διάκειμαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "Pl.''Phd.''" to "Pl.''Phd.''"
mNo edit summary
m (Text replacement - "Pl.''Phd.''" to "Pl.''Phd.''")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakeimai
|Transliteration C=diakeimai
|Beta Code=dia/keimai
|Beta Code=dia/keimai
|Definition=3sg. subj.<br><span class="bld">A</span> διάκηται Sapph.''Supp.''2.9; inf. [[διακεῖσθαι]]: fut. [[διακείσομαι]]: first in Hes.''Sc.''20:—serving as Pass. to [[διατίθημι]], δ. ὑπό τινος X.''HG''4.1.33, cf.6.5.1; to [[be served at table]], Philostr.''VA''2.28; of troops, to [[be stationed]], POxy.1204.7(iii A.D.), etc.: but mostly,<br><span class="bld">II</span> to [[be in a certain state]] of mind, body, or circumstances, to [[be disposed]] or [[be affected]] in a certain manner, Hdt.2.83, etc.: freq. with Adv., [[ὡς διάκειμαι]] = [[what a state I am in]]! E.''Tr.''113 (lyr.); ὁρᾶτε ὡς δ. ὑπὸ τῆς νόσου Th.7.77, etc.; σχεδόν τι οὕτω διεκείμεθα, τοτὲ μὲν γελῶντες κτλ. Pl.''Phd.''59a; [[μοχθηρῶς]] διάκειμαι, φαυλότατα διάκειμαι, to [[be in a sorry plight]], Id.''Grg.''504e, ''Erx.''405d; οὕτω δ. τὴν γνώμην ὡς… Isoc.2.13; [[εὖ διάκειμαι]] τινί, to [[be well disposed]] towards him, Is.4.18; πρός τινα κακῶς sorry Lys.16.2; πρὸς τοὺς ἄρχοντας Isoc.3.10; [[φιλικῶς]] τινί, [[οἰκείως]] πρός τινα, X.''An.''2.5.27, 7.5.16: abs., to [[be well-disposed]], πρός τινα Philostr. ''VA''1.7 (cf. ἀπὸ τοῦ διακειμένου ἀκροασάμενος Id.''VS''2.10.1); [[ἐπιφθόνως]] διάκειμαι τινί to = [[be envied]] [[by]] him, Th.1.75; [[ὑπόπτως τῷ πλήθει διάκειμαι]] = to [[be suspected by the people]], Id.8.68; [[ἐρωτικῶς διάκειμαι]] τῶν καλῶν = to [[be in love]] with [[handsome]] persons, Pl.''Smp.''216d; [[ἀπλήστως]] διάκειμαι πρὸς ἡδονήν X.''Cyr.''4.1.14; [[λύμῃ διάκειμαι]] = [[λυμαίνεσθαι]], Hdt.2.162; [[τὸ διακείμενον]], of the [[intransitive]] Verb, opp. [[τὸ ποιοῦν]], Arist.''SE''166b14.<br><span class="bld">2</span> of things, to [[be settled]], [[be fixed]], or [[be ordered]], τώς οἱ διέκειτο Hes. [[l.c.]]; [[τὰ διακείμενα]] = [[condition]]s, [[term]]s, ἐπὶ διακειμένοισι [[μουνομαχέω|μουνομαχῆσαι]] Hdt.9.26; of a gift, [[ἄμεινον διακείσεται]] = [[it will be better disposed of]], X.''An.''7.3.17.<br><span class="bld">3</span> of [[property]], etc., to [[be situated]], PGiss.119.3 (v A.D.), etc.
|Definition=3sg. subj.<br><span class="bld">A</span> διάκηται Sapph.''Supp.''2.9; inf. [[διακεῖσθαι]]: fut. διακείσομαι: first in Hes.''Sc.''20:—serving as Pass. to [[διατίθημι]], δ. ὑπό τινος X.''HG''4.1.33, cf.6.5.1; to [[be served at table]], Philostr.''VA''2.28; of troops, to [[be stationed]], POxy.1204.7(iii A.D.), etc.: but mostly,<br><span class="bld">II</span> to [[be in a certain state]] of mind, body, or circumstances, to [[be disposed]] or [[be affected]] in a certain manner, [[Herodotus|Hdt.]]2.83, etc.: freq. with Adv., [[ὡς διάκειμαι]] = [[what a state I am in]]! E.''Tr.''113 (lyr.); ὁρᾶτε ὡς δ. ὑπὸ τῆς νόσου Th.7.77, etc.; σχεδόν τι οὕτω διεκείμεθα, τοτὲ μὲν γελῶντες κτλ. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]''59a; [[μοχθηρῶς]] διάκειμαι, φαυλότατα διάκειμαι, to [[be in a sorry plight]], Id.''Grg.''504e, ''Erx.''405d; οὕτω δ. τὴν γνώμην ὡς… Isoc.2.13; [[εὖ διάκειμαι]] τινί, to [[be well disposed]] towards him, Is.4.18; πρός τινα κακῶς sorry Lys.16.2; πρὸς τοὺς ἄρχοντας Isoc.3.10; [[φιλικῶς]] τινί, [[οἰκείως]] πρός τινα, X.''An.''2.5.27, 7.5.16: abs., to [[be well-disposed]], πρός τινα Philostr. ''VA''1.7 (cf. ἀπὸ τοῦ διακειμένου ἀκροασάμενος Id.''VS''2.10.1); [[ἐπιφθόνως]] διάκειμαι τινί to = [[be envied]] [[by]] him, Th.1.75; [[ὑπόπτως τῷ πλήθει διάκειμαι]] = to [[be suspected by the people]], Id.8.68; [[ἐρωτικῶς διάκειμαι]] τῶν καλῶν = to [[be in love]] with [[handsome]] persons, Pl.''Smp.''216d; [[ἀπλήστως]] διάκειμαι πρὸς ἡδονήν [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.1.14; [[λύμῃ διάκειμαι]] = [[λυμαίνεσθαι]], [[Herodotus|Hdt.]]2.162; [[τὸ διακείμενον]], of the [[intransitive]] Verb, opp. [[τὸ ποιοῦν]], Arist.''SE''166b14.<br><span class="bld">2</span> of things, to [[be settled]], [[be fixed]], or [[be ordered]], τώς οἱ διέκειτο Hes. [[l.c.]]; [[τὰ διακείμενα]] = [[condition]]s, [[term]]s, ἐπὶ διακειμένοισι [[μουνομαχέω|μουνομαχῆσαι]] [[Herodotus|Hdt.]]9.26; of a gift, [[ἄμεινον διακείσεται]] = [[it will be better disposed of]], X.''An.''7.3.17.<br><span class="bld">3</span> of [[property]], etc., to [[be situated]], PGiss.119.3 (v A.D.), etc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> διακείσομαι, <i>etc.</i><br /><i>sert de Passif à</i> [[διατίθημι]];<br /><b>I.</b> <i>au sens intr.</i> être disposé de telle ou telle manière, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> [[éprouver telle ou telle disposition physique]] <i>ou</i> morale : δ. [[ἀπλήστως]] πρός τι XÉN être insatiable de qch ; [[εὖ]] <i>ou</i> [[κακῶς]] δ. τινι être bien <i>ou</i> mal disposé pour qqn;<br /><b>2</b> éprouver telle ou telle disposition de la part de qqn : δ. [[φιλικῶς]] τινι XÉN éprouver les dispositions amicales de qqn, être bien vu de qqn ; [[ἐπιφθόνως]] δ. τινι THC être en butte à l'envie de qqn ; [[ὑπόπτως]] τινὶ δ. THC être suspect à qqn;<br /><b>II.</b> <i>au sens Pass.</i><br /><b>1</b> être mis dans tel ou tel état : ὁρᾶτε [[ὡς]] [[διάκειμαι]] ὑπὸ τῆς νόσου THC vous voyez en quel état m'a mis la maladie ; • <i>impers.</i> ἄμεινον [[ὑμῖν]] διακείσεται XÉN cela vaudra mieux pour vous;<br /><b>2</b> être réglé, institué : ἐπὶ διακειμένοισι μουνομαχῆσαι HDT combattre en combat singulier à des conditions déterminées.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κεῖμαι]].
|btext=<i>f.</i> διακείσομαι, <i>etc.</i><br /><i>sert de Passif à</i> [[διατίθημι]];<br /><b>I.</b> <i>au sens intr.</i> être disposé de telle ou telle manière, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> [[éprouver telle ou telle disposition physique]] <i>ou</i> morale : δ. [[ἀπλήστως]] πρός τι XÉN être insatiable de qch ; [[εὖ]] <i>ou</i> [[κακῶς]] δ. τινι être bien <i>ou</i> mal disposé pour qqn;<br /><b>2</b> éprouver telle ou telle disposition de la part de qqn : δ. [[φιλικῶς]] τινι XÉN éprouver les dispositions amicales de qqn, être bien vu de qqn ; [[ἐπιφθόνως]] δ. τινι THC être en butte à l'envie de qqn ; [[ὑπόπτως]] τινὶ δ. THC être suspect à qqn;<br /><b>II.</b> <i>au sens Pass.</i><br /><b>1</b> [[être mis dans tel ou tel état]] : ὁρᾶτε [[ὡς]] [[διάκειμαι]] ὑπὸ τῆς νόσου THC vous voyez en quel état m'a mis la maladie ; • <i>impers.</i> ἄμεινον [[ὑμῖν]] διακείσεται XÉN cela vaudra mieux pour vous;<br /><b>2</b> [[être réglé]], [[institué]] : ἐπὶ διακειμένοισι μουνομαχῆσαι HDT combattre en combat singulier à des conditions déterminées.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[κεῖμαι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl