εἰσφέρω: Difference between revisions

m
Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(Moy.<\/b><\/i> )([\p{Greek}]+)μαι " to "$1$2μαι ")
m (Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> εἰσοίσω, <i>ao.2</i> εἰσήνεγκον, <i>etc.</i><br /><b>1</b> porter dans, apporter, amener : τινὰς [[ἐς]] [[ναῦς]] XÉN embarquer des hommes (prisonniers) sur des navires ; χρήματα [[εἰς]] τὸν πόλεμον PLUT contribuer aux frais de la guerre ; πολλὰ κἀγαθὰ ἀλλήλοις εἰσενεγκεῖν XÉN se rendre mutuellement de nombreux et importants services;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> introduire : καινὰ δαιμόνια XÉN des divinités nouvelles ; γνώμην HDT produire un avis ; ἐσφέρειν [[περί]] τινος [[ἐς]] [[τὰς]] βουλάς THC proposer une résolution au sujet de qqn devant le Conseil ; νόμον DÉM proposer une loi;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[εἰσφέρο]]μαι (<i>f.</i> εἰσοίσομαι, <i>ao.</i> εἰσηνεγκάμην, <i>etc.</i>);<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> se porter : [[ἐς]] ὕλην THC dans un bois;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> porter dans, emporter : ποταμὸς [[δρῦς]] εἰσφέρεται IL le fleuve emporte des chênes dans son cours;<br /><b>2</b> introduire pour soi, acc.;<br /><b>3</b> appliquer à, apporter : φιλονεικίαν ÉL montrer du zèle pour rivaliser.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[φέρω]].
|btext=<i>f.</i> εἰσοίσω, <i>ao.2</i> εἰσήνεγκον, <i>etc.</i><br /><b>1</b> porter dans, apporter, amener : τινὰς [[ἐς]] [[ναῦς]] XÉN embarquer des hommes (prisonniers) sur des navires ; χρήματα [[εἰς]] τὸν πόλεμον PLUT contribuer aux frais de la guerre ; πολλὰ κἀγαθὰ ἀλλήλοις εἰσενεγκεῖν XÉN se rendre mutuellement de nombreux et importants services;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> introduire : καινὰ δαιμόνια XÉN des divinités nouvelles ; γνώμην HDT produire un avis ; ἐσφέρειν [[περί]] τινος [[ἐς]] [[τὰς]] βουλάς THC proposer une résolution au sujet de qqn devant le Conseil ; νόμον DÉM proposer une loi;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[εἰσφέρομαι]] (<i>f.</i> εἰσοίσομαι, <i>ao.</i> εἰσηνεγκάμην, <i>etc.</i>);<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> se porter : [[ἐς]] ὕλην THC dans un bois;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> porter dans, emporter : ποταμὸς [[δρῦς]] εἰσφέρεται IL le fleuve emporte des chênes dans son cours;<br /><b>2</b> introduire pour soi, acc.;<br /><b>3</b> appliquer à, apporter : φιλονεικίαν ÉL montrer du zèle pour rivaliser.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[φέρω]].
}}
}}
{{elru
{{elru