ἀγνώμων: Difference between revisions

m
Text replacement - "Thier" to "Tier"
(2)
m (Text replacement - "Thier" to "Tier")
 
(40 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agnomon
|Transliteration C=agnomon
|Beta Code=a)gnw/mwn
|Beta Code=a)gnw/mwn
|Definition=ον, gen. ονος, (γνώμη) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ill-judging, senseless</b>, <span class="bibl">Thgn.1260</span> codd. (s.v.l.), <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.60</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 275b</span>; ὥσπερ κυνίδιον τοῖς εἴκουσιν ἀ. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.10</span> O.; opp. <b class="b3">μετὰ λογισμοῦ πράττειν</b>, <span class="bibl">Men.617</span>; <b class="b2">inconsiderate</b>, τὸ ἄ. καὶ θυμοειδές Hp.<b class="b2">Aët</b>. 16. Adv.<b class="b3">-όνως</b> <b class="b2">senselessly</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.3.11</span>, etc.; ἀ. ἔχειν <span class="bibl">D.2.26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">headstrong, reckless</b>, (in Comp.) <span class="bibl">Hdt.9.41</span>: Sup., <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">unfeeling, hard-hearted</b>, Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>86</span>; of judges, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.8.5</span>; joined with <b class="b3">ἀχάριστος</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>8.3.49</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>2.10.3</span>, <span class="bibl">D.21.97</span>; esp. <b class="b2">ignoring one's debts</b>, Ulp.ad <span class="bibl">D.2.26</span>, <span class="bibl">Jul. <span class="title">Or.</span>3.117e</span> (Comp.); ἀ. περὶ τὰς ἀποδόσεις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">unknowing, in ignorance</b>, ἀ. πλανᾶσθαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">senseless, brute</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.244</span>; also <b class="b3">φρονοῦσαν θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα</b> (neut. pl.) <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>473</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">cruel</b>, πρᾶγμα ἄ. πάσχειν <span class="bibl">Parth. 17.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of horses, <b class="b2">without the teeth that tell the age</b> (γνώμονες) <span class="bibl">Poll.1.182</span>. [<b class="b3">ᾰγν-</b> only in <span class="bibl">Man.5.338</span>.]</span>
