ἄλκαρ: Difference between revisions

2,046 bytes added ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἄλκαρ
|Full diacritics=ἄλκᾰρ
|Medium diacritics=ἄλκαρ
|Medium diacritics=ἄλκαρ
|Low diacritics=άλκαρ
|Low diacritics=άλκαρ
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alkar
|Transliteration C=alkar
|Beta Code=a)/lkar
|Beta Code=a)/lkar
|Definition=τό, only nom. and acc.:—[[safeguard]], [[defence]], οὔδε τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι ἄ. ἔσεσθαι <span class="bibl">Il.5.644</span>; ἄ. Ἀχαιῶν <span class="bibl">11.823</span>; σᾶς δάμαρτος ἄ <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>590</span> (lyr.): c. gen. obj., <b class="b3">γήραος ἄ</b>. [[defence against]] old age, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>193</span>; <b class="b3">ἴδεος, ὑετοῦ ἄ</b>., <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>124</span>, <span class="bibl">A.R.2.1074</span>: abs., [[remedy]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>1.1</span>.—Ep. and Lyr. word, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.52</span>, <span class="bibl">Ps.-Phoc.128</span>. Cf. [[ἀλέξω]].
|Definition=τό, only nom. and acc.:—[[safeguard]], [[defence]], οὔδε τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι ἄ. ἔσεσθαι Il.5.644; ἄ. Ἀχαιῶν 11.823; σᾶς δάμαρτος ἄ E.''Tr.''590 (lyr.): c. gen. obj., <b class="b3">γήραος ἄ.</b> [[defence against]] old age, ''h.Ap.''193; <b class="b3">ἴδεος, ὑετοῦ ἄ.</b>, Call.''Fr.''124, A.R.2.1074: abs., [[remedy]], Aret.''CA''1.1.—Ep. and Lyr. word, cf. Pi.''P.''10.52, Ps.-Phoc.128. Cf. [[ἀλέξω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἄλκᾰρ) τό<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo en nom. y ac.]<br /><b class="num">1</b> [[defensa]], [[baluarte]], [[bastión]] c. gen. de pers. Ἀχαιῶν <i>Il</i>.11.823, σᾶς δάμαρτος E.<i>Tr</i>.590, c. dat. οὐδέ τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι ἄ. ἔσσεσθαι <i>Il</i>.5.644.<br /><b class="num">2</b> [[defensa]], [[protección]], [[refugio contra]] c. gen. de cosa γήραος <i>h.Ap</i>.193, χοιράδος ἄ. πέτρας Pi.<i>P</i>.10.52, κακῶν καὶ γήραος Emp.B 111.1, ὑετοῦ A.R.2.1074, ἴδεος Call.<i>Fr</i>.304, ἀναιδέος ὄθμ[α] τος Call.<i>Fr</i>.186.29, ἀνίης Nonn.<i>D</i>.7.76.<br /><b class="num">3</b> medic. [[remedio]] abs. Aret.<i>CA</i> 1.1.28, Hp. en Gal.19.75<br /><b class="num"></b>c. gen. [[remedio para]] ὕδωρ ὄσσων [[ἄλκαρ]] Heliod.<i>SHell</i>.472.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0099.png Seite 99]] τό, nur nom. u. acc., Schutz, Abwehr, Hom. zweimal, Iliad. 11, 823 [[οὐκέτι]] [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν ἔσσεται, sie werden sich nicht mehr mit Erfolg vertheidigen, 5, 644 [[οὐδέ]] τί σε Τρώεσσιν ὀίομαι [[ἄλκαρ]] ἔσεσθαι ἐλθόντ' ἐκ Λυκίης; – Pind. [[ἄγκυρα]] [[ἄλκαρ]] πέτρας χοιράδος P. 10, 52; [[πίλημα]] πέτρου [[ἄλκαρ]] Callim. bei Schol. Soph. O. C. 314; ὑετοῦ Ap. Rh. 2, 1074; häufig bei sp. D.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0099.png Seite 99]] τό, nur nom. u. acc., Schutz, Abwehr, Hom. zweimal, Iliad. 11, 823 [[οὐκέτι]] [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν ἔσσεται, sie werden sich nicht mehr mit Erfolg vertheidigen, 5, 644 [[οὐδέ]] τί σε Τρώεσσιν ὀίομαι [[ἄλκαρ]] ἔσεσθαι ἐλθόντ' ἐκ Λυκίης; – Pind. [[ἄγκυρα]] [[ἄλκαρ]] πέτρας χοιράδος P. 10, 52; [[πίλημα]] πέτρου [[ἄλκαρ]] Callim. bei Schol. Soph. O. C. 314; ὑετοῦ Ap. Rh. 2, 1074; häufig bei sp. D.
