μέμφομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "attic<br" to "Attic<br"
m (Text replacement - "down" to "down")
m (Text replacement - "attic<br" to "Attic<br")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[blame]], [[censure]], [[find]] [[fault]] with a [[person]] or [[thing]], c. acc., Hes., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> c. dat. pers. et acc. rei, to [[impute]] as [[blameworthy]], [[cast]] it in his teeth, Lat. exprobrare or objicere alicui, Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> c. dat. pers. only, to [[find]] [[fault]] with, Trag.;—c. gen. rei only, to [[complain]] of a [[thing]], Eur., Thuc.; and with [[both]] these cases, τοῦδ' ἂν οὐδεὶς μέμψαιτό μοι no one would [[find]] [[fault]] with me for [[this]], Aesch.<br /><b class="num">4.</b> c. inf. with μή pleonastic, μ. μὴ [[πολλάκις]] βουλεύεσθαι to [[impute]] [[blame]] for doing, Thuc.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[blame]], [[censure]], [[find]] [[fault]] with a [[person]] or [[thing]], c. acc., Hes., Hdt., [[Attic]]<br /><b class="num">2.</b> c. dat. pers. et acc. rei, to [[impute]] as [[blameworthy]], [[cast]] it in his teeth, Lat. exprobrare or objicere alicui, Hdt., [[Attic]]<br /><b class="num">3.</b> c. dat. pers. only, to [[find]] [[fault]] with, Trag.;—c. gen. rei only, to [[complain]] of a [[thing]], Eur., Thuc.; and with [[both]] these cases, τοῦδ' ἂν οὐδεὶς μέμψαιτό μοι no one would [[find]] [[fault]] with me for [[this]], Aesch.<br /><b class="num">4.</b> c. inf. with μή pleonastic, μ. μὴ [[πολλάκις]] βουλεύεσθαι to [[impute]] [[blame]] for doing, Thuc.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe