Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαστοιβάζω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diastoivazo
|Transliteration C=diastoivazo
|Beta Code=diastoiba/zw
|Beta Code=diastoiba/zw
|Definition=[[stuff in between]], <span class="bibl">Hdt.1.179</span>.
|Definition=[[stuff in between]], Hdt.1.179.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-στοιβάζω ertussen stoppen, als opvulsel gebruiken.
|elnltext=δια-στοιβάζω ertussen stoppen, als opvulsel gebruiken.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστοιβάζω Medium diacritics: διαστοιβάζω Low diacritics: διαστοιβάζω Capitals: ΔΙΑΣΤΟΙΒΑΖΩ
Transliteration A: diastoibázō Transliteration B: diastoibazō Transliteration C: diastoivazo Beta Code: diastoiba/zw

English (LSJ)

stuff in between, Hdt.1.179.

Spanish (DGE)

interponer, intercalar διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Hdt.1.179.

German (Pape)

[Seite 604] dazwischen stopfen, τί τινος, Her. 1, 179.

French (Bailly abrégé)

insérer en guise de bourre.
Étymologie: διά, στοιβάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-στοιβάζω ertussen stoppen, als opvulsel gebruiken.

Russian (Dvoretsky)

διαστοιβάζω: класть в промежуток, вставлять (διὰ τριήκοντα δόμων πλίνθου ταρσοὺς καλάμων Her.).

Greek Monolingual

διαστοιβάζω (Α)
στοιβάζω, γεμίζω το μεταξύ διάστημα.

Greek Monotonic

διαστοιβάζω: μέλ. -άσω, στοιβάζω, παραγεμίζω κάτι με κάτι ανάμεσα, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

διαστοιβάζω: μέλλ. -άσω, στοιβάζω, γεμίζω τὰ ἐν τῷ μεταξύ, Ἡρόδ. 1. 179.

Middle Liddell

fut. άσω
to stuff in between, Hdt.