φρουρητός: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(Bailly1_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=frouritos
|Transliteration C=frouritos
|Beta Code=frourhto/s
|Beta Code=frourhto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">watched, guarded</b>, AP6.230 (Quint.).</span>
|Definition=φρουρητή, φρουρητόν, [[watched]], [[guarded]], AP6.230 (Quint.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1310.png Seite 1310]] adj. verb. von [[φρουρέω]], bewacht, beschützt, Qu. Maec. 5 (VI, 230) u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1310.png Seite 1310]] adj. verb. von [[φρουρέω]], bewacht, beschützt, Qu. Maec. 5 (VI, 230) u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />que l'on peut garder ; gardé.<br />'''Étymologie:''' [[φρουρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''φρουρητός:''' (хорошо) защищенный (''[[sc.]]'' [[κόχλος]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φρουρητός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ., ὃν φρονοῦσιν ἢ φυλάττουσιν· ἢ ὁ δυνάμενος νὰ φρουρηθῇ, Ἀνθ. Π. 6. 230.
|lstext='''φρουρητός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ., ὃν φρονοῦσιν ἢ φυλάττουσιν· ἢ ὁ δυνάμενος νὰ φρουρηθῇ, Ἀνθ. Π. 6. 230.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ή, όν :<br />que l’on peut garder ; gardé.<br />'''Étymologie:''' [[φρουρέω]].
|mltxt=-ή, -όν, Α [[φρουρῶ]]<br />αυτός που φρουρείται ή αυτός που μπορεί να φρουρηθεί.
}}
{{lsm
|lsmtext='''φρουρητός:''' -ή, -όν, ρημ. επίθ. του [[φρουρέω]], αυτός που φρουρείται ή φυλάσσεται, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[φρουρητός]], ή, όν verb. adj. of [[φρουρέω]]<br />watched, [[guarded]], Anth.
}}
}}