amplexo: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
|gf=<b>amplexō</b>,¹⁶ v. [[amplexor]].
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=amplexo amplexare, amplexavi, amplexatus V TRANS :: take and hold in arms, embrace, clasp; welcome, accept gladly; cling/attach to
|lnetxt=amplexo amplexare, amplexavi, amplexatus V TRANS :: take and hold in arms, embrace, clasp; welcome, accept gladly; cling/attach to
Line 7: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=amplexo, s. [[amplexor]].
|georg=amplexo, s. [[amplexor]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>amplexō</b>,¹⁶ v. [[amplexor]].
}}
}}

Latest revision as of 16:50, 19 October 2022

Latin > English

amplexo amplexare, amplexavi, amplexatus V TRANS :: take and hold in arms, embrace, clasp; welcome, accept gladly; cling/attach to

Latin > German (Georges)

amplexo, s. amplexor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

amplexō,¹⁶ v. amplexor.