κατασήπω: Difference between revisions

m
pape replacement
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (pape replacement)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-σήπω poët. conj. aor. pass. 3 sing. κατασαπήῃ act. met acc., causat., laten rotten:; τὰ δὲ κατασήπουσι een deel laten zij rotten Xen. Cyr. 8.2.21; laten wegrotten, in gevangenschap:. οὐδὲν ἀδικοῦντα με... κατασήποντας die mij zonder dat ik iets gedaan heb laten wegrotten Luc. 25.15. pass. intrans., met perf. κατασέσηπα rotten, vergaan:; κατὰ δὲ χρόα πάντα σαπήῃ (ik vrees dat) al zijn vlees zal rotten Il. 19.27 (tmesis); ἑως ἄν... κατασαπῇ totdat het vergaat Plat. Phaed. 86d; perf. verrot zijn:. κατασέσηπας jij bent verrot Aristoph. Pl. 1035.
|elnltext=κατα-σήπω poët. conj. aor. pass. 3 sing. κατασαπήῃ act. met acc., causat., laten rotten:; τὰ δὲ κατασήπουσι een deel laten zij rotten Xen. Cyr. 8.2.21; laten wegrotten, in gevangenschap:. οὐδὲν ἀδικοῦντα με... κατασήποντας die mij zonder dat ik iets gedaan heb laten wegrotten Luc. 25.15. pass. intrans., met perf. κατασέσηπα rotten, vergaan:; κατὰ δὲ χρόα πάντα σαπήῃ (ik vrees dat) al zijn vlees zal rotten Il. 19.27 (tmesis); ἑως ἄν... κατασαπῇ totdat het vergaat Plat. Phaed. 86d; perf. verrot zijn:. κατασέσηπας jij bent verrot Aristoph. Pl. 1035.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 24:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κατασήπω:''' [[σαπίζω]], [[αφήνω]] να σαπίσει, σε Ξεν. — Παθ., αόρ. βʹ κατ-εσάπην [ᾰ], Επικ. υποτ. γʹ ενικ. -[[σαπήῃ]], με Ενεργ. παρακ. βʹ κατα-[[σέσηπα]], [[φύομαι]] σαπισμένος, αποσυντίθεμαι, [[σαπίζω]].
|lsmtext='''κατασήπω:''' [[σαπίζω]], [[αφήνω]] να σαπίσει, σε Ξεν. — Παθ., αόρ. βʹ κατ-εσάπην [ᾰ], Επικ. υποτ. γʹ ενικ. -[[σαπήῃ]], με Ενεργ. παρακ. βʹ κατα-[[σέσηπα]], [[φύομαι]] σαπισμένος, αποσυντίθεμαι, [[σαπίζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 31: Line 31:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to make [[rotten]], let rot, Xen.:—Pass., aor2 κατ-εσάπην [ᾰ], epic 3rd sg. subj. -[[σαπήῃ]], with perf. 2 act. κατα-[[σέσηπα]], to [[grow]] [[rotten]], rot [[away]].
|mdlsjtxt=<br />to make [[rotten]], let rot, Xen.:—Pass., aor2 κατ-εσάπην [ᾰ], epic 3rd sg. subj. -[[σαπήῃ]], with perf. 2 act. κατα-[[σέσηπα]], to [[grow]] [[rotten]], rot [[away]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[verfaulen]] [[lassen]]</i>, Xen. <i>Cyr</i>. 8.2.21.<br><b class="num">Pass</b>. <i>[[verfaulen]]</i>, ἕως ἂν κατασαπῇ, κατασαπήσεσθαι, Plat. <i>Phaed</i>. 86bc; ἃ οὐ κατασήπεται Xen. <i>Cyr</i>. 8.2.22; in derselben Bdtg κατασέσηπα, Ar. <i>Plut</i>. 1035.
}}
}}