|Definition=ἀγνώμον, gen. ονος, ([[γνώμη]])<br><span class="bld">A</span> [[ill-judging]], [[senseless]], Thgn.1260 codd. ([[si vera lectio|s.v.l.]]), Pi.O.8.60, Pl.Phdr. 275b; ὥσπερ κυνίδιον τοῖς εἴκουσιν ἀ. Phld.Lib.p.10 O.; opp. μετὰ λογισμοῦ πράττειν, Men.617; [[inconsiderate]], τὸ ἄ. καὶ θυμοειδές Hp.Aët. 16. Adv. [[ἀγνωμόνως]] = [[senselessly]], X.HG6.3.11, etc.; ἀ. ἔχειν D.2.26.<br><span class="bld">2</span> [[headstrong]], [[reckless]], [[arrogant]], (in Comp.) [[Herodotus|Hdt.]]9.41: Sup., X.Mem.1.2.26.; ὦ θάνατε, [[σωφρόνισμα]] τῶν ἀγνωμόνων = o [[death]], [[warning]] to the [[arrogant]] / o [[death]], [[chastener]] of the [[foolish]], Aristarchus, fr. 3 p. 728 N.2.<br><span class="bld">3</span> [[unfeeling]], [[hard-hearted]], Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες S.OC86; of judges, X.Mem.2.8.5; joined with [[ἀχάριστος]], Id.Cyr.8.3.49, cf. Mem.2.10.3, D.21.97; esp. [[ignoring one's debts]], Ulp.ad D.2.26, Jul. Or.3.117e (Comp.); ἀ. περὶ τὰς ἀποδόσεις Luc.Herm.10.<br><span class="bld">4</span> [[unknowing]], [[in ignorance]], ἀ. πλανᾶσθαι Hp.Vict.1.6.<br><span class="bld">II</span> of things, [[senseless]], [[brute]], Aeschin.3.244; also [[φρονοῦσαν]] θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα (neut. pl.) S.Tr.473.<br><span class="bld">2</span> [[cruel]], [[ruthless]], πρᾶγμα ἄ. πάσχειν Parth. 17.5.<br><span class="bld">III</span> of horses, [[without the teeth that tell the age]] ([[γνώμονες]]) Poll.1.182. [ᾰγν- only in Man.5.338.]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ- sólo en Man.5.338]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ονος, sup. ἀγνωμονέστατος X.<i>Mem</i>.1.2.26, pero -ονόστατος <i>SB</i> 13867.67 (II d.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[irreflexivo]], [[insensato]] ἐπίκειται ... [[ἀγνώμων]] σῇ κεφαλῇ στέφανος en tu cabeza reposa una corona de irreflexión</i> Thgn.1260, ἄγνωμον δὲ τὸ μὴ προμαθεῖν Pi.<i>O</i>.8.60<br /><b class="num"></b>gener. de pers. ὦ θάνατε, σωφρόνισμα τῶν ἀγνωμόνων Aristarch.Trag.3, de Critias y Alcibiades, X.<i>Mem</i>.1.2.26, κριτής X.<i>Mem</i>.2.8.5, ἀγνώμον', ὀργίλην, χαλεπήν Men.<i>Fr</i>.804.12, cf. Aesop.284.3, Babr.101.2.<br /><b class="num">2</b> [[obstinado]], [[terco]] γνώμη ... ἀγμωνονεστέρη Hdt.9.41<br /><b class="num"></b>subst. τὸ ἀ. [[obstinación]] τὸ ἀ. καὶ θυμοειδές Hp.<i>Aër</i>.16.<br /><b class="num">3</b> [[insensible]], [[duro]], [[inexorable]] Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες S.<i>OC</i> 86<br /><b class="num"></b>[[desconsiderado]] de la amada αὐτὴ ... ἀγνωμοσνοστάτη ἐστί <i>SB</i> [[l.c.]]<br /><b class="num"></b>neutr. plu. como adv. φρονοῦσαν θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα S.<i>Tr</i>.473<br /><b class="num">•</b>de cosas [[insensible]], [[cruel]] Aeschin.3.244, πρᾶγμα ἀγνώμονα πάσχειν Parth.17.5.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[que falta a sus compromisos]], [[desagradecido]], [[poco reconocido]] ἀχαρίστους ὑμᾱς ... καὶ λίαν ἀγνώμονας εὑρίσκει Plb.4.85.3, εἰς ... ἀγνώμονας εὐγνώμων ἐγένου M.Ant.5.31, [[ἄφιλος]] οὐδὲ ἀ. Plot.1.4.15, φίλοισιν [[ἀγνώμων]] Babr.119.7.