σατίνη: Difference between revisions

3,179 bytes added ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
(6_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=σᾰτίνη
|Full diacritics=σᾰτῐ́νη
|Medium diacritics=σατίνη
|Medium diacritics=σατίνη
|Low diacritics=σατίνη
|Low diacritics=σατίνη
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=satini
|Transliteration C=satini
|Beta Code=sati/nh
|Beta Code=sati/nh
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chariot</b>, ποιῆσαι σατίνας καὶ ἅρματα <span class="bibl"><span class="title">h.Ven.</span>13</span>; ἐπιβαίνει σατινέων <span class="bibl">Anacr.21.12</span>; σατίναις ὐπ' ἐϋτρόχοις ἆγον αἰμιόνοις <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>20a13</span>; ζυγίους ζευξάσᾳ θεᾷ σατίνας <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1311</span> (lyr.): only found in pl. (sg. in E. l.c. codd.).—Hsch. cites σάτιλλα,= <b class="b3">Πλειάς</b>, the constellation being regarded as <b class="b2">a car</b>.</span>
|Definition=[ῐ], ἡ, [[chariot]], ποιῆσαι σατίνας καὶ ἅρματα ''h.Ven.''13; ἐπιβαίνει σατινέων Anacr.21.12; σατίναις ὐπ' ἐϋτρόχοις ἆγον αἰμιόνοις Sapph.''Supp.''20a13; ζυγίους ζευξάσᾳ θεᾷ σατίνας E.''Hel.''1311 (lyr.): only found in plural (sg. in E. [[l.c.]] codd.).—[[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] cites [[σάτιλλα]], = [[Πλειάς]], the [[constellation]] being regarded as a [[car]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0864.png Seite 864]] ἡ, der Kampfwagen, Streitwagen; Hom. h. Ven. 13; ζεύξασα σατίναν, Eur. Hel. 1327; übh. Wagen, Kutsche, Anacr. bei Ath. XII, 534 a, vgl. Mehlhorn Anacr. p. 227; wird auf [[σάσαι]] zurückgeführt, das bei den Paphiern = καθ ίσαι war.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0864.png Seite 864]] ἡ, der Kampfwagen, Streitwagen; Hom. h. Ven. 13; ζεύξασα σατίναν, Eur. Hel. 1327; übh. Wagen, Kutsche, Anacr. bei Ath. XII, 534 a, vgl. Mehlhorn Anacr. p. 227; wird auf [[σάσαι]] zurückgeführt, das bei den Paphiern = καθ ίσαι war.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[char de combat]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[chariot]], [[char]].<br />'''Étymologie:''' DELG mot certainement emprunté, pê au phrygien.
}}
{{elnl
|elnltext=σᾰτίνη -ης, ἡ [[strijdwagen]]; [[koets]] (voor vrouwen).
}}
{{elru
|elrutext='''σᾰτίνη:''' ἡ (ион. gen. pl. σατινέων) [[боевая колесница]] HH, Eur., Anacr.
}}
{{grml
|mltxt=ἡ, Α<br />[[πολεμικός]] [[δίφρος]], πολεμικό [[άρμα]] («ζυγίους ζεύξασα θεὰ σατίνας», <b>Ευρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται πιθ. για φρυγικό [[δάνειο]] (<b>πρβλ.</b> αρμεν. <i>sayl</i> «[[άρμα]]»). Ο τ. συνδέεται με τον τ. [[σάτιλλα]] «[[Πλειάς]]», [[επειδή]] ο [[αστερισμός]] έμοιαζε με [[άρμα]], και ανάγεται πιθ. σε αμάρτυρο αρμεν. <i>satilya</i>. Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], πρόκειται για λ. θρακικής προέλευσης].
