δημόομαι: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dimoomai
|Transliteration C=dimoomai
|Beta Code=dhmo/omai
|Beta Code=dhmo/omai
|Definition=Dor. δαμ-, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sing a popular song</b> (cf. [[δάμωμα]]), γλυκύ τι δαμωσόμεθα <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).9</span>; <b class="b3">δημούμενον λέγειν</b> talk [[ad captandum]], <span class="bibl">Pl. <span class="title">Tht.</span>161e</span>; also δ. ἱερὰς ἐσθῆτας [[display]], <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89b</span> (s. v. l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be made public</b>, <span class="bibl">D.C.53.19</span>,<span class="title">Fr.</span>57.80.</span>
|Definition=Dor. [[δαμόομαι]],<br><span class="bld">A</span> [[sing a popular song]] (cf. [[δάμωμα]]), γλυκύ τι δαμωσόμεθα Pi.''I.''8(7).9; <b class="b3">δημούμενον λέγειν</b> talk [[ad captandum]], Pl. ''Tht.''161e; also δ. ἱερὰς ἐσθῆτας [[display]], Jul.''Ep.''89b ([[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be made public]], D.C.53.19,''Fr.''57.80.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> dór. δᾱμ- Pi.<i>I</i>.8.9, Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[hablar para el pueblo]] ταῦτα πῶς μὴ φῶμεν δημούμενον λέγειν τὸν Πρωταγόραν; ¿cómo no afirmar que Protágoras dice eso hablando para el pueblo?</i> Pl.<i>Tht</i>.161e<br /><b class="num"></b>[[ofrecer al pueblo]], [[divulgar]], [[hacer público]] c. ac. int. γλυκύ τι Pi.l.c., cf. Hsch., en v. pas. ὅσα γε καὶ ἀναγκαῖον ἔσται [[εἰπεῖν]], ὥς που καὶ δεδήμωται φράσω D.C.53.19.6, τις λόγος περὶ αὐτῶν τοιόσδε ἐδημώθη D.C.57.80, cf. Ael.Dion.δ 13<br /><b class="num">•</b>[[popularizar]], [[celebrar]], [[dar fama]] en v. pas., Hsch.s.u. δαμώμενος.<br /><b class="num">2</b> [[vulgarizar]], [[desacralizar]] τὰς ἱερὰς ἐσθῆτας Iul.<i>Ep</i>.89b.303d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0563.png Seite 563]] = δημοκοπεῖν, Suid.; übh. scherzen, spaßen, Pind. I. 7, 8; Plat. Theaet. 161 e; vgl. Ruhnk. Tim. p. 78.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0563.png Seite 563]] = δημοκοπεῖν, Suid.; übh. scherzen, spaßen, Pind. I. 7, 8; Plat. Theaet. 161 e; vgl. Ruhnk. Tim. p. 78.
}}
{{ls
|lstext='''δημόομαι''': Δωρ. δαμ-, μέσ., [[δημοσίᾳ]] [[ἀγορεύω]] [[ὅπως]] εὐχαριστήσω ἢ τέρψω τὸν δῆμον (πρβλ. [[δημοκοπέω]]), γλυκύ τι δαμωσόμεθα, θὰ δοκιμάσωμεν εὐχάριστόν τι, ἀγαπητὸν τῷ λαῷ ᾆσμα, Πίνδ. Ι. 8(7). 18· πρβλ. [[δήμωμα]]·- οὕτω, δημούμενον λέγειν, ὁμιλῶ θηρεύων τὴν εὔνοιαν τοῦ λαοῦ, ad captandum, Πλάτ. Θεαιτ. 161Ε. ΙΙ. εἶμαι [[δημοσίᾳ]] γνωστὸς, Δίων Κ.παρὰ Ζωναρ.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />capter la faveur populaire, flatter le peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]].
|btext=-οῦμαι;<br />[[capter la faveur populaire]], [[flatter le peuple]].<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> dór. δᾱμ- Pi.<i>I</i>.8.9, Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[hablar para el pueblo]] ταῦτα πῶς μὴ φῶμεν δημούμενον λέγειν τὸν Πρωταγόραν; ¿cómo no afirmar que Protágoras dice eso hablando para el pueblo?</i> Pl.<i>Tht</i>.161e<br /><b class="num">•</b>[[ofrecer al pueblo]], [[divulgar]], [[hacer público]] c. ac. int. γλυκύ τι Pi.l.c., cf. Hsch., en v. pas. ὅσα γε καὶ ἀναγκαῖον ἔσται [[εἰπεῖν]], ὥς που καὶ δεδήμωται φράσω D.C.53.19.6, τις λόγος περὶ αὐτῶν τοιόσδε ἐδημώθη D.C.57.80, cf. Ael.Dion.δ 13<br /><b class="num">•</b>[[popularizar]], [[celebrar]], [[dar fama]] en v. pas., Hsch.s.u. δαμώμενος.<br /><b class="num">2</b> [[vulgarizar]], [[desacralizar]] τὰς ἱερὰς ἐσθῆτας Iul.<i>Ep</i>.89b.303d.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δημόομαι:''' Δωρ. δαμ- ([[δῆμος]])· Παθ., [[μιλώ]] με [[λαϊκότητα]], [[δημαγωγώ]], [[δημοκοπώ]], σε Πίνδ., Πλάτ.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δημόομαι Dor. δᾱμόομαι [δῆμος] een lied voor het volk zingen; overdr. populair doen.
|elnltext=δημόομαι Dor. δᾱμόομαι [δῆμος] een lied voor het volk zingen; overdr. populair doen.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δημόομαι:''' дор. δᾱμόομαι подлаживаться к народу: [[γλυκύ]] τι δ. Pind. придумывать что-л. приятное для народа; δημούμενον λέγειν Plat. льстивыми речами заискивать у народа.
|elrutext='''δημόομαι:''' дор. δᾱμόομαι подлаживаться к народу: [[γλυκύ]] τι δ. Pind. придумывать что-л. приятное для народа; δημούμενον λέγειν Plat. льстивыми речами заискивать у народа.
}}
{{ls
|lstext='''δημόομαι''': Δωρ. δαμ-, μέσ., [[δημοσίᾳ]] [[ἀγορεύω]] [[ὅπως]] εὐχαριστήσω ἢ τέρψω τὸν δῆμον (πρβλ. [[δημοκοπέω]]), γλυκύ τι δαμωσόμεθα, θὰ δοκιμάσωμεν εὐχάριστόν τι, ἀγαπητὸν τῷ λαῷ ᾆσμα, Πίνδ. Ι. 8(7). 18· πρβλ. [[δήμωμα]]·- οὕτω, δημούμενον λέγειν, ὁμιλῶ θηρεύων τὴν εὔνοιαν τοῦ λαοῦ, ad captandum, Πλάτ. Θεαιτ. 161Ε. ΙΙ. εἶμαι [[δημοσίᾳ]] γνωστὸς, Δίων Κ.παρὰ Ζωναρ.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δημόομαι:''' Δωρ. δαμ- ([[δῆμος]])· Παθ., [[μιλώ]] με [[λαϊκότητα]], [[δημαγωγώ]], [[δημοκοπώ]], σε Πίνδ., Πλάτ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δῆμος]]<br />Pass. to [[talk]] [[popularly]], Pind., Plat.
|mdlsjtxt=[[δῆμος]]<br />Pass. to [[talk]] [[popularly]], Pind., Plat.
}}
}}