3,242,429
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avlitikos | |Transliteration C=avlitikos | ||
|Beta Code=au)lhtiko/s | |Beta Code=au)lhtiko/s | ||
|Definition= | |Definition=αὐλητική, αὐλητικόν,<br><span class="bld">A</span> [[of the flute]] or [[for the flute]], Pl.''Ap.''27b; δάκτυλοι Pl.Com.211; κάλαμος [[used for making flutes]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.10.1, Sch.Il.''Oxy.''221ix12; τέλος Plot.1.4.15: [[αὐλητική]] (''[[sc.]]'' [[τέχνη]]), ἡ, [[flute playing]], [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 501e, Arist. ''Po.''1447a15. Adv. [[αὐλητικῶς]], δεῖ καρκινοῦν τοὺς δακτύλους Antiph.55.15, cf. Plu.2.404f.<br><span class="bld">2</span> [[fitted for flute playing]], ψυχή Pl.''Hp.Mi.''375b (Comp.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[relativo o concerniente a la flauta]], [[de la flauta]] αὐλητικὰ πράγματα Pl.<i>Ap</i>.27b, κάλαμος ὅτε αὐλητικὸς καὶ ὁ ἕτερος la caña apropiada para hacer una flauta y la otra</i> Thphr.<i>HP</i> 4.10.1, cf. Sch.Er.<i>Il</i>.21.195 (p.94.12), αὐ. νόμος el modo aulético, propio de la flauta</i> Plu.2.138b, Poll.4.79, αὐ. τέχνη Plu.2.1133e, αὐ. [[ἁρμονία]] Poll.4.78, αὐ. φορβειά del barboquejo utilizado por los flautistas Poll.10.153.<br /><b class="num">2</b> [[relativo al arte de tocar la flauta]] αὐλητικὸν τέλος el oficio de flautista</i> Plot.1.4.15<br /><b class="num">•</b>subst. ἡ [[αὐλητική]] (<i>sc</i> | |dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[relativo o concerniente a la flauta]], [[de la flauta]] αὐλητικὰ πράγματα Pl.<i>Ap</i>.27b, κάλαμος ὅτε αὐλητικὸς καὶ ὁ ἕτερος la caña apropiada para hacer una flauta y la otra</i> Thphr.<i>HP</i> 4.10.1, cf. Sch.Er.<i>Il</i>.21.195 (p.94.12), αὐ. νόμος el modo aulético, propio de la flauta</i> Plu.2.138b, Poll.4.79, αὐ. τέχνη Plu.2.1133e, αὐ. [[ἁρμονία]] Poll.4.78, αὐ. φορβειά del barboquejo utilizado por los flautistas Poll.10.153.<br /><b class="num">2</b> [[relativo al arte de tocar la flauta]] αὐλητικὸν τέλος el oficio de flautista</i> Plot.1.4.15<br /><b class="num">•</b>subst. ἡ [[αὐλητική]] (<i>[[sc.]]</i> τέχνη): πρῶτον δὲ σκεψώμεθα τὴν αὐλητικήν = veamos en primer lugar lo relativo al [[arte de tocar la flauta]]</i> Pl.<i>Grg</i>.501e, τῆς αὐλητικῆς ἡ πλείστη Arist.<i>Po</i>.1447<sup>a</sup>15, <ἡ> αὐλητικὴ ἀφ' ἁπλουστέρας εἰς ποικιλωτέραν μεταβέβηκε μουσικήν el arte de tocar la flauta evolucionó desde formas más simples a un tipo de música más compleja</i> Plu.2.1141c, ἄτοπον ... τοὺς αὐλητικῆς ἐφιεμένους ἐπιδέχεσθαι τήν τε περὶ τοὺς ῥυθμοὺς καὶ τὰ μουσικὰ προκατασκευήν sería absurdo que los que quieren aprender a tocar la flauta aprendieran el arte de los ritmos y de la danza</i> Plb.9.20.7.<br /><b class="num">3</b> [[apropiado para tocar la flauta]] δάκτυλοι αὐλητικοί Pl.Com.209, ψυχή Pl.<i>Hp.Mi</i>.375b.<br /><b class="num">4</b> adv. [[αὐλητικῶς]] = [[a la manera de los flautistas]] αὐ. [[δεῖ]] καρκινοῦν τοὺς δακτύλους hay que doblar los dedos como la pinza de un cangrejo, a la manera de los flautistas</i> Antiph.55.15, οὐδὲ ... κινῆσαι λῦραν αὐ. Plu.2.404f, cf. Poll.4.76. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[αὐλέω]] [From [[αὐλητής]]<br />of or for the [[flute]], Plat.; ἡ -κή (sc. [[τέχνη]]) [[flute]]-playing, Plat. | |mdlsjtxt=[[αὐλέω]] [From [[αὐλητής]]<br />of or for the [[flute]], Plat.; ἡ -κή (''[[sc.]]'' [[τέχνη]]) [[flute]]-playing, Plat. | ||
}} | }} |