}}
{{bailly
|btext=(τό) :<br /><i>seul. nom. et acc.</i><br />[[secours]], [[appui]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλκή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄλκαρ:''' τό (только nom. и acc. sing.) защита, оплот: ἄ. τινός и τινί Hom. защита кого-л., но ἄ. τινός HH, Pind. защита от чего-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄλκαρ''': τό, ἐν χρήσει μόνον κατ’ ὀνομ. καὶ αἰτιατ.: ― [[φυλακτήριον]], [[ἀλέξημα]], [[ἄμυνα]], [[οὔτε]] τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι [[ἄλκαρ]] ἔσεσθαι, Ἰλ. Ε. 644· [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν, Λ. 823, ἀλλὰ γήραος [[ἄλκαρ]], ἀλεξητήριον κατὰ τοῦ γήρατος. Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπ. 193. Ἐπικὴ [[λέξις]] ἐν χρήσει μόνον παρὰ Πινδ. Π. 10, 81., Ψευδο-Φωκυλ. 120. (Συγγενὲς τῷ [[ἀλκή]]).
|lstext='''ἄλκαρ''': τό, ἐν χρήσει μόνον κατ’ ὀνομ. καὶ αἰτιατ.: ― [[φυλακτήριον]], [[ἀλέξημα]], [[ἄμυνα]], [[οὔτε]] τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι [[ἄλκαρ]] ἔσεσθαι, Ἰλ. Ε. 644· [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν, Λ. 823, ἀλλὰ γήραος [[ἄλκαρ]], ἀλεξητήριον κατὰ τοῦ γήρατος. Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπ. 193. Ἐπικὴ [[λέξις]] ἐν χρήσει μόνον παρὰ Πινδ. Π. 10, 81., Ψευδο-Φωκυλ. 120. (Συγγενὲς τῷ [[ἀλκή]]).
}}
{{bailly
|btext=(τό) :<br /><i>seul. nom. et acc.</i><br />secours, appui.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλκή]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἄλκαρ]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[defence]], [[protection]] ταχὺ δ' ἄγκυραν ἔρεισον χθονὶ πρῴραθε, χοιράδος [[ἄλκαρ]] πέτρας (P. 10.52)
|sltr=[[ἄλκαρ]] [[defence]], [[protection]] ταχὺ δ' ἄγκυραν ἔρεισον χθονὶ πρῴραθε, χοιράδος [[ἄλκαρ]] πέτρας (P. 10.52)
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἄλκᾰρ) τό<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo en nom. y ac.]<br /><b class="num">1</b> [[defensa]], [[baluarte]], [[bastión]] c. gen. de pers. Ἀχαιῶν <i>Il</i>.11.823, σᾶς δάμαρτος E.<i>Tr</i>.590, c. dat. οὐδέ τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι ἄ. ἔσσεσθαι <i>Il</i>.5.644.<br /><b class="num">2</b> [[defensa]], [[protección]], [[refugio contra]] c. gen. de cosa γήραος <i>h.Ap</i>.193, χοιράδος ἄ. πέτρας Pi.<i>P</i>.10.52, κακῶν καὶ γήραος Emp.B 111.1, ὑετοῦ A.R.2.1074, ἴδεος Call.<i>Fr</i>.304, ἀναιδέος ὄθμ[α] τος Call.<i>Fr</i>.186.29, ἀνίης Nonn.<i>D</i>.7.76.<br /><b class="num">3</b> medic. [[remedio]] abs. Aret.<i>CA</i> 1.1.28, Hp. en Gal.19.75<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[remedio para]] ὕδωρ ὄσσων [[ἄλκαρ]] Heliod.<i>SHell</i>.472.6.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 32: Line 35:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄλκαρ:''' τό ([[ἀλκή]]), μόνο στην ονομ. και αιτ., [[φυλακτό]], [[άμυνα]], με δοτ., οὔδε τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι [[ἄλκαρ]] [[ἔσεσθαι]], σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν, η [[άμυνα]] των Αχαιών, στο ίδ.· [[αλλά]], γήραος [[ἄλκαρ]], [[ἄμυνα]] [[εναντίον]] των γηρατειών, σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''ἄλκαρ:''' τό ([[ἀλκή]]), μόνο στην ονομ. και αιτ., [[φυλακτό]], [[άμυνα]], με δοτ., οὔδε τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι [[ἄλκαρ]] [[ἔσεσθαι]], σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν, η [[άμυνα]] των Αχαιών, στο ίδ.· [[αλλά]], γήραος [[ἄλκαρ]], [[ἄμυνα]] [[εναντίον]] των γηρατειών, σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄλκαρ:''' τό (только nom. и acc. sing.) защита, оплот: ἄ. τινός и τινί Hom. защита кого-л., но ἄ. τινός HH, Pind. защита от чего-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀλκή]]<br />only in nom. and acc., a safeguard, [[defence]], c. dat., Τρώεσσιν [[ἄλκαρ]] [[ἔσεσθαι]] Il.; c. gen. [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν [[defence]] of the Achaeans, Il.; but, γήραος [[ἄλκαρ]] a [[defence]] [[against]] old age, Hhymn.