}}
{{lsm
|lsmtext='''σᾰτίνη:''' [ῐ], ἡ, πολεμικό [[άρμα]], [[άμαξα]], σε Ομηρ. Ύμν., Ευρ. (άγν. προέλ.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σᾰτίνη''': [ῑ], ἡ, πολεμικὸς [[δίφρος]], ἅρμα, [[ἅμαξα]] πολεμική, ποιῆσαι σατίνας τε καὶ ἅρματα Ὀμ. Ὕμν. εἰς Ἀφρ. 13· ἐπιβαίνει σατινέων Ἀνακρ. 29. 12· ζυγίους ζεύξασα θεά σατίνας Εὐρ. Ἐλ. 1311. - Ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει [[σάτιλλα]], = πλειάς, [[ἐπειδὴ]] ὁ ἀστερισμὸς [[οὗτος]] ἐθεωρεῖτο ὡς παριστάνων ἅρμα.
|lstext='''σᾰτίνη''': [ῑ], ἡ, πολεμικὸς [[δίφρος]], ἅρμα, [[ἅμαξα]] πολεμική, ποιῆσαι σατίνας τε καὶ ἅρματα Ὀμ. Ὕμν. εἰς Ἀφρ. 13· ἐπιβαίνει σατινέων Ἀνακρ. 29. 12· ζυγίους ζεύξασα θεά σατίνας Εὐρ. Ἐλ. 1311. - Ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει [[σάτιλλα]], = πλειάς, [[ἐπειδὴ]] ὁ ἀστερισμὸς [[οὗτος]] ἐθεωρεῖτο ὡς παριστάνων ἅρμα.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σᾰτῐ́νη, ἡ,<br />a war-[[chariot]], [[chariot]], car, Hhymn., Eur. [deriv. uncertain]
}}
{{trml
|trtx====[[chariot]]===
Arabic: عَرَبَة‎; Armenian: մարտակառք; Avestan: 𐬭𐬀𐬚𐬀‎; Azerbaijani: araba; Basque: guda-gurdi; Belarusian: калясні́ца; Bengali: রথ; Bulgarian: колесница; Burmese: ရထား; Catalan: carro; Chinese Mandarin: 雙輪戰車, 双轮战车, 戰車, 战车, 馬戰車, 马战车, 馬車, 马车; Coptic: ⲃⲣϭⲟⲟⲩⲧ, ϩⲁⲣⲙⲁ; Czech: válečný vůz, vůz; Danish: stridsvogn; Dutch: [[strijdwagen]]; Esperanto: armea ĉaro; Finnish: sotavaunut; French: [[char]], [[charriot]]; Galician: biga; Georgian: ეტლი; German: [[Streitwagen]]; Greek: [[άρμα]]; Ancient Greek: [[ἅρμα]], [[δίφρος]], [[λαμπήνη]], [[ὄχος]], [[ὄχεα]]; Hebrew: מֶרְכָּבָה‎; Hindi: रथ; Ido: charo; Indonesian: cikar; Irish: carbad; Italian: [[biga]]; Japanese: 戦車, チャリオット, 馬車; Kazakh: арба; Khmer: រថ, រទេះ; Korean: 전차, 마차; Kyrgyz: араба; Lao: ສັນທະນະ, ລົດ; Latin: [[currus]], [[curriculum]], [[essedum]], [[rota]], [[quadrigae]]; Malay: cikar; Malayalam: രഥം, തേര്; Maori: hāriata; Middle Persian: 𐫡𐫍𐫏‎‎; Mon: ရထာပၞာန်,ကွဳပၞာန်; Norwegian Bokmål: stridsvogn; Old Church Slavonic: возъ; Old English: hrædwæġn; Old Norse: reið; Mon: ယုဒ္ဓရထ; Persian: گردونه‎, ارابه‎, غرده‎; Polish: rydwan; Portuguese: [[biga]]; Romanian: bigă, car de luptă; Russian: [[колесница]]; Sanskrit: रथ; Scottish Gaelic: carbad; Serbo-Croatian Cyrillic: двоколица, кочије; Roman: dvokolica, kočije; Slovak: voz; Slovene: voz; Spanish: [[quadriga]], [[biga]], [[carro]]; Swedish: stridsvagn, häststridsvagn; Tagalog: karo; Tajik: ароба; Thai: รถ; Turkish: savaş arabası; Ugaritic: 𐎎𐎗𐎋𐎁𐎚; Ukrainian: колісниця; Urdu: رتھ‎; Uzbek: jang aravasi, arava; Vietnamese: chiếc xe, xe; Welsh: cerbyd
}}
}}