disembarkation: Difference between revisions
From LSJ
γλυκύ δ᾽ἀπείρῳ πόλεμος, πεπειραμένων δέ τις ταρβεῖ προσιόντα, νιν καρδίᾳ περισσῶς → A sweet thing is war to the inexperienced, but anyone who has tasted it trembles at its approach, exceedingly, in his heart (Pindar, for the Thebans, fr. 110)
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
[[prose|P.]] [[ἀπόβασις]], ἡ, [[verse|V.]] [[ἔκβασις]], ἡ, [[ἀποβιβασμός]], ὁ. | [[prose|P.]] [[ἀπόβασις]], ἡ, [[verse|V.]] [[ἔκβασις]], ἡ, [[ἀποβιβασμός]], ὁ. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Catalan: desembarcament, desembarcada; Finnish: maihinnousu; French: [[débarquement]]; Galician: desembarque, desembarco; Greek: [[αποβίβαση]]; Ancient Greek: [[ἀπόβασις]], [[ἀποβιβασμός]], [[ἔκβασις]]; Latin: [[egressio]], [[egressum]], [[egressus]]; Maori: hekenga, makeretanga; Norwegian: ilandstigning; Portuguese: [[desembarque]], [[desembarco]]; Spanish: [[desembarque]], [[desembarco]]; Swedish: avstigning | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:51, 12 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. ἀπόβασις, ἡ, V. ἔκβασις, ἡ, ἀποβιβασμός, ὁ.
Translations
Catalan: desembarcament, desembarcada; Finnish: maihinnousu; French: débarquement; Galician: desembarque, desembarco; Greek: αποβίβαση; Ancient Greek: ἀπόβασις, ἀποβιβασμός, ἔκβασις; Latin: egressio, egressum, egressus; Maori: hekenga, makeretanga; Norwegian: ilandstigning; Portuguese: desembarque, desembarco; Spanish: desembarque, desembarco; Swedish: avstigning