Anonymous

μέμφομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;"
m (Text replacement - "attic<br" to "Attic<br")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 ;")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[reprove]], [[reproach]], [[be discontent]], [[deplore]] (Il.), [[accuse]] (Gortyn; Bechtel Dial. 1, 391).<br />Other forms: fut. [[μέμψομαι]], aor. [[μέμψασθαι]], [[μεμφθῆναι]],<br />Compounds: Also with prefix, esp. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>. As 1. member in governing comp. <b class="b3">μεμψί-μοιρος</b> [[reproving fate]] (Isoc., Arist.).<br />Derivatives: 1. (<b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-)μέμψις</b> [[reproof]], [[reproach]], [[objection]] (Att. since A.; Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 125 n. 3). 2. (<b class="b3">ἐπι-)μομφή</b> <b class="b2">id.</b> (poet. since Pi., Ep. Col. 3, 13), [[μόμφος]] m. <b class="b2">id.</b> (E. Fr. 633, Mantinea Va); <b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-μομφος</b> [[subject to reproaches]], [[reproachable]], [[reproaching]] (A., E.), hypostases from [[ἐπὶ]], <b class="b3">κατὰ μομφῆς</b> or Bahuvrihi; also <b class="b3">ἐπιμεμφ-ής</b> [[reproachable]] (Nic., AP), <b class="b3">ἰμμεμφ-ής</b> [[subject to complaints]] (Mantinea Va), from <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">ἐμ-μέμφομαι</b> transmitted to the <b class="b3">σ-</b>stems (Schwyzer 513), opposite <b class="b3">ἄ-μομφος</b> (A.), <b class="b3">ἀ-μεμφής</b> (Pi., A.) with <b class="b3">ἀμεμφ-ία</b> (A., S., cf. Schwyzer 469). -- 3. [[μέμφειρα]] f. = [[μέμψις]] Telecl. Con... 62), prob. personified after [[πρέσβειρα]], [[κτεάτειρα]] a. o. (Schwyzer 474 n. 3). 4. [[μεμφωλή]] = [[μέμψις]] (H., Suid.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably]<br />Etymology: A remarkable similarity shows the isolated Goth. verb [[bi-mampjan]] [[mock]], [[insult]] (Ev. Luc. 16, 14) with deviating [[p]] (quite uncertain explanation by Specht Ursprung 261 n. 2); one adduces also (Stokes, Fick) some Celtic words for [[contumely]], [[infamy]], which however miss the inner nasal, e.g. OIr. [[mebul]] [[shame]]. Well founded doubts a.o. in WP. 2, 261 f., Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. v.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[reprove]], [[reproach]], [[be discontent]], [[deplore]] (Il.), [[accuse]] (Gortyn; Bechtel Dial. 1, 391).<br />Other forms: fut. [[μέμψομαι]], aor. [[μέμψασθαι]], [[μεμφθῆναι]],<br />Compounds: Also with prefix, esp. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>. As 1. member in governing comp. <b class="b3">μεμψί-μοιρος</b> [[reproving fate]] (Isoc., Arist.).<br />Derivatives: 1. (<b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-)μέμψις</b> [[reproof]], [[reproach]], [[objection]] (Att. since A.; Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 125 n. 3). 2. (<b class="b3">ἐπι-)μομφή</b> <b class="b2">id.</b> (poet. since Pi., Ep. Col. 3, 13), [[μόμφος]] m. <b class="b2">id.</b> (E. Fr. 633, Mantinea Va); <b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-μομφος</b> [[subject to reproaches]], [[reproachable]], [[reproaching]] (A., E.), hypostases from [[ἐπὶ]], <b class="b3">κατὰ μομφῆς</b> [[or Bahuvrihi]]; also <b class="b3">ἐπιμεμφ-ής</b> [[reproachable]] (Nic., AP), <b class="b3">ἰμμεμφ-ής</b> [[subject to complaints]] (Mantinea Va), from <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">ἐμ-μέμφομαι</b> transmitted to the <b class="b3">σ-</b>stems (Schwyzer 513), opposite <b class="b3">ἄ-μομφος</b> (A.), <b class="b3">ἀ-μεμφής</b> (Pi., A.) with <b class="b3">ἀμεμφ-ία</b> (A., S., cf. Schwyzer 469). -- 3. [[μέμφειρα]] f. = [[μέμψις]] Telecl. Con... 62), prob. personified after [[πρέσβειρα]], [[κτεάτειρα]] a. o. (Schwyzer 474 n. 3). 4. [[μεμφωλή]] = [[μέμψις]] (H., Suid.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably]<br />Etymology: A remarkable similarity shows the isolated Goth. verb [[bi-mampjan]] [[mock]], [[insult]] (Ev. Luc. 16, 14) with deviating [[p]] (quite uncertain explanation by Specht Ursprung 261 n. 2); one adduces also (Stokes, Fick) some Celtic words for [[contumely]], [[infamy]], which however miss the inner nasal, e.g. OIr. [[mebul]] [[shame]]. Well founded doubts a.o. in WP. 2, 261 f., Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. v.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj