ἀοράτως: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone

Source
(Bailly1_1)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans qu’on puisse voir, sans qu’on voie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀόρατος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans qu'on puisse voir]], [[sans qu'on voie]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀόρατος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀοράτως:''' [[невидимо]], [[незаметно]] Plut.
}}
}}

Latest revision as of 12:10, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
sans qu'on puisse voir, sans qu'on voie.
Étymologie: ἀόρατος.

Russian (Dvoretsky)

ἀοράτως: невидимо, незаметно Plut.