μαίνη: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=maini
|Transliteration C=maini
|Beta Code=mai/nh
|Beta Code=mai/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[Maena vulgaris]], a small sprat-like fish, which was salted, <span class="title">AP</span>9.412 (Phld.); cf. [[μαινομένη]].</span>
|Definition=ἡ, [[Maena vulgaris]], a small sprat-like fish, which was salted, ''AP''9.412 (Phld.); cf. [[μαινομένη]].
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />mendole, <i>petit poisson de mer, qu'on salait ou qu'on préparait comme des anchois</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym. - [[μαίνη]] &gt; <i>lat.</i> maena &gt; <i>lat.</i> pop. maenula &gt; [[proverb|prov.]] amendolla &gt; fr. mendole.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>ein [[kleiner]] [[Meerfisch]]</i>, den man [[eingesalzen]] aß, Philod. 30 (XI.412) und andere Spätere; vgl. <i>maena</i>, [[μαινίς]]. Er hieß auch [[μαινομένη]]. Vgl. [[μαινομένια]].
}}
{{elru
|elrutext='''μαίνη:''' ἡ зоол., предполож. анчоус Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μαίνη''': maena, μικρὸς [[θαλάσσιος]] [[ἰχθὺς]] ἐκ τοῦ γένους τῆς ἀφύης ἁλατιζόμενος, Ἀνθ. Π. 9. 412· - μεταγεν., [[μαινομένα]], ἡ, ἴδε Ἀλέξ. Τραλλ. 12. 8, καὶ Δουκάγγ.
|lstext='''μαίνη''': maena, μικρὸς [[θαλάσσιος]] [[ἰχθὺς]] ἐκ τοῦ γένους τῆς ἀφύης ἁλατιζόμενος, Ἀνθ. Π. 9. 412· - μεταγεν., [[μαινομένα]], ἡ, ἴδε Ἀλέξ. Τραλλ. 12. 8, καὶ Δουκάγγ.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />mendole, <i>petit poisson de mer, qu’on salait ou qu’on préparait comme des anchois</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d’étym. - [[μαίνη]] &gt; <i>lat.</i> maena &gt; <i>lat.</i> pop. maenula &gt; prov. amendolla &gt; fr. mendole.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (Α [[μαίνη]])<br />[[είδος]] θαλάσσιου ψαριού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. να ανάγεται σε ΙΕ ρίζω <i>meni</i>, που δηλώνει ονομ. ψαριού και συνδέεται με τύπους ΙΕ γλωσσών της ίδιας σημ. (ρωσ. <i>menb</i>, λιθουαν. <i>menkė</i>, λεττον. <i>menza</i>). Έχει υποστηριχθεί [[επίσης]] ότι η λ. μπορεί να παράγεται από το ρ. [[μαίνομαι]] δηλώνοντας ένα «τρελό» [[ψάρι]] που ταράσσεται από όλες του τις πλευρές (<b>[[πρβλ]].</b> λ. [[μαινομένη]])].
|mltxt=η (Α [[μαίνη]])<br />[[είδος]] θαλάσσιου ψαριού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. να ανάγεται σε ΙΕ ρίζω <i>meni</i>, που δηλώνει ονομ. ψαριού και συνδέεται με τύπους ΙΕ γλωσσών της ίδιας σημ. (ρωσ. <i>menb</i>, λιθουαν. <i>menkė</i>, λεττον. <i>menza</i>). Έχει υποστηριχθεί [[επίσης]] ότι η λ. μπορεί να παράγεται από το ρ. [[μαίνομαι]] δηλώνοντας ένα «τρελό» [[ψάρι]] που ταράσσεται από όλες του τις πλευρές ([[πρβλ]]. λ. [[μαινομένη]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μαίνη:''' ἡ, Λατ. [[maena]], μικρό θαλασσινό ψάρι όπως η [[ρέγγα]], το οποίο γινόταν παστό, σε Ανθ.
|lsmtext='''μαίνη:''' ἡ, Λατ. [[maena]], μικρό θαλασσινό ψάρι όπως η [[ρέγγα]], το οποίο γινόταν παστό, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''μαίνη:''' ἡ зоол., предполож. анчоус Anth.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f. (AP 9, 412),<br />Meaning: <b class="b2">name of a small herring-like fish, Maena vulgaris</b>(AP 9, 412). Further forms <b class="b3">μαινομένη</b> (sch. Luc.) with <b class="b3">μαινομένιον</b> (Alex. Trall.), NGr. <b class="b3">μαίνουλα</b>, <b class="b3">μανάλι</b> etc.; details in Thompson Fishes s.v.<br />Other forms: also <b class="b3">μαινίς</b>. <b class="b3">-ίδος</b> f. (com., Arist.) with <b class="b3">μαινίδιον</b> (com., Arist.),<br />Origin: XX [etym. unknown] = PGX [probably a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: No etymology. Quite doubtful is the connection with Slav., e.g. Russ. [[menь]] m. [[barbot]], Lith. <b class="b2">ménkė</b> [[haddock]] (from <b class="b2">meñkas</b> [[small]], Fraenkel Wb. s. v.), Skt. <b class="b2">mīna-</b> m. a fish etc. (Solmsen KZ 37, 584ff., Wortforsch. 122 n. 2, Charpentier KZ 47, 181 f.; WP. 2, 267f., Pok. 731. Vasmer s. [[menь]]). Hesitating attempt to interpret <b class="b3">μαινη</b> as "the wild frolicking, raging fish" and connection with <b class="b3">μαίνομαι</b> in Strömberg Fischnamen 53ff. - Lat. LW [loanword] [[maena]].
