ἡλικία: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3 :"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 , , $4 :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 ,  :")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> <i>propr.</i> âge, temps de la vie, <i>d'où</i><br /><b>1</b> la force de l'âge, la jeunesse : [[νέος]] ἡλικίην HDT jeune ; ἡλικίᾳ [[ἔτι]] [[τότε]] ὢν [[νέος]] THC étant alors encore jeune ; [[ἐν]] [[τῇ]] [[ἡλικία]] THC (les hommes) dans la force de l'âge ; [[εἰς]] τὴν ἡλικίαν [[ἀφικέσθαι]] PLAT être arrivé à l'adolescence ; [[ἐν]] ἡλικίᾳ γενόμενος XÉN parvenu à l'adolescence ; <i>au sens mor.</i> âge des passions, fougue de la jeunesse;<br /><b>2</b> <i>rar.</i> la vieillesse : προεληλυθὼς [[τῇ]] ἡλικίᾳ XÉN étant avancé en âge ; ληρεῖς ὑφ’ ἡλικίας LUC l'âge (<i>càd</i> la vieillesse) te fait radoter;<br /><b>3</b> [[âge]] ; <i>au sens collect. c.</i> [[ἥλικες]], ceux du même âge, <i>particul.</i> les jeunes gens <i>ou</i> les hommes qui ont l'âge du service militaire;<br /><b>II.</b> <i>p. ext.</i> période de temps, <i>d'où</i><br /><b>1</b> [[âge]], [[temps]], [[époque]] : ἡλικίην κατὰ Λάϊον HDT, [[ἡλικία]] κατὰ Οἰδίπουν HDT au temps de Laïos, d’Œdipe;<br /><b>2</b> siècle, génération : ἡ [[νῦν]] ζῶσα [[ἡλικία]] DÉM la génération présente ; πολλαῖς [[ἔμπροσθεν]] ἡλικίαις PLUT beaucoup de générations <i>ou</i> de siècles auparavant;<br /><b>III.</b> croissance, développement, <i>comme signe de l'âge</i> ; grandeur, haute stature.<br />'''Étymologie:''' [[ἡλίκος]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> <i>propr.</i> âge, temps de la vie, <i>d'où</i><br /><b>1</b> la force de l'âge, la jeunesse : [[νέος]] ἡλικίην HDT jeune ; ἡλικίᾳ [[ἔτι]] [[τότε]] ὢν [[νέος]] THC étant alors encore jeune ; [[ἐν]] [[τῇ]] [[ἡλικία]] THC (les hommes) dans la force de l'âge ; [[εἰς]] τὴν ἡλικίαν [[ἀφικέσθαι]] PLAT être arrivé à l'adolescence ; [[ἐν]] ἡλικίᾳ γενόμενος XÉN parvenu à l'adolescence ; <i>au sens mor.</i> âge des passions, fougue de la jeunesse;<br /><b>2</b> <i>rar.</i> la vieillesse : προεληλυθὼς [[τῇ]] ἡλικίᾳ XÉN étant avancé en âge ; ληρεῖς ὑφ’ ἡλικίας LUC l'âge (<i>càd</i> la vieillesse) te fait radoter;<br /><b>3</b> [[âge]] ; <i>au sens collect. c.</i> [[ἥλικες]], ceux du même âge, <i>particul.</i> les jeunes gens <i>ou</i> les hommes qui ont l'âge du service militaire;<br /><b>II.</b> <i>p. ext.</i> période de temps, <i>d'où</i><br /><b>1</b> [[âge]], [[temps]], [[époque]] : ἡλικίην κατὰ Λάϊον HDT, [[ἡλικία]] κατὰ Οἰδίπουν HDT au temps de Laïos, d’Œdipe;<br /><b>2</b> [[siècle]], [[génération]] : ἡ [[νῦν]] ζῶσα [[ἡλικία]] DÉM la génération présente ; πολλαῖς [[ἔμπροσθεν]] ἡλικίαις PLUT beaucoup de générations <i>ou</i> de siècles auparavant;<br /><b>III.</b> croissance, développement, <i>comme signe de l'âge</i> ; grandeur, haute stature.<br />'''Étymologie:''' [[ἡλίκος]].
}}
}}
{{elru
{{elru