier mulieris N F :: woman; wife; mistress | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mŭlĭer</b>: ĕris, f. mollior, comp. of [[mollis]], q. v.,<br /><b>I</b> a [[woman]], a [[female]], [[whether]] married or not.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen., Plaut. Poen. 1, 2, 36: mulieres omnes [[propter]] infirmitatem consilii, majores in tutorum potestate esse voluerunt, Cic. Mur. 12, 27; of a [[virgin]], id. Verr. 2, 1, 25, § 64: mulieres omnes dicuntur, quaecumque sexūs feminini sunt, Dig. 34, 2, 26: nil non permittit [[mulier]] sibi, Juv. 6, 457.—<br /> <b>B</b> In partic., a [[wife]], opp. to a [[maid]]: ecqua [[virgo]] [[sit]] aut [[mulier]] digna, etc., Cic. Verr. 2, 1, 24, § 63: [[Cicero]] objurgantibus, [[quod]] [[sexagenarius]] Publiliam virginem duxisset, "[[cras]] [[mulier]] erit" inquit, Quint. 6, 3, 75: si [[virgo]] fuit [[primo]], [[postea]] [[mulier]], Lact. 1, 17, 8 al.: pudica [[mulier]], Hor. Epod. 2, 39; Suet. Vit. 2; Inscr Orell. 4661.—<br /><b>II</b> Transf., as a [[term]] of [[reproach]], a [[woman]], i. e. a [[coward]], [[poltroon]]: non me arbitratur militem, sed mulierem, Plaut. Bacch. 4, 8, 4. | |lshtext=<b>mŭlĭer</b>: ĕris, f. mollior, comp. of [[mollis]], q. v.,<br /><b>I</b> a [[woman]], a [[female]], [[whether]] married or not.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen., Plaut. Poen. 1, 2, 36: mulieres omnes [[propter]] infirmitatem consilii, majores in tutorum potestate esse voluerunt, Cic. Mur. 12, 27; of a [[virgin]], id. Verr. 2, 1, 25, § 64: mulieres omnes dicuntur, quaecumque sexūs feminini sunt, Dig. 34, 2, 26: nil non permittit [[mulier]] sibi, Juv. 6, 457.—<br /> <b>B</b> In partic., a [[wife]], opp. to a [[maid]]: ecqua [[virgo]] [[sit]] aut [[mulier]] digna, etc., Cic. Verr. 2, 1, 24, § 63: [[Cicero]] objurgantibus, [[quod]] [[sexagenarius]] Publiliam virginem duxisset, "[[cras]] [[mulier]] erit" inquit, Quint. 6, 3, 75: si [[virgo]] fuit [[primo]], [[postea]] [[mulier]], Lact. 1, 17, 8 al.: pudica [[mulier]], Hor. Epod. 2, 39; Suet. Vit. 2; Inscr Orell. 4661.—<br /><b>II</b> Transf., as a [[term]] of [[reproach]], a [[woman]], i. e. a [[coward]], [[poltroon]]: non me arbitratur militem, sed mulierem, Plaut. Bacch. 4, 8, 4. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=mulier, eris, f., I) das [[Weib]] [[als]] die Trägerin [[des]] weiblichen Charakters, die [[Frau]], [[gleichviel]] ob verheiratet od. [[nicht]], A) im allg., Cic. u.a.: verächtl., [[mulier]] es, [[audacter]] iuras, Plaut.: [[pergin]] [[mulier]] [[esse]]? [[immer]] [[noch]] [[nach]] [[Weiberart]]? Ter. – B) insbes., das [[Weib]] im Ggstz. Zur [[Jungfrau]], das Eheweib, die [[Ehefrau]], [[Frau]] (s. Bünem. Lact. 1, 17, 8. [[Krebs]]-Schmalz Antib. Bd. 2. S. 107. 7. Aufl.), [[virgo]] [[aut]] [[mulier]], Cic.: [[cras]] [[mulier]] erit, Cic.: m. pudica, Hor.: [[mulier]] sua, Inscr.: [[mulier]] [[vidua]], Apul.: multarum mulierum [[vir]], Augustin. – II) übtr., [[als]] Schimpfwort [[von]] einem Manne, [[Weib]], [[Memme]], Plaut. Bacch. 845. | |georg=mulier, eris, f., I) das [[Weib]] [[als]] die Trägerin [[des]] weiblichen Charakters, die [[Frau]], [[gleichviel]] ob verheiratet od. [[nicht]], A) im allg., Cic. u.a.: verächtl., [[mulier]] es, [[audacter]] iuras, Plaut.: [[pergin]] [[mulier]] [[esse]]? [[immer]] [[noch]] [[nach]] [[Weiberart]]? Ter. – B) insbes., das [[Weib]] im Ggstz. Zur [[Jungfrau]], das Eheweib, die [[Ehefrau]], [[Frau]] (s. Bünem. Lact. 1, 17, 8. [[Krebs]]-Schmalz Antib. Bd. 2. S. 107. 7. Aufl.), [[virgo]] [[aut]] [[mulier]], Cic.: [[cras]] [[mulier]] erit, Cic.: m. pudica, Hor.: [[mulier]] sua, Inscr.: [[mulier]] [[vidua]], Apul.: multarum mulierum [[vir]], Augustin. – II) übtr., [[als]] Schimpfwort [[von]] einem Manne, [[Weib]], [[Memme]], Plaut. Bacch. 845. | ||
}} | }} |