ὑπονέμομαι: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yponemomai
|Transliteration C=yponemomai
|Beta Code=u(pone/momai
|Beta Code=u(pone/momai
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[eat away beneath]] or [[secretly]], ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον <span class="title">AP</span>7.444 (Theaet.); but [[ὑπονεμησαμένη]], though found in codd. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Oss.</span>18</span>, is f. l. for [[ὑπονης αμένη]], v. [[ὑπονέω]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[undermine]] (cf. [[ὑπόνομος]]): metaph., [[deceive]], γυναῖκας <span class="bibl">Epich.9</span>.</span>
|Definition=Med.,<br><span class="bld">A</span> [[eat away beneath]] or [[secretly]], ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον ''AP''7.444 (Theaet.); but [[ὑπονεμησαμένη]], though found in codd. in Hp.''Oss.''18, is [[falsa lectio|f.l.]] for [[ὑπονης αμένη]], v. [[ὑπονέω]].<br><span class="bld">II</span> [[undermine]] (cf. [[ὑπόνομος]]): metaph., [[deceive]], γυναῖκας Epich.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] (s. [[νέμω]]), med., von unten aus abweiden, von Grund aus wegfressen, verzehren, von der Flamme, πῦρ ὑπονειμάμενον, Theaet. 4 (VII, 444). – Auch unterminiren, Sp. – Betrügen, Epicharm. bei Poll. 9, 82.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] (s. [[νέμω]]), med., von unten aus abweiden, von Grund aus wegfressen, verzehren, von der Flamme, πῦρ ὑπονειμάμενον, Theaet. 4 (VII, 444). – Auch unterminiren, Sp. – Betrügen, Epicharm. bei Poll. 9, 82.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[se repaître de]], [[dévorer de fond en comble]] <i>en parl. du feu</i>;<br /><b>2</b> [[tromper]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νέμομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπονέμομαι:''' [[пожирать снизу]] ([[πῦρ]] ὑπονειμάμενον Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπονέμομαι''': μέσ., νέμομαι, βόσκομαι [[ὑποκάτω]] ἢ κρυφίως, ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον Ἀνθολ. Παλατ. 7. 444· ὑπονεμησάμενος Ἱππ. 279. 44. ΙΙ. [[ὑπονομεύω]], [[ὑποσκάπτω]] (πρβλ. [[ὑπόνομος]])· - μεταφορ., ἐξαπατῶ, τινὰ Ἐπίχαρμ. 5 Achr.
|lstext='''ὑπονέμομαι''': μέσ., νέμομαι, βόσκομαι [[ὑποκάτω]] ἢ κρυφίως, ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον Ἀνθολ. Παλατ. 7. 444· ὑπονεμησάμενος Ἱππ. 279. 44. ΙΙ. [[ὑπονομεύω]], [[ὑποσκάπτω]] (πρβλ. [[ὑπόνομος]])· - μεταφορ., ἐξαπατῶ, τινὰ Ἐπίχαρμ. 5 Achr.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> se repaître de, dévorer de fond en comble <i>en parl. du feu</i>;<br /><b>2</b> tromper.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νέμομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπονέμομαι:''' Μέσ., [[καταβροχθίζω]], [[κατατρώγω]] από [[κάτω]] ή [[κρυφά]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ὑπονέμομαι:''' Μέσ., [[καταβροχθίζω]], [[κατατρώγω]] από [[κάτω]] ή [[κρυφά]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπονέμομαι:''' [[пожирать снизу]] ([[πῦρ]] ὑπονειμάμενον Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Mid. to eat [[away]] [[beneath]] or [[secretly]], Anth.
|mdlsjtxt=<br />Mid. to eat [[away]] [[beneath]] or [[secretly]], Anth.
}}
}}