<br /><b class="num">2</b> [[que no paga sus deudas]], [[moroso]], [[fresco]] ἀ. περὶ τὰς ἀποδόσεις Luc.<i>Herm</i>.10, cf. Iul.<i>Or</i>.2.117c, <i>POxy</i>.3400.21 (IV d.C.).<br /><b class="num">III</b> [[ignorante]] Antipho Soph.B 106a, πολυγνώμονες ... δόξουσιν ... ἀγνώμονες ὄντες Pl.<i>Phdr</i>.275b, περὶ τὸ δίκαιον Pl.<i>Lg</i>.700d, ἀ. πλανᾶσθαι equivocarse sin intención</i> Hp.<i>Vict</i>.1.6.<br /><b class="num">IV</b> adv. [[ἀγνωμόνως]] = [[insensatamente]] X.<i>HG</i> 6.3.11, ἀ. ἔχειν D.2.26, Heraclit.<i>All</i>.30.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0018.png Seite 18]] VLL., ohne Kennzahne, von Thieren. ον ([[γνώμη]]), 1) unvernünftig; Aeschin. 3, 244 sind τὰ ἄφωνα καὶ ἀγν. – ξύλα, λίθοι, [[σίδηρος]]. – 2) unverständig, ohne Einsicht; ἄγν. τὸ μὴ προμαθεῖν Pind. Ol. 8, 60; θνητὰ κοὐκ ἀγν. φρονεῖν Soph. Fr. 473; bei Plat. öfter, z. B. mit [[ἀμαθής]] verb. Lys. 218 a; περίτι Legg. III, 700 d; unüberlegt, [[νέος]] καὶ ἀγν. Xen. Mem. 1, 2, 26; trotzig, Her. 9, 41; überh. von unfreundlicher Gesinnung, rücksichtslos, hart, vgl. Buttm. Ind. Midian.; ἐριννύες Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες Soph. O. C. 86; [[κριτής]] Xen. Mem. 2, 8, 5; ἡ [[ἀγνώμων]] sc. [[τύχη]] Isocr. ep. 10; undankbar, nicht erkenntlich, Luc. πονηροὶ καὶ ἀγν. περὶ τὰς ἀποδόσεις Herm. 10; Xen. Mem. 2, 10, 3 u. Cvr. 8, 3, 49 mit ἀχαριστότερος; ἀγνωμονέστατος Plut. vit. pud. 3 im Gegensatz von [[χαρίεις]], u. ib. 10; – Adv. ἀγνωμόνως, in denselben Bdign, ἀλογίστως καὶ ἀγ. ἔχειν Dem. 2, 26, für ἀβούλως von Harpocr. erkl.; Xen. Hell. 6, 3, 18 τὰ ἀγν. πραχθέντα neben ἁμαρτηθέντα; aber Cyr. 5, 5, 28 = undankbar.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0018.png Seite 18]] VLL., ohne Kennzahne, von Tieren. ον ([[γνώμη]]), 1) unvernünftig; Aeschin. 3, 244 sind τὰ ἄφωνα καὶ ἀγν. – ξύλα, λίθοι, [[σίδηρος]]. – 2) unverständig, ohne Einsicht; ἄγν. τὸ μὴ προμαθεῖν Pind. Ol. 8, 60; θνητὰ κοὐκ ἀγν. φρονεῖν Soph. Fr. 473; bei Plat. öfter, z. B. mit [[ἀμαθής]] verb. Lys. 218 a; περίτι Legg. III, 700 d; unüberlegt, [[νέος]] καὶ ἀγν. Xen. Mem. 1, 2, 26; trotzig, Her. 9, 41; überh. von unfreundlicher Gesinnung, rücksichtslos, hart, vgl. Buttm. Ind. Midian.; ἐριννύες Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες Soph. O. C. 86; [[κριτής]] Xen. Mem. 2, 8, 5; ἡ [[ἀγνώμων]] ''[[sc.]]'' [[τύχη]] Isocr. ep. 10; undankbar, nicht erkenntlich, Luc. πονηροὶ καὶ ἀγν. περὶ τὰς ἀποδόσεις Herm. 10; Xen. Mem. 2, 10, 3 u. Cvr. 8, 3, 49 mit ἀχαριστότερος; ἀγνωμονέστατος Plut. vit. pud. 3 im Gegensatz von [[χαρίεις]], u. ib. 10; – Adv. [[ἀγνωμόνως]], in denselben Bdign, ἀλογίστως καὶ ἀγ. ἔχειν Dem. 2, 26, für ἀβούλως von Harpocr. erkl.; Xen. Hell. 6, 3, 18 τὰ ἀγν. πραχθέντα neben ἁμαρτηθέντα; aber Cyr. 5, 5, 28 = undankbar.
}}
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br /><b>1</b> [[dépourvu de jugement]] ; follement obstiné, arrogant;<br /><b>2</b> [[dépourvu de sensibilité]], [[insensible]], [[dur]] ; oublieux, ingrat;<br /><b>3</b> [[ignorant]], [[inexpérimenté]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[γνώμη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγνώμων:''' gen. ονος<br /><b class="num">1</b> [[неразумный]]: τὰ [[ἄφωνα]] καὶ ἀγνώμονα Aeschin. бессловесные и неразумные, т. е. неодушевленные вещи;<br /><b class="num">2</b> [[безрассудный]], [[нелепый]] ([[νέος]] καὶ ἀ. Xen.): θνητὰ [[κοὐκ]] ἀγνώμονα (φρονεῖν Soph.) мыслить, как подобает благоразумным людям;<br /><b class="num">3</b> [[несправедливый]], [[бессовестный]] Xen., Luc., Plut.;<br /><b class="num">4</b> [[недоброжелательный]], [[неблагосклонный]], [[суровый]], Soph., Xen.: ἡ ἀ. (''[[sc.]]'' [[τύχη]]) Isocr. жестокая судьба;<br /><b class="num">5</b> [[упрямый]], [[своенравный]] ([[γνώμη]] Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀγνώμων''': -ον, γεν. ονος, (γνώμη) [[ἀλόγιστος]], [[ἄκριτος]], [[ἀνόητος]], Θέογν. 1260 (εἰ ἡ γραφὴ ὀρθή), Πινδ. Ο. 8, 79. Πλάτ. Φαῖδρ. 275Β· ἀντίθετον τῷ [[μετὰ]] λογισμοῦ πράττειν, Μενάνδρ. Ἄδηλ. 267· [[ἀπερίσκεπτος]], Ἱππ. Ἀέρ. 290. ― Ἐπίρρ. -όνως, ἀνοήτως, Ξεν. Ἑλλ. 6. 3, 11, κτλ.· ἀγν. ἔχειν, Δημ. 25. 18. 2) [[ἰσχυρογνώμων]], [[παράβολος]], [[αὐθάδης]], [[ὑπεροπτικός]], (ἐν τῷ συγκρ. τύπῳ, -ονέστερος), Ἡρόδ. 9. 41· ἐν τῷ ὑπερθετ., Ξεν. Ἀπομν. 1. 2, 26. 3) ὁ [[ἄνευ]] ἀγαθῶν αἰσθημάτων, [[ἀνεπιεικής]], [[σκληροκάρδιος]]· Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένοισθ’ ἀγνώμονες, Σοφ. Ο. Κ. 86· ἐπὶ δικαστῶν ἢ κριτῶν, Ξεν. Ἀπ. 2. 8. 5, συναπτόμενον [[μετὰ]] τοῦ [[ἀχάριστος]], ὁ αὐτ. Κυρ. 8. 3, 49., πρβλ. Ἀπομ. 2. 10, 3· περὶ τοῦ Μειδίου, Δημ. 546. 3· ἡ [[ἀγνώμων]], ὅ ἐ. [[τύχη]], Ἰσοκρ. Ἐπιστ. 10. 3: [[ἰδίᾳ]] ὁ λησμονῶν ἢ ἀψηφῶν τὰ χρέη [[αὐτοῦ]], Οὐλπ. εἰς Δημ. 25. 19· ἀγν. περὶ τὰς ἀποδόσεις, Λουκ. Ἑρμότ. 10. 4) ὁ μὴ γνωρίζων, ὁ ἐν ἀγνοίᾳ διατελῶν, ἀγν. πλανᾶσθαι, Ἱππ. 343. 20. ΙΙ. ἐπὶ πραγμάτων, [[ἄνευ]] φρονήσεως ἢ γνώσεως, [[κτῆνος]], Αἰσχίν. 88. 37· [[ὡσαύτως]]· φρονοῦσαν θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα (οὐδ. πληθ.), Σοφ. Τρ. 473. 2) παθ., ὁ περὶ οὗ κακῶς τις ἐσκέφθη, [[ἀπρόοπτος]], ὁ μὴ προγινωσκόμενος, Παρθέν. π. ἐρωτ. παθημ. ΙΙΙ. ἐπὶ ἵππων, ὁ μὴ ἔχων τοὺς ὀδόντας, ἐξ ὧν ἡ [[ἡλικία]] καταφαίνεται (τοὺς γνώμονας), [[Πολυδ]]. 1. 182· πρβλ. [[ἀπογνώμων]]. [ᾰγν-, μόνον παρὰ Μανέθ. 5. 338.]
