3,276,932
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ellampsis | |Transliteration C=ellampsis | ||
|Beta Code=e)/llamyis | |Beta Code=e)/llamyis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[shining]], [[flashing]], Placit.3.3.12 ([[varia lectio|v.l.]]), Plu.Fr.inc.150: metaph., [[illumination]], [[irradiation]], Plot.6.4.15, 5.8, al., Dam.''Pr.''34; τῆς ἀληθείας Hierocl.''in CA'' 20p.465M.<br><span class="bld">II</span> [[radiation]] of heat, Steph.''in Hp.''1.134 D.,al. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[resplandor]], [[iluminación]] en una explicación del relámpago, Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.203, φωτίζεσθαι ... τὴν σελήνην οὐχ ὡς ὕελον ἢ κρύσταλλον ἐλλάμψει καὶ διαφαύσει Plu.2.929b, οἷον θερμασίας τινὸς ἢ ἐλλάμψεως Plot.6.4.15<br /><b class="num">•</b>[[aparición brillante]], [[luminaria]] τῶν οὐρανίων σωμάτων Steph.<i>in Hp.Aph</i>.2.302.3.<br /><b class="num">2</b> [[irradiación de calor]] στερισκόμενοι τῆς ἀκτινοειδοῦς ἐλλάμψεως τοῦ ἐμφύτου θερμοῦ Steph.<i>in Hp.Progn</i>.148.29, cf. 276.19.<br /><b class="num">3</b> fig. [[iluminación]], [[ilustración]], [[esclarecimiento]] intelectual o místico ἀλλὰ κἂν ἔλλαμψιν λέγωμέν ποτε, οὐχ οὕτως ἐροῦμεν, ὡς ἐπὶ τῶν αἰσθητῶν λέγομεν εἰς αἰσθητὸν τὰς ἐλλάμψεις Plot.6.5.8, ἔ. θεία Marin.<i>Procl</i>.23, τῆς ἀληθείας Hierocl.<i>in CA</i> 20.20, οὐδὲ ἔλλαμψιν ἀφ' [[ἑαυτοῦ]] προϊέμενον εἰς οὐδὲν τῶν πάντων· καὶ γὰρ ἡ ἔ. διακρίνεται τοῦ ἐλλάμποντος (el Uno) no proyectando iluminación a partir de él mismo hacia ninguna parte del Todo. Pues la iluminación se distingue de lo que ilumina</i> Dam.<i>Pr</i>.34 (p.101)<br /><b class="num">•</b>crist., propio del Espíritu Santo φωτὸς πατρικοῦ, ἀπαυγάσματος Χριστοῦ, ἔ. ἁγίου πνεύματος Origenes <i>Fr</i>.83 <i>in Lc</i>., cf. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.388.12, de ciertos ángeles, Gr.Naz.M.36.321A, Dion.Ar.<i>CH</i> 3.1, por parte de Dios proyectada en los hombres ὁ τοῦ θεοῦ λόγος ἐκλάμπει τοῖς ἐλλάμψεως δεκτικοῖς Cyr.Al.M.73.104A. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0800.png Seite 800]] ἡ, das Darein-, Daraufscheinen; ἡλίου Plut. fac. orb. lun. 16. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0800.png Seite 800]] ἡ, das Darein-, Daraufscheinen; ἡλίου Plut. fac. orb. lun. 16. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[éclat]], [[illumination]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐλλάμπω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔλλαμψις''': -εως, ἡ, [[ἐπίλαμψις]], [[φωτισμός]], Πλούτ. 2. 893Ε, κτλ. | |lstext='''ἔλλαμψις''': -εως, ἡ, [[ἐπίλαμψις]], [[φωτισμός]], Πλούτ. 2. 893Ε, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἔλλαμψις:''' εως ἡ сверкание, блеск Plut. | |elrutext='''ἔλλαμψις:''' εως ἡ [[сверкание]], [[блеск]] Plut. | ||
}} | }} |