|mdlsjtxt=[[ἀλκή]]<br />only in nom. and acc., a safeguard, [[defence]], c. dat., Τρώεσσιν [[ἄλκαρ]] [[ἔσεσθαι]] Il.; c. gen. [[ἄλκαρ]] Ἀχαιῶν [[defence]] of the Achaeans, Il.; but, γήραος [[ἄλκαρ]] a [[defence]] [[against]] old age, Hhymn.
}}
{{trml
|trtx====[[remedy]]===
Arabic: تِرْيَاق‎; Moroccan Arabic: دْوا‎; Asturian: remediu; Azerbaijani: tibb; Bashkir: дауа; Bengali: দাওয়াই, এলাজ; Bulgarian: лекарство; Catalan: remei; Chinese Mandarin: 治療/治疗, 療法/疗法; Czech: lék, léčba; Dutch: [[remedie]]; Finnish: lääke, parannuskeino, hoito; French: [[remède]]; Galician: remedio; German: [[Heilmittel]]; Greek: [[γιατρικό]]; Ancient Greek: [[ἀδιουτώριον]], [[ἄκεσις]], [[ἄκεσμα]], [[ἄκεστρον]], [[ἄκημα]], [[ἄκος]], [[ἀλαλκτήριον]], [[ἀλέα]], [[ἀλέξημα]], [[ἀλέξησις]], [[ἀλεξητήριον]], [[ἀλέξιον]], [[ἀλεξιφάρμακον]], [[ἀλθεστήρια]], [[ἄλθος]], [[ἄλκαρ]], [[ἀλκτήριον]], [[ἀλκτήριον φάρμακον]], [[ἀντίδοτον]], [[ἀντίλυτρον]], [[ἀντιπάθιον]], [[ἀντίτομον]], [[ἁρμονία]], [[ἀφορμία]], [[βοήθημα]], [[βοήθησις]], [[δύναμις]], [[ἐγκυητήριον]], [[ἔλαρ]], [[ἐξάλειπτρον]], [[εὕρεμα]], [[εὕρημα]], [[ἴαμα]], [[ἴασις]], [[ἰατρεῖον]], [[ἰάτρευμα]], [[ἰάτρευσις]], [[ἴημα]], [[ἴησις]], [[ἰητρεῖον]], [[μῆχος]], [[παρηγόρημα]], [[σχετήριον]], [[τὸ ἀλεξητήριον]], [[τὸ ἀντιπαθές]], [[τὸ ἄρκιον]], [[τὸ βοηθηματικόν]], [[φαρμακεία]], [[φαρμάκευμα]], [[φαρμάκιον]], [[φάρμακον]], [[χραισμήϊον]], [[χραίσμημα]], [[χραίσμησις]]; Haitian Creole: remèd; Hebrew: מָזוֹר‎; Hindi: दरमन, इलाज, औषध; Hungarian: orvosság; Italian: [[rimedio]], [[medicamento]]; Japanese: 療法; Korean: 요약(療藥); Latin: [[remedium]]; Malay: pengubat, rawatan; Maori: rongoā; Norman: r'miède; Occitan: remèdi; Persian: درمان‎; Polish: lekarstwo, lek; Portuguese: [[remédio]]; Romanian: remediu; Russian: [[лекарство]], [[средство]]; Sanskrit: भेषज; Scottish Gaelic: leigheas, cungaidh, ìoc; Sindhi: عِلاجُ‎; Spanish: [[remedio]]; Swedish: botemedel; Tagalog: gamot, medisina, remedyo; Tocharian B: sāṃtke; Turkish: tıp; Walloon: riméde
}}
}}