adsidue: Difference between revisions
From LSJ
μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=adsidue assiduius, adsiduissime ADV :: continually, constantly, regularly | |||
}} | |||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>adsĭdŭē</b>¹⁰ (<b>ass-</b>) ([[adsiduus]]), adv., assidûment, continuellement, sans interruption : [[aliquid]] [[adsidue]] audire Cic. Mil. 93, ne pas cesser d’entendre qqch. ; gallos [[sic]] [[adsidue]] canere cœpisse, ut [[nihil]] intermitterent Cic. Div. 1, 74, les coqs s’étaient [[mis]] à chanter avec une persistance telle qu’ils ne s’interrompaient pas un instant ; adsiduissime [[mecum]] fuit [[Dionysius]] [[Magnes]] Cic. Br. 216, le [[plus]] constamment à mes côtés, ce fut [[Dionysius]] de Magnésie. | |gf=<b>adsĭdŭē</b>¹⁰ (<b>ass-</b>) ([[adsiduus]]), adv., assidûment, continuellement, sans interruption : [[aliquid]] [[adsidue]] audire Cic. Mil. 93, ne pas cesser d’entendre qqch. ; gallos [[sic]] [[adsidue]] canere cœpisse, ut [[nihil]] intermitterent Cic. Div. 1, 74, les coqs s’étaient [[mis]] à chanter avec une persistance telle qu’ils ne s’interrompaient pas un instant ; adsiduissime [[mecum]] fuit [[Dionysius]] [[Magnes]] Cic. Br. 216, le [[plus]] constamment à mes côtés, ce fut [[Dionysius]] de Magnésie. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:50, 19 October 2022
Latin > English
adsidue assiduius, adsiduissime ADV :: continually, constantly, regularly
Latin > French (Gaffiot 2016)
adsĭdŭē¹⁰ (ass-) (adsiduus), adv., assidûment, continuellement, sans interruption : aliquid adsidue audire Cic. Mil. 93, ne pas cesser d’entendre qqch. ; gallos sic adsidue canere cœpisse, ut nihil intermitterent Cic. Div. 1, 74, les coqs s’étaient mis à chanter avec une persistance telle qu’ils ne s’interrompaient pas un instant ; adsiduissime mecum fuit Dionysius Magnes Cic. Br. 216, le plus constamment à mes côtés, ce fut Dionysius de Magnésie.