3,270,824
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3 $4") |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{WoodhouseAdverbsReversed | ||
| | |woodadr=(see also: [[σπουδαῖος]]) [[eagerly]], [[earnestly]] | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=adverb of the [[preceding]];<br /><b class="num">a.</b> [[hastily]], [[with]] [[haste]]: comparitive [[σπουδαιοτέρως]] (cf. Buttmann, 69 (61); Winer's Grammar, § 11,2c.), Winer's Grammar, 243 (228)).<br /><b class="num">b.</b> [[diligently]]: L T Tr WH; [[earnestly]], Luke 7:4. | |txtha=adverb of the [[preceding]];<br /><b class="num">a.</b> [[hastily]], [[with]] [[haste]]: comparitive [[σπουδαιοτέρως]] (cf. Buttmann, 69 (61); Winer's Grammar, § 11,2c.), Winer's Grammar, 243 (228)).<br /><b class="num">b.</b> [[diligently]]: L T Tr WH; [[earnestly]], Luke 7:4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[avec zèle]];<br /><b>2</b> [[avec diligence]], [[avec soin]];<br /><b>3</b> [[sérieusement]];<br /><i>Cp.</i> σπουδαιότερον <i>ou</i> σπουδαιοτέρως, <i>Sp.</i> σπουδαιότατα.<br />'''Étymologie:''' [[σπουδαῖος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σπουδαίως:'''<br /><b class="num">1</b> [[усердно]], [[тщательно]], [[заботливо]] (ποιεῖν τι Her., Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[серьезно]], [[с серьезным видом]] (ἐνδοῦναί τινί τι Xen.);<br /><b class="num">3</b> [[поспешно]], [[скоро]] (πέμψαι τινά NT);<br /><b class="num">4</b> [[отлично]], [[превосходно]] (τὴν ὑγίειαν ἔχειν καὶ σ. διακεῖσθαι Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ<br /><b>επίρρ.</b> <b>βλ.</b> [[σπουδαίος]]. | |mltxt=ΝΜΑ<br /><b>επίρρ.</b> <b>βλ.</b> [[σπουδαίος]]. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':spouda⋯wj 士鋪呆哦士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':勤奮 正如<br />'''字義溯源''':熱心地,急切地,熱切地,殷切地,趕緊的,切切的;源自([[σπουδαῖος]])=迅速的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδή]])=急忙,急切),而 ([[σπουδή]])又出自([[σπεύδω]])*=急速,熱心地)。註: ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαίως]]) ([[σπουδαίως]]),這幾個編號的字意相似,各版本所選用的編號不盡相同。參讀 ([[σπεύδω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 趕緊的(1) 多3:13;<br />2) 切切的(1) 路7:4<br />'''原文音譯''':spoudaiotšrwj 士鋪呆哦帖羅士<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':勤奮 地<br />'''字義溯源''':越發急速;源自([[σπουδαῖος]])=更殷切的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδαῖος]])=迅速的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδή]])=急忙,急切),而 ([[σπουδή]])又出自([[σπεύδω]])*=急速)註: ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαίως]]) ([[σπουδαίως]]),這幾個編號的字意相似,各版本所選用的編號不盡相同。參讀 ([[σπεύδω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(1);腓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 越發急速(1) 腓2:28 | |sngr='''原文音譯''':spouda⋯wj 士鋪呆哦士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':勤奮 正如<br />'''字義溯源''':熱心地,急切地,熱切地,殷切地,趕緊的,切切的;源自([[σπουδαῖος]])=迅速的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδή]])=急忙,急切),而 ([[σπουδή]])又出自([[σπεύδω]])*=急速,熱心地)。註: ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαίως]]) ([[σπουδαίως]]),這幾個編號的字意相似,各版本所選用的編號不盡相同。參讀 ([[σπεύδω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(2);路(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 趕緊的(1) 多3:13;<br />2) 切切的(1) 路7:4<br />'''原文音譯''':spoudaiotšrwj 士鋪呆哦帖羅士<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':勤奮 地<br />'''字義溯源''':越發急速;源自([[σπουδαῖος]])=更殷切的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδαῖος]])=迅速的), ([[σπουδαῖος]])出自([[σπουδή]])=急忙,急切),而 ([[σπουδή]])又出自([[σπεύδω]])*=急速)註: ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαῖος]]) ([[σπουδαίως]]) ([[σπουδαίως]]),這幾個編號的字意相似,各版本所選用的編號不盡相同。參讀 ([[σπεύδω]])同源字<br />'''出現次數''':總共(1);腓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 越發急速(1) 腓2:28 | ||
}} | }} |