ἀσφαλίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "τι" to "τι"
m (Text replacement - "tr" to "tr")
m (Text replacement - "τι" to "τι")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=assurer, fortifier (un lieu, un pays) ; <i>Pass.</i> être fortifié;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀσφαλίζομαι]];<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[mettre en sûreté]], [[fortifier]], [[garantir]];<br /><b>2</b> mettre en lieu sûr, s'assurer de quelqu'un (le tenir sous surveillance), enfermer, emprisonner;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> se mettre en garde, prendre ses sûretés : [[τι]] contre qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσφαλής]].
|btext=assurer, fortifier (un lieu, un pays) ; <i>Pass.</i> être fortifié;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀσφαλίζομαι]];<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[mettre en sûreté]], [[fortifier]], [[garantir]];<br /><b>2</b> mettre en lieu sûr, s'assurer de quelqu'un (le tenir sous surveillance), enfermer, emprisonner;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> se mettre en garde, prendre ses sûretés : τι contre qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀσφαλής]].
}}
}}
{{elru
{{elru