3,274,916
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synanafero | |Transliteration C=synanafero | ||
|Beta Code=sunanafe/rw | |Beta Code=sunanafe/rw | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. -ανοίσω prob.in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]:—<br><span class="bld">A</span> [[carry up together]], [[LXX]] ''Ge.''50.25; ἑαυτῷ τοὺς παχεῖς χυμούς Gal.15.634:—Pass., to [[be carried up]] or [[ascend together with]], [ὁ ἀὴρ] σ. τῷ.. πυρί [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''341a7; to [[be carried along with]], τῷ αἵματι Gal.''Nat. Fac.''2.2, cf. Id.2.819; to [[be imparted]] (to milk), Sor.1.95; to [[be brought up to the surface]], of heat, Herod.Med. ap. Orib.5.30.9.<br><span class="bld">2</span> Astron., [[rise with]], in Pass., Hipparch.2.3.30, Vett.Val.6.10.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[bring up together with itself]], Plu.2.451a; <b class="b3">τὴ ἀρχήν</b> [[refer to]] its origin [[at the same time]], Plb.5.32.4, cf. Dam.''Pr.''64.<br><span class="bld">2</span> [[certify at the same time]], <b class="b3">συνανενηνοχέναι τινὶ συγχώρησιν</b> Mitteis ''Chr.''31 iii 28 (ii B.C.); [[report]], <b class="b3">τὸ καθ' ἓν σ.</b> ''PSI''4.386.32 (iii B.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] (s. [[φέρω]]), mit oder zugleich in die Höhe, hinauf- od. zurücktragen oder -bringen, Pol. 5, 32, 4; zurückbeziehen, Sp.; auch intrans., sich zugleich, mit erholen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] (s. [[φέρω]]), mit oder zugleich in die Höhe, hinauf- od. zurücktragen oder -bringen, Pol. 5, 32, 4; zurückbeziehen, Sp.; auch intrans., sich zugleich, mit erholen. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> συνανοίσω, <i>ao.</i> συνανήνεγκα, <i>etc.</i><br />élever ensemble <i>ou</i> en même temps ; faire croître ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀναφέρω]]. | |btext=<i>f.</i> συνανοίσω, <i>ao.</i> συνανήνεγκα, <i>etc.</i><br />élever ensemble <i>ou</i> en même temps ; faire croître ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀναφέρω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συναναφέρω:''' (fut. συνανοίσω, aor. συνανήνεγκα)<br /><b class="num">1</b> [[одновременно возносить]], [[поднимать]]: (ὁ ἀὴρ) συνκναφέρεται τῷ πυρί Arst. воздух устремляется вверх вместе с огнем;<br /><b class="num">2</b> [[одновременно производить]], [[обусловливать]] или [[выявлять]] (τὴν ποιότητα Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[одновременно возводить]], [[относить]]: σ. τὴν [[ἀρχήν]] Polyb. возводить к началу, устанавливать принцип. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συναναφέρω''': μέλλ. -ανοίσω, [[ἀναβιβάζω]] [[ὁμοῦ]], Ἑβδ. (Γένεσ. Ν΄, 25). ― Παθ., φέρομαι πρὸς τὰ ἄνω ἢ [[ἀναβαίνω]] [[ὁμοῦ]] μετά τινος, [ὁ ἀνὴρ] σ. τῷ... πυρὶ Ἀριστ. Μετεωρ. 1. 3, 27. ΙΙ. μεταφορ., [[ἀναφέρω]] [[ὁμοῦ]] μετὰ τινος, Πλούτ. 2. 451Α˙ σὺν τὴν [[ἀρχήν]], [[ἀναφέρω]] εἰς τὴν ἀρχὴν τοῦ πράγματος συγχρόνως, Πολύβ. 5. 32, 4. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[μεταφέρω]] [[κάτι]] [[μαζί]] μου<br /><b>2.</b> [[ανεβάζω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>3.</b> (μέσ.-παθ.) <i>συναναφέρομαι</i><br />α) ανυψώνομαι, [[φθάνω]] στο ύψος, στο επίπεδο κάποιου άλλου<br />β) προσφέρομαι [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παρέχω]] [[κάτι]] συγχρόνως<br /><b>2.</b> [[εκθέτω]], [[αναγγέλλω]] [[κάτι]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> α) μεταφέρομαι [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br />β) (για τη [[θερμότητα]]) [[ανεβαίνω]] [[προς]] τα [[πάνω]]<br />γ) [[ανατέλλω]] ταυτόχρονα<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[συναναφέρω]] τὴν [[ἀρχήν]]» — [[ανάγω]] συγχρόνως στη θεμελιώδη [[αρχή]] του θέματος (<b>Πολ.</b>). | |mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[μεταφέρω]] [[κάτι]] [[μαζί]] μου<br /><b>2.</b> [[ανεβάζω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>3.</b> (μέσ.-παθ.) <i>συναναφέρομαι</i><br />α) ανυψώνομαι, [[φθάνω]] στο ύψος, στο επίπεδο κάποιου άλλου<br />β) προσφέρομαι [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παρέχω]] [[κάτι]] συγχρόνως<br /><b>2.</b> [[εκθέτω]], [[αναγγέλλω]] [[κάτι]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> α) μεταφέρομαι [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]]<br />β) (για τη [[θερμότητα]]) [[ανεβαίνω]] [[προς]] τα [[πάνω]]<br />γ) [[ανατέλλω]] ταυτόχρονα<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[συναναφέρω]] τὴν [[ἀρχήν]]» — [[ανάγω]] συγχρόνως στη θεμελιώδη [[αρχή]] του θέματος (<b>Πολ.</b>). | ||
}} | }} |