3,258,334
edits
(nl) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sitarion | |Transliteration C=sitarion | ||
|Beta Code=sita/rion | |Beta Code=sita/rion | ||
|Definition=τό, Dim. of [[σῖτος]], | |Definition=τό, ''Dim. of'' [[σῖτος]], [[a little corn]] or [[bread]], [[a bit of corn]] or [[breadstuff]]: sg., ''PCair.Zen.''160.10 (iii B.C.), Plu.2.1097d: pl., Philem.98.3, ''PTeb.''750.16 (ii B.C.), Plb.16.24.5; [[bits of food]], Hp.''Epid.''3.17.ά. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0884.png Seite 884]] τό, dim. von [[σῖτος]], ein wenig Getreide, Brot; Pol. 16, 24, 5; Lucill. 81 (XI, 189); Plut. sec. Epic. 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0884.png Seite 884]] τό, dim. von [[σῖτος]], ein wenig Getreide, Brot; Pol. 16, 24, 5; Lucill. 81 (XI, 189); Plut. sec. Epic. 15. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />un peu de blé.<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[un peu de blé]].<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=σιτάριον -ου, τό [σῖτος] beetje voedsel. Hp. Epid. 3.17.1. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σῑτάριον:''' (ᾰ) τό немного хлеба или продовольствия Polyb., Plut., Anth. | |elrutext='''σῑτάριον:''' (ᾰ) τό немного хлеба или продовольствия Polyb., Plut., Anth. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''σῑτάριον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[σῖτος]], ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., [[ὀλίγος]] [[σῖτος]], Φιλήμ. ἐν Ἀδήλ. 12, Πλούτ. 2. 1097D· [[ὀλίγος]] ἄρτος, «ψωμάκι», Πολύβ. 16. 24, 5· ὀλίγη [[τροφή]], Ἱππ. 1093G. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[σιτάρι]]. | |||
}} | }} |