3,241,406
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eggastrimythos | |Transliteration C=eggastrimythos | ||
|Beta Code=e)ggastri/muqos | |Beta Code=e)ggastri/muqos | ||
|Definition= | |Definition=ἐγγαστρίμυθον, [[ventriloquist]], mostly of women who delivered oracles by this means: hence, = [[ἐγγαστρίμαντις]], Hp.''Epid.''5.63, Philoch.192, [[LXX]] ''Le.''19.31, Ph.1.654, Plu.2.414e, Luc.''Lex.''20; also, the [[familiar]] [[spirit]] of such a person, [[LXX]] ''1 Ki.''28.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐγγαστρίμῡθος) -ου, ὁ, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἐγγαστερίμυθος]] <i>metri causa</i>, <i>Orac.Sib</i>.3.226<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">1</b> [[ventrílocuo que practica la adivinación]] esp. de mujeres que dan oráculos ἐκ τοῦ στήθεος ὑπεψόφει· ὥσπερ αἱ ἐγγαστρίμυθοι λεγόμεναι Philoch.78, cf. Hp.<i>Epid</i>.5.63, [[LXX]] 1<i>Re</i>.28.7, μάντις Sch.Pl.<i>Sph</i>.252c, cf. Plu.2.414e, Ael.Dion.ε 2, Clem.Al.<i>Prot</i>.2.11, Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[que hace hablar a los espíritus de los muertos mediante la ventriloquia]], esp. en fem. [[medium]] de la llamada sibila de ‘Endor que evocó el espíritu de Samuel, Iust.Phil.<i>Dial</i>.105.4, lo que suscitó obras de varios autores crist. Εἰς ἐγγαστρίμυθον Sobre la pitonisa de ‘Endor</i> de Hipólito, Hippol.<i>Engast</i>.tít., de Gregorio de Nisa, Gr.Nyss.<i>Engat</i>.tít., de Eustacio Antioqueno, Eust.Ant.<i>Engast</i>.tít., cf. Origenes <i>Engast</i>.3<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἐγγαστρίμυθον]] = [[evocación de los muertos mediante la ventriloquia]] μάντευσαι δή μοι ἐν τῷ ἐγγαστριμύθῳ [[LXX]] 1<i>Re</i>.28.8.<br /><b class="num">2</b> simpl. [[ventrílocuo]] ἐγγαστρίμυθόν τινα ἔοικα πεπωκέναι Luc.<i>Lex</i>.20<br /><b class="num">•</b>peyor. como sinón. de [[embaucador]] οὐκ ἐπακολουθήσετε ἐγγαστριμύθοις καὶ τοῖς ἐπαοιδοῖς [[LXX]] <i>Le</i>.19.31, cf. I.<i>AI</i> 6.327, οὐ μύθων μωρῶν ἀπάτας ἐγγαστεριμύθων <i>Orac.Sib</i>.l.c., considerado una forma de posesión demónica y demoníaca, Thdt.<i>Qu.in Le</i>.29. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0700.png Seite 700]] ὁ, Bauchredner; aus dem Bauche wahrsagend; Luc. Lex. 20; LXX. auch ἡ. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0700.png Seite 700]] ὁ, Bauchredner; aus dem Bauche wahrsagend; Luc. Lex. 20; LXX. auch ἡ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐγγαστρίμῡθος:''' ὁ [[чревовещатель]] Luc., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐγγαστρίμυθος''': -ον, ὁ λαλῶν ἐκ τῆς γαστρός, τὸ πλεῖστον ἐπὶ γυναικῶν, αἵτινες διὰ τούτου τοῦ μέσου ἔδιδον χρησμούς, [[ἑπομένως]] = ἐγγαστρίμαντις, Ἱππ. 1156G, Φιλοχόρ. Ἀποσπ. 192, Ἑβδ.: πρβλ. Λουκ. Λεξιφ. 20, Πλούτ. 2. 414Ε: - ποιητ. ἐγγαστερίμυθος Χρησμ. Σιβυλλ. 3. 226. | |lstext='''ἐγγαστρίμυθος''': -ον, ὁ λαλῶν ἐκ τῆς γαστρός, τὸ πλεῖστον ἐπὶ γυναικῶν, αἵτινες διὰ τούτου τοῦ μέσου ἔδιδον χρησμούς, [[ἑπομένως]] = ἐγγαστρίμαντις, Ἱππ. 1156G, Φιλοχόρ. Ἀποσπ. 192, Ἑβδ.: πρβλ. Λουκ. Λεξιφ. 20, Πλούτ. 2. 414Ε: - ποιητ. ἐγγαστερίμυθος Χρησμ. Σιβυλλ. 3. 226. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἐγγαστρίμυθος]], -ον<br />Μ και ἐγγαστερίμυθος, -ον)<br />αυτός που μπορεί να μιλά [[χωρίς]] να κινεί τα χείλια ([[συνήθως]] για γυναίκες που έδιναν χρησμούς με αυτόν τον τρόπο)<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που προφητεύει με [[αυθυποβολή]] ή [[υποβολή]]. | |mltxt=-η, -ο (AM [[ἐγγαστρίμυθος]], -ον<br />Μ και ἐγγαστερίμυθος, -ον)<br />αυτός που μπορεί να μιλά [[χωρίς]] να κινεί τα χείλια ([[συνήθως]] για γυναίκες που έδιναν χρησμούς με αυτόν τον τρόπο)<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που προφητεύει με [[αυθυποβολή]] ή [[υποβολή]]. | ||
}} | }} |