3,274,865
edits
(CSV import) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναφορά:''' ἡ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀναφορά:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[восхождение]], [[подъем]] (ἐκ τοῦ βυθοῦ Arst.; πνεύματος Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[отнесение]] (τινος πρὸς ἓν [[τέλος]] Polyb.): δι᾽ ἀναφορᾶς Arst. путем отнесения (к чему-л.), т. е. относительно;<br /><b class="num">3</b> [[передача]] (дела, вопроса), обращение (εἴς τι Aeschin. и εἴς τινα Arst., Dem., πρός и ἐπί τινα Polyb.);<br /><b class="num">4</b> [[возложение]] (ответственности, вины): ὑπέλειπε [[ἕκαστος]] ἑαυτῷ ἀναφοράν Dem. каждый оставил себе лазейку;<br /><b class="num">5</b> устранение, тж. облегчение или способ исправления (συμφορᾶς Eur.; ἁμαρτήματος Plut.): ἀναφορὰν ἔχειν Plut. иметь возможность исправить положение;<br /><b class="num">6</b> [[поступление]], [[доход]] Plut.;<br /><b class="num">7</b> грам. [[относительное значение]] (местоимения или наречия);<br /><b class="num">8</b> рит. [[анафора]] (повторение слова в начале ряда предложений или их частей, напр.: [[ὅταν]] ὡς ύβρίζων, [[ὅταν]] ὡς ἐχθρὸς ὑπάρχων, [[ὅταν]] κονδύλοις, [[ὅταν]] ἐπὶ κόρρης Dem.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |