πίστις: Difference between revisions

36 bytes removed ,  10 December 2022
m
Text replacement - "εἰς" to "εἰς"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott
|astxt=[[πίστις]], -εως, ἡ (< [[πείθω]]), [in [[LXX]] [[chiefly]] for אֱמוּנָה;] <br /><b class="num">1.</b>in [[active]] [[sense]], [[faith]], [[belief]], [[trust]], [[confidence]], in NT [[always]] of [[religious]] [[faith]] in God or Christ or [[spiritual]] things: Mt 8:10, Lk 5:20, Ac 14:9, Ro 1:8, I Co 2:5, II Co 1:24, I Ti 1:5, al.; c. gen. obj., Mk 11:22, Ac 3:16, Ro 3:22, Ga 2:16, Eph 3:12, Ja 2:1, al.; c. prep., ἐν, Ro 3:25, Ga 3:26, Eph 1:15, Col 1:24, I Ti 1:14 3:13, II Ti 1:13 3:15, II Pe 1:1; [[εἰς]], Ac 20:21 24:24 26:18, Col 2:5, I Pe 1:21; [[πρός]], I Th 1:8, Phm 5; [[ἐπί]], c. acc. He 6:1; ἐν τῇ π. στήκειν ([[εἶναι]], [[μένειν]]), I Co 16:13, I Co 13:5, I Ti 2:15; ὑπακοὴ τῆς π., Ro 1:5 16:26; ὁ ἐκ π., Ro 3:26 4:16, Ga 3:12; διὰ (τῆς) π., Ro 3:30, Ga 2:16, Phl 3:9. By meton., objectively, [[that]] [[which]] is the [[object]] or [[content]] of [[belief]], the [[faith]]: Ac 6:7 14:22, Ga 1:23 3:23 6:10, Phl 1:26, 27 Ju 3, 20, and perhaps [[also]] Ac 13:8 16:5, Ro 1:5 and 16:26 (v. supr.), I Co 16:13, Col 1:23, II Th 3:2 (Lft., Notes, 125), I Ti 1:19 3:9 4:1, 6 5:8 6:10, 12, II Ti 3:8 4:7 Tit 1:4, 13 3:15, I Pe 5:9. <br /><b class="num">2.</b>In [[passive]] [[sense]],<br /><b class="num">(a)</b>[[fidelity]], [[faithfulness]]: Mt 23:23, Ga 5:22; ἡ π. τοῦ θεοῦ, Ro 3:3; <br /><b class="num">(b)</b>objectively, plighted [[faith]], a [[pledge]] of [[fidelity]]: I Ti 5:12. (On the [[various]] shades of [[meaning]] in [[which]] the [[word]] is used in NT, v. esp. ICC on Ro 1:17, pp. 31ff.; Lft., Ga., 154ff.; Stevens, Th. NT, 422, 515ff.; DB, i, 830ff.; Cremer, s.v.)
|astxt=[[πίστις]], -εως, ἡ (< [[πείθω]]), [in [[LXX]] [[chiefly]] for אֱמוּנָה;] <br /><b class="num">1.</b>in [[active]] [[sense]], [[faith]], [[belief]], [[trust]], [[confidence]], in NT [[always]] of [[religious]] [[faith]] in God or Christ or [[spiritual]] things: Mt 8:10, Lk 5:20, Ac 14:9, Ro 1:8, I Co 2:5, II Co 1:24, I Ti 1:5, al.; c. gen. obj., Mk 11:22, Ac 3:16, Ro 3:22, Ga 2:16, Eph 3:12, Ja 2:1, al.; c. prep., ἐν, Ro 3:25, Ga 3:26, Eph 1:15, Col 1:24, I Ti 1:14 3:13, II Ti 1:13 3:15, II Pe 1:1; εἰς, Ac 20:21 24:24 26:18, Col 2:5, I Pe 1:21; [[πρός]], I Th 1:8, Phm 5; [[ἐπί]], c. acc. He 6:1; ἐν τῇ π. στήκειν ([[εἶναι]], [[μένειν]]), I Co 16:13, I Co 13:5, I Ti 2:15; ὑπακοὴ τῆς π., Ro 1:5 16:26; ὁ ἐκ π., Ro 3:26 4:16, Ga 3:12; διὰ (τῆς) π., Ro 3:30, Ga 2:16, Phl 3:9. By meton., objectively, [[that]] [[which]] is the [[object]] or [[content]] of [[belief]], the [[faith]]: Ac 6:7 14:22, Ga 1:23 3:23 6:10, Phl 1:26, 27 Ju 3, 20, and perhaps [[also]] Ac 13:8 16:5, Ro 1:5 and 16:26 (v. supr.), I Co 16:13, Col 1:23, II Th 3:2 (Lft., Notes, 125), I Ti 1:19 3:9 4:1, 6 5:8 6:10, 12, II Ti 3:8 4:7 Tit 1:4, 13 3:15, I Pe 5:9. <br /><b class="num">2.</b>In [[passive]] [[sense]],<br /><b class="num">(a)</b>[[fidelity]], [[faithfulness]]: Mt 23:23, Ga 5:22; ἡ π. τοῦ θεοῦ, Ro 3:3; <br /><b class="num">(b)</b>objectively, plighted [[faith]], a [[pledge]] of [[fidelity]]: I Ti 5:12. (On the [[various]] shades of [[meaning]] in [[which]] the [[word]] is used in NT, v. esp. ICC on Ro 1:17, pp. 31ff.; Lft., Ga., 154ff.; Stevens, Th. NT, 422, 515ff.; DB, i, 830ff.; Cremer, s.v.)
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=πίστεως, ἡ ([[πείθω]] ([[which]] [[see]])), from ([[Hesiod]], [[Theognis]], [[Pindar]]), [[Aeschylus]], [[Herodotus]] down; the Sept. for אֱמוּנָה, [[several]] times for אֱמֶת and אֲמָנָה; [[faith]]; i. e.:<br /><b class="num">1.</b> [[conviction]] of the [[truth]] of [[anything]], [[belief]] ([[Plato]], [[Polybius]], Josephus, [[Plutarch]]; θαυμάσια [[καί]] μείζω πίστεως, Diodorus 1,86); in the N. T. of a [[conviction]] or [[belief]] [[respecting]] [[man]]'s [[relationship]] to God and [[divine]] things, [[generally]] [[with]] the included [[idea]] of [[trust]] and [[holy]] fervor [[born]] of [[faith]] and conjoined [[with]] it: [[πίστις]] is called ἐλπιζομένων [[ὑπόστασις]], πραγμάτων [[ἔλεγχος]] οὐ βλεπομένων); opposed to [[εἶδος]], [[ἀγάπη]] and [[ἐλπίς]], [[πίστις]] is "the [[conviction]] [[that]] God exists and is the [[creator]] and [[ruler]] of [[all]] things, the [[provider]] and bestower of [[eternal]] [[salvation]] [[through]] Christ": [[πίστις]] [[ἐπί]] Θεόν, ἡ [[πίστις]] [[ὑμῶν]] ἡ [[πρός]] [[τόν]] Θεόν, by [[which]] ye turned to God, [[τήν]] πίστιν [[ὑμῶν]] [[καί]] ἐλπίδα [[εἰς]] Θεόν, directed [[unto]] God, in) (τῶν [[θεῶν]], [[Euripides]], Med. 414; τοῦ Θεοῦ, Josephus, contra Apion 2,16, 5; cf. Grimm, Exgt. Hdbch. on Sap. vi., 17f, p. 132; (cf. Meyer on Lightfoot on Col. as [[below]]; Winer's Grammar, 186 (175))): ἡ [[πίστις]] τῆς ἐνεργείας τοῦ Θεοῦ τοῦ ἐγείραντος αὐτόν (Christ) ἐκ τῶν νεκρῶν, [[διά]] πίστεως, by the [[help]] of [[faith]], [[κατά]] πίστιν, equivalent to πιστεύοντες, πίστει, dative of [[means]] or of [[mode]] by [[faith]] or by [[believing]], prompted, actuated, by [[faith]], [[because]] of [[faith]], [[πιστεύω]], 1b. γ.); α. [[universally]]: [[with]] the genitive of the [[object]] ([[see]] [[above]], in a.), Ἰησοῦ Χριστοῦ, Ἰησοῦ, Χρσιτου, τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ κυρίου [[ἡμῶν]] Ἰησοῦ Χριστοῦ, μου (i. e. in Christ), [[faith]] in God of [[which]] Jesus Christ is the [[author]], advocated by Van Hengel, Ep. ad Romans 1, p. 314ff, and H. P. Berlage, Disquisitio de formulae Paulinae ψιτις Ἰησοῦ Χριστοῦ signifieatione. Lugd. Bat. 1856); τοῦ εὐαγγελίου, ἀληθείας, [[εἰς]] (toward (cf. [[εἰς]], B. II:2a.)) [[τόν]] κύριον [[ἡμῶν]] Ἰησοῦν, [[εἰς]] Χριστόν, ἡ [[εἰς]] Χριστόν [[πίστις]] [[ὑμῶν]], πίστιν ἔχειν [[εἰς]] [[ἐμέ]], Tr marginal [[reading]]); [[πρός]] [[τόν]] κύριον, L Tr WH [[εἰς]]) ([[see]] [[πρός]], L 1c.; cf. Lightfoot at the [[passage]]); [[unless]] [[here]] we [[prefer]] to [[render]] πίστιν [[fidelity]] ([[see]] 2, [[below]]); cf. Meyer at the [[passage]] and Winer's Grammar, § 50,2); ἐν πίστει τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, reposed in Christ Jesus, [[τήν]] πίστιν [[ὑμῶν]] ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἡ [[κατά]] τινα ([[see]] [[κατά]], II:1e.) [[πίστις]] ἐν τῷ κυρίῳ, ἐν τῷ αἵματι [[αὐτοῦ]], [[πίστις]] (cf. Winer's Grammar, 120 (114)) and ἡ [[πίστις]] [[simply]]: [[νόμος]], 3)), L Tr WH brackets τῇ πίστει); [[οἰκονομία]]), [[ἀλήθεια]], I:2c.); WH omits the genitive); [[πλήρης]] πιστέω [[καί]] πνεύματος, πνεύματος [[καί]] πίστεως, πίστεως [[καί]] δυνάμεως, τῇ πίστει ἑστηκεναι, ἐν τῇ πίστει στήκειν, [[εἶναι]], μένειν, ἐμμένειν τῇ πίστει, ἐπιμένειν, στερεοί τῇ πίστει, ἐστερεοῦντο τῇ πίστει, βεβαιοῦμαι ἐν (L T Tr WH [[omit]] ἐν) τῇ πίστει, ὑπακούειν τῇ πίστει, [[ὑπακοή]] τῆς πίστεως, [[obedience]] rendered to [[faith]] (Winer's Grammar, 186 (175)), ὁ ἐκ πίστεως [[namely]], ὤν, depending on [[faith]], equivalent to πιστεύων ([[see]] ἐκ, II:7), ὁ ἐκ πίστεως [[Ἀβραάμ]], he [[who]] has the [[same]] [[faith]] as Abraham, ἐκ πίστεως [[εἶναι]], to be [[related]], [[akin]] to, [[faith]] (cf. ἐκ, as [[above]]), [[δίκαιος]] ἐκ πίστεως, δικαιοσύνην δέ [[τήν]] ἐκ πίστεως, ἡ ... ἐκ πιστηως [[δικαιοσύνη]], [[δικαιοσύνη]] ... ἐκ πίστεως [[εἰς]] πίστιν, springing from [[faith]] (and availing) to ([[arouse]]) [[faith]] (in those [[who]] as [[yet]] [[have]] it [[not]]), [[δικαιοσύνη]] ἡ [[διά]] πίστεως Χριστοῦ, ... ἡ ἐκ Θεοῦ [[δικαιοσύνη]] [[ἐπί]] τῇ πίστει, δικαιοῦσθαι πίστει, δικαιοῦν τινα [[διά]] πίστεως Χριστοῦ, [[διά]] τῆς πίστεως, δικαιοῦσθαι τινα ἐκ πίστεως, ibid.; [[εὐαγγελίζομαι]] [[τήν]] πίστιν, to [[proclaim]] the [[glad]] [[tidings]] of [[faith]] in Christ, [[ἀκοή]] πίστεως, [[instruction]] [[concerning]] the [[necessity]] of [[faith]] ([[see]] [[ἀκοή]], 3a.), ἡ [[πίστις]] is joined [[with]] ἡ [[ἀγάπη]]: [[πίστις]] δἰ ἀγάπης ἐνεργουμένη, [[ἀγάπη]] [[μετά]] πίστεως, [[ἀγάπη]] ἐκ πίστεως ἀνυποκρίτου, [[πίστις]] [[καί]] [[ἀγάπη]] ἡ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, φιλεῖν τινα πίστει, [[ἔργον]] πίστεως (cf. [[ἔργον]], 3, p. 248{b} [[near]] the [[bottom]]), β. in an [[ethical]] [[sense]], [[persuasion]] or [[conviction]] ([[which]] springs from [[faith]] in Christ as the [[sole]] [[author]] of [[salvation]]; cf. [[πιστεύω]], 1b. γ. at the [[end]]) [[concerning]] things [[lawful]] for a Christian: πίστιν ἔχειν, the [[religious]] [[belief]] of Christians; α. subjectively: β. objectively, the [[substance]] of Christian [[faith]] or [[what]] is believed by Christians: τῇ [[ἅπαξ]] παραδοθείσῃ ... πίστει ἡ ἁγιωτάτῃ [[ὑμῶν]] [[πίστις]], [[πίστις]] is [[rather]] the [[form]] in [[which]] the [[truth]] (as the [[substance]] of [[right]] [[doctrine]]) is subjectively appropriated"; (cf. Meyer on Lightfoot on Galatians, p. 157).<br /><b class="num">d.</b> [[with]] the [[predominant]] [[idea]] of [[trust]] (or [[confidence]]) [[whether]] in God or in Christ, springing from [[faith]] in the [[same]]: τοῦ ὀνόματος [[αὐτοῦ]], πίστιν ἔχειν (πᾶσαν [[τήν]] πίστιν (`[[all]] the [[faith]]' [[that]] [[can]] be [[thought]] of), ἔχειν πίστιν Θεοῦ, to [[trust]] in God, ἔχειν πίστιν τοῦ σωθῆναι, to be healed ([[see]] Fritzsche on Matthew, p. 843 f; (cf. Winer's Grammar, § 44,4{a}; Buttmann, 268 (230))), ἡ [[πίστις]] δἰ [[αὐτοῦ]], awakened [[through]] him, [[εὐχή]] τῆς πίστεως, [[that]] [[proceeds]] from [[faith]], [[πίστις]] [[ἐπί]] Θεόν, [[faith]] [[which]] relies on God [[who]] grants the [[forgiveness]] of sins to the [[penitent]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:2g. α.), [[δικαιοσύνη]] τῆς πίστεως (cf. Winer's Grammar, 186 (175)), ἡ [[κατά]] πίστιν [[δικαιοσύνη]], [[fidelity]], [[faithfulness]], i. e. the [[character]] of [[one]] [[who]] [[can]] be relied on: α.); ἡ [[πίστις]] τοῦ Θεοῦ, subjunctive genitive, plighted [[faith]] ([[often]] so in Attic writings from [[Aeschylus]] down): ἀθετεῖν ([[see]] [[ἀθετέω]], a.) [[τήν]] πίστιν, de [[ratio]] usu et constructione vocum [[πίστις]], [[πιστός]] et πιστεύειν in N. T. (Traj. ad Rhen. 1733,4to.); Dav. Schulz, Was heisst Glauben, etc. (Leipz. 1830), p. 62ff; Rückert, Com. üb.<br /><b class="num">d.</b> Röm., 2nd edition, i., p. 51ff; Lutz, Biblical Dogmatik, p. 312ff; Huther, Ueber [[ζωή]] u. πιστεύειν im N. T., in the Jahrbb. f. deutsch. Theol. for 1872, pp. 1-33; (Lightfoot's Commentary on Galatians, p. 154ff). On Paul's [[conception]] of [[πίστις]], cf. Lipsius, Paulin. Rechtfertigungslehre, p. 94ff; Weiss, Biblical Theol. d. N. T., § 82c. d. (cf. the [[index]] [[under]] the [[word]] Glaube); Pfleiderer, Paulinismus, p. 162ff (English translation, i., p. 161ff; Schnedermann, De fidel notione ethica Paulina. (Lipsius 1880)). On the [[idea]] of [[faith]] in the Epistle to the Hebrews [[see]] Riehm, Lehrbegr. des [[Hebrew]]-Br., p. 700ff; Weiss, as [[above]] § 125b. c. On John's [[conception]], [[see]] Reuss, [[die]] Johann. Theol. § 10 in the Beiträge zu d. theol. Wissensch. i., p. 56ff (cf. his Histoire de la Theol. Chretienne, etc., 3me edition, ii., p. 508ff (English translation, ii. 455ff)); Weiss, as [[above]] § 149, and the [[same]] [[author]]'s Johann. Lehrbegriff, p. 18ff
|txtha=πίστεως, ἡ ([[πείθω]] ([[which]] [[see]])), from ([[Hesiod]], [[Theognis]], [[Pindar]]), [[Aeschylus]], [[Herodotus]] down; the Sept. for אֱמוּנָה, [[several]] times for אֱמֶת and אֲמָנָה; [[faith]]; i. e.:<br /><b class="num">1.</b> [[conviction]] of the [[truth]] of [[anything]], [[belief]] ([[Plato]], [[Polybius]], Josephus, [[Plutarch]]; θαυμάσια [[καί]] μείζω πίστεως, Diodorus 1,86); in the N. T. of a [[conviction]] or [[belief]] [[respecting]] [[man]]'s [[relationship]] to God and [[divine]] things, [[generally]] [[with]] the included [[idea]] of [[trust]] and [[holy]] fervor [[born]] of [[faith]] and conjoined [[with]] it: [[πίστις]] is called ἐλπιζομένων [[ὑπόστασις]], πραγμάτων [[ἔλεγχος]] οὐ βλεπομένων); opposed to [[εἶδος]], [[ἀγάπη]] and [[ἐλπίς]], [[πίστις]] is "the [[conviction]] [[that]] God exists and is the [[creator]] and [[ruler]] of [[all]] things, the [[provider]] and bestower of [[eternal]] [[salvation]] [[through]] Christ": [[πίστις]] [[ἐπί]] Θεόν, ἡ [[πίστις]] [[ὑμῶν]] ἡ [[πρός]] [[τόν]] Θεόν, by [[which]] ye turned to God, [[τήν]] πίστιν [[ὑμῶν]] [[καί]] ἐλπίδα εἰς Θεόν, directed [[unto]] God, in) (τῶν [[θεῶν]], [[Euripides]], Med. 414; τοῦ Θεοῦ, Josephus, contra Apion 2,16, 5; cf. Grimm, Exgt. Hdbch. on Sap. vi., 17f, p. 132; (cf. Meyer on Lightfoot on Col. as [[below]]; Winer's Grammar, 186 (175))): ἡ [[πίστις]] τῆς ἐνεργείας τοῦ Θεοῦ τοῦ ἐγείραντος αὐτόν (Christ) ἐκ τῶν νεκρῶν, [[διά]] πίστεως, by the [[help]] of [[faith]], [[κατά]] πίστιν, equivalent to πιστεύοντες, πίστει, dative of [[means]] or of [[mode]] by [[faith]] or by [[believing]], prompted, actuated, by [[faith]], [[because]] of [[faith]], [[πιστεύω]], 1b. γ.); α. [[universally]]: [[with]] the genitive of the [[object]] ([[see]] [[above]], in a.), Ἰησοῦ Χριστοῦ, Ἰησοῦ, Χρσιτου, τοῦ υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ κυρίου [[ἡμῶν]] Ἰησοῦ Χριστοῦ, μου (i. e. in Christ), [[faith]] in God of [[which]] Jesus Christ is the [[author]], advocated by Van Hengel, Ep. ad Romans 1, p. 314ff, and H. P. Berlage, Disquisitio de formulae Paulinae ψιτις Ἰησοῦ Χριστοῦ signifieatione. Lugd. Bat. 1856); τοῦ εὐαγγελίου, ἀληθείας, εἰς (toward (cf. εἰς, B. II:2a.)) [[τόν]] κύριον [[ἡμῶν]] Ἰησοῦν, εἰς Χριστόν, ἡ εἰς Χριστόν [[πίστις]] [[ὑμῶν]], πίστιν ἔχειν εἰς [[ἐμέ]], Tr marginal [[reading]]); [[πρός]] [[τόν]] κύριον, L Tr WH εἰς) ([[see]] [[πρός]], L 1c.; cf. Lightfoot at the [[passage]]); [[unless]] [[here]] we [[prefer]] to [[render]] πίστιν [[fidelity]] ([[see]] 2, [[below]]); cf. Meyer at the [[passage]] and Winer's Grammar, § 50,2); ἐν πίστει τῇ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, reposed in Christ Jesus, [[τήν]] πίστιν [[ὑμῶν]] ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἡ [[κατά]] τινα ([[see]] [[κατά]], II:1e.) [[πίστις]] ἐν τῷ κυρίῳ, ἐν τῷ αἵματι [[αὐτοῦ]], [[πίστις]] (cf. Winer's Grammar, 120 (114)) and ἡ [[πίστις]] [[simply]]: [[νόμος]], 3)), L Tr WH brackets τῇ πίστει); [[οἰκονομία]]), [[ἀλήθεια]], I:2c.); WH omits the genitive); [[πλήρης]] πιστέω [[καί]] πνεύματος, πνεύματος [[καί]] πίστεως, πίστεως [[καί]] δυνάμεως, τῇ πίστει ἑστηκεναι, ἐν τῇ πίστει στήκειν, [[εἶναι]], μένειν, ἐμμένειν τῇ πίστει, ἐπιμένειν, στερεοί τῇ πίστει, ἐστερεοῦντο τῇ πίστει, βεβαιοῦμαι ἐν (L T Tr WH [[omit]] ἐν) τῇ πίστει, ὑπακούειν τῇ πίστει, [[ὑπακοή]] τῆς πίστεως, [[obedience]] rendered to [[faith]] (Winer's Grammar, 186 (175)), ὁ ἐκ πίστεως [[namely]], ὤν, depending on [[faith]], equivalent to πιστεύων ([[see]] ἐκ, II:7), ὁ ἐκ πίστεως [[Ἀβραάμ]], he [[who]] has the [[same]] [[faith]] as Abraham, ἐκ πίστεως [[εἶναι]], to be [[related]], [[akin]] to, [[faith]] (cf. ἐκ, as [[above]]), [[δίκαιος]] ἐκ πίστεως, δικαιοσύνην δέ [[τήν]] ἐκ πίστεως, ἡ ... ἐκ πιστηως [[δικαιοσύνη]], [[δικαιοσύνη]] ... ἐκ πίστεως εἰς πίστιν, springing from [[faith]] (and availing) to ([[arouse]]) [[faith]] (in those [[who]] as [[yet]] [[have]] it [[not]]), [[δικαιοσύνη]] ἡ [[διά]] πίστεως Χριστοῦ, ... ἡ ἐκ Θεοῦ [[δικαιοσύνη]] [[ἐπί]] τῇ πίστει, δικαιοῦσθαι πίστει, δικαιοῦν τινα [[διά]] πίστεως Χριστοῦ, [[διά]] τῆς πίστεως, δικαιοῦσθαι τινα ἐκ πίστεως, ibid.; [[εὐαγγελίζομαι]] [[τήν]] πίστιν, to [[proclaim]] the [[glad]] [[tidings]] of [[faith]] in Christ, [[ἀκοή]] πίστεως, [[instruction]] [[concerning]] the [[necessity]] of [[faith]] ([[see]] [[ἀκοή]], 3a.), ἡ [[πίστις]] is joined [[with]] ἡ [[ἀγάπη]]: [[πίστις]] δἰ ἀγάπης ἐνεργουμένη, [[ἀγάπη]] [[μετά]] πίστεως, [[ἀγάπη]] ἐκ πίστεως ἀνυποκρίτου, [[πίστις]] [[καί]] [[ἀγάπη]] ἡ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, φιλεῖν τινα πίστει, [[ἔργον]] πίστεως (cf. [[ἔργον]], 3, p. 248{b} [[near]] the [[bottom]]), β. in an [[ethical]] [[sense]], [[persuasion]] or [[conviction]] ([[which]] springs from [[faith]] in Christ as the [[sole]] [[author]] of [[salvation]]; cf. [[πιστεύω]], 1b. γ. at the [[end]]) [[concerning]] things [[lawful]] for a Christian: πίστιν ἔχειν, the [[religious]] [[belief]] of Christians; α. subjectively: β. objectively, the [[substance]] of Christian [[faith]] or [[what]] is believed by Christians: τῇ [[ἅπαξ]] παραδοθείσῃ ... πίστει ἡ ἁγιωτάτῃ [[ὑμῶν]] [[πίστις]], [[πίστις]] is [[rather]] the [[form]] in [[which]] the [[truth]] (as the [[substance]] of [[right]] [[doctrine]]) is subjectively appropriated"; (cf. Meyer on Lightfoot on Galatians, p. 157).<br /><b class="num">d.</b> [[with]] the [[predominant]] [[idea]] of [[trust]] (or [[confidence]]) [[whether]] in God or in Christ, springing from [[faith]] in the [[same]]: τοῦ ὀνόματος [[αὐτοῦ]], πίστιν ἔχειν (πᾶσαν [[τήν]] πίστιν (`[[all]] the [[faith]]' [[that]] [[can]] be [[thought]] of), ἔχειν πίστιν Θεοῦ, to [[trust]] in God, ἔχειν πίστιν τοῦ σωθῆναι, to be healed ([[see]] Fritzsche on Matthew, p. 843 f; (cf. Winer's Grammar, § 44,4{a}; Buttmann, 268 (230))), ἡ [[πίστις]] δἰ [[αὐτοῦ]], awakened [[through]] him, [[εὐχή]] τῆς πίστεως, [[that]] [[proceeds]] from [[faith]], [[πίστις]] [[ἐπί]] Θεόν, [[faith]] [[which]] relies on God [[who]] grants the [[forgiveness]] of sins to the [[penitent]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:2g. α.), [[δικαιοσύνη]] τῆς πίστεως (cf. Winer's Grammar, 186 (175)), ἡ [[κατά]] πίστιν [[δικαιοσύνη]], [[fidelity]], [[faithfulness]], i. e. the [[character]] of [[one]] [[who]] [[can]] be relied on: α.); ἡ [[πίστις]] τοῦ Θεοῦ, subjunctive genitive, plighted [[faith]] ([[often]] so in Attic writings from [[Aeschylus]] down): ἀθετεῖν ([[see]] [[ἀθετέω]], a.) [[τήν]] πίστιν, de [[ratio]] usu et constructione vocum [[πίστις]], [[πιστός]] et πιστεύειν in N. T. (Traj. ad Rhen. 1733,4to.); Dav. Schulz, Was heisst Glauben, etc. (Leipz. 1830), p. 62ff; Rückert, Com. üb.<br /><b class="num">d.</b> Röm., 2nd edition, i., p. 51ff; Lutz, Biblical Dogmatik, p. 312ff; Huther, Ueber [[ζωή]] u. πιστεύειν im N. T., in the Jahrbb. f. deutsch. Theol. for 1872, pp. 1-33; (Lightfoot's Commentary on Galatians, p. 154ff). On Paul's [[conception]] of [[πίστις]], cf. Lipsius, Paulin. Rechtfertigungslehre, p. 94ff; Weiss, Biblical Theol. d. N. T., § 82c. d. (cf. the [[index]] [[under]] the [[word]] Glaube); Pfleiderer, Paulinismus, p. 162ff (English translation, i., p. 161ff; Schnedermann, De fidel notione ethica Paulina. (Lipsius 1880)). On the [[idea]] of [[faith]] in the Epistle to the Hebrews [[see]] Riehm, Lehrbegr. des [[Hebrew]]-Br., p. 700ff; Weiss, as [[above]] § 125b. c. On John's [[conception]], [[see]] Reuss, [[die]] Johann. Theol. § 10 in the Beiträge zu d. theol. Wissensch. i., p. 56ff (cf. his Histoire de la Theol. Chretienne, etc., 3me edition, ii., p. 508ff (English translation, ii. 455ff)); Weiss, as [[above]] § 149, and the [[same]] [[author]]'s Johann. Lehrbegriff, p. 18ff
}}
}}
{{lsm
{{lsm