|etymtx=Grammatical information: f. (AP 9, 412),<br />Meaning: [[name of a small herring-like fish]], [[Maena vulgaris]](AP 9, 412). Further forms [[μαινομένη]] (sch. Luc.) with [[μαινομένιον]] (Alex. Trall.), NGr. [[μαίνουλα]], [[μανάλι]] etc.; details in Thompson Fishes s.v.<br />Other forms: also [[μαινίς]]. <b class="b3">-ίδος</b> f. (com., Arist.) with [[μαινίδιον]] (com., Arist.),<br />Origin: XX [etym. unknown] = PGX [probably a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: No etymology. Quite doubtful is the connection with Slav., e.g. Russ. [[menь]] m. [[barbot]], Lith. <b class="b2">ménkė</b> [[haddock]] (from <b class="b2">meñkas</b> [[small]], Fraenkel Wb. s. v.), Skt. <b class="b2">mīna-</b> m. a fish etc. (Solmsen KZ 37, 584ff., Wortforsch. 122 n. 2, Charpentier KZ 47, 181 f.; WP. 2, 267f., Pok. 731. Vasmer s. [[menь]]). Hesitating attempt to interpret [[μαινη]] as "the wild frolicking, raging fish" and connection with [[μαίνομαι]] in Strömberg Fischnamen 53ff. - Lat. LW [loanword] [[maena]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 32: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μαίνη''': {maínē}<br />'''Forms''': sonst [[μαινίς]], -ίδος f. (Kom., Arist. usw.) mit [[μαινίδιον]] (Kom., Arist.)<br />'''Grammar''': f. (''AP'' 9, 412),<br />'''Meaning''': N. eines kleinen heringähnlichen Fisches, [[Maena vulgaris]].<br />'''Derivative''': Weitere Formen [[μαινομένη]] (Sch. Luk.) mit μαινομένιον (Alex. Trall.), ngr. μαίνουλα, μανάλι usw.; Einzelheiten bei Thompson Fishes s.v.<br />'''Etymology''' : Keine überzeugende Etymologie. Ganz fraglich ist die Zusammenstellung mit slav., z.B. russ. ''menь'' m. [[Quappe]], [[Aalraupe]], lit. ''ménkė'' [[Dorsch]] (von ''meñkas'' [[klein]], Fraenkel Wb. s. v.), aind. ''mīna''- m. Fischname u. a. m. (Solmsen KZ 37, 584ff., Wortforsch. 122 A. 2, Charpentier KZ 47, 181 f.; WP. 2, 267f., Pok. 731. Vasmer s. ''menь''). Zögernder Versuch, [[μαίνη]] als "den wild herumtummelnden, rasenden Fisch" an [[μαίνομαι]] anzuschlie-ßen, bei Strömberg Fischnamen 53ff. — Lat. LW ''maena''.<br />'''Page''' 2,160
|ftr='''μαίνη''': {maínē}<br />'''Forms''': sonst [[μαινίς]], -ίδος f. (Kom., Arist. usw.) mit [[μαινίδιον]] (Kom., Arist.)<br />'''Grammar''': f. (''AP'' 9, 412),<br />'''Meaning''': N. eines kleinen heringähnlichen Fisches, [[Maena vulgaris]].<br />'''Derivative''': Weitere Formen [[μαινομένη]] (Sch. Luk.) mit μαινομένιον (Alex. Trall.), ngr. μαίνουλα, μανάλι usw.; Einzelheiten bei Thompson Fishes s.v.<br />'''Etymology''': Keine überzeugende Etymologie. Ganz fraglich ist die Zusammenstellung mit slav., z.B. russ. ''menь'' m. [[Quappe]], [[Aalraupe]], lit. ''ménkė'' [[Dorsch]] (von ''meñkas'' [[klein]], Fraenkel Wb. s. v.), aind. ''mīna''- m. Fischname u. a. m. (Solmsen KZ 37, 584ff., Wortforsch. 122 A. 2, Charpentier KZ 47, 181 f.; WP. 2, 267f., Pok. 731. Vasmer s. ''menь''). Zögernder Versuch, [[μαίνη]] als "den wild herumtummelnden, rasenden Fisch" an [[μαίνομαι]] anzuschlie-ßen, bei Strömberg Fischnamen 53ff. — Lat. LW ''maena''.<br />'''Page''' 2,160
}}
}}