|lstext='''ἀγνώμων''': -ον, γεν. ονος, (γνώμη) [[ἀλόγιστος]], [[ἄκριτος]], [[ἀνόητος]], Θέογν. 1260 (εἰ ἡ γραφὴ ὀρθή), Πινδ. Ο. 8, 79. Πλάτ. Φαῖδρ. 275Β· ἀντίθετον τῷ μετὰ λογισμοῦ πράττειν, Μενάνδρ. Ἄδηλ. 267· [[ἀπερίσκεπτος]], Ἱππ. Ἀέρ. 290. ― Ἐπίρρ. [[ἀγνωμόνως]], ἀνοήτως, Ξεν. Ἑλλ. 6. 3, 11, κτλ.· ἀγν. ἔχειν, Δημ. 25. 18. 2) [[ἰσχυρογνώμων]], [[παράβολος]], [[αὐθάδης]], [[ὑπεροπτικός]], (ἐν τῷ συγκρ. τύπῳ, -ονέστερος), Ἡρόδ. 9. 41· ἐν τῷ ὑπερθετ., Ξεν. Ἀπομν. 1. 2, 26. 3) ὁ [[ἄνευ]] ἀγαθῶν αἰσθημάτων, [[ἀνεπιεικής]], [[σκληροκάρδιος]]· Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένοισθ’ ἀγνώμονες, Σοφ. Ο. Κ. 86· ἐπὶ δικαστῶν ἢ κριτῶν, Ξεν. Ἀπ. 2. 8. 5, συναπτόμενον μετὰ τοῦ [[ἀχάριστος]], ὁ αὐτ. Κυρ. 8. 3, 49., πρβλ. Ἀπομ. 2. 10, 3· περὶ τοῦ Μειδίου, Δημ. 546. 3· ἡ [[ἀγνώμων]], ὅ ἐ. [[τύχη]], Ἰσοκρ. Ἐπιστ. 10. 3: [[ἰδίᾳ]] ὁ λησμονῶν ἢ ἀψηφῶν τὰ χρέη αὐτοῦ, Οὐλπ. εἰς Δημ. 25. 19· ἀγν. περὶ τὰς ἀποδόσεις, Λουκ. Ἑρμότ. 10. 4) ὁ μὴ γνωρίζων, ὁ ἐν ἀγνοίᾳ διατελῶν, ἀγν. πλανᾶσθαι, Ἱππ. 343. 20. ΙΙ. ἐπὶ πραγμάτων, [[ἄνευ]] φρονήσεως ἢ γνώσεως, [[κτῆνος]], Αἰσχίν. 88. 37· [[ὡσαύτως]]· φρονοῦσαν θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα (οὐδ. πληθ.), Σοφ. Τρ. 473. 2) παθ., ὁ περὶ οὗ κακῶς τις ἐσκέφθη, [[ἀπρόοπτος]], ὁ μὴ προγινωσκόμενος, Παρθέν. π. ἐρωτ. παθημ. ΙΙΙ. ἐπὶ ἵππων, ὁ μὴ ἔχων τοὺς ὀδόντας, ἐξ ὧν ἡ [[ἡλικία]] καταφαίνεται (τοὺς γνώμονας), Πολυδ. 1. 182· πρβλ. [[ἀπογνώμων]]. [ᾰγν-, μόνον παρὰ Μανέθ. 5. 338.]
}}
{{bailly
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br /><b>1</b> dépourvu de jugement ; follement obstiné, arrogant;<br /><b>2</b> dépourvu de sensibilité, insensible, dur ; oublieux, ingrat;<br /><b>3</b> ignorant, inexpérimenté.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[γνώμη]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἀγνώμων]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[foolish]] ἄγνωμον δὲ τὸ μὴ προμαθεῖν (O. 8.60)
|sltr=[[ἀγνώμων]] [[foolish]] ἄγνωμον δὲ τὸ μὴ προμαθεῖν (O. 8.60)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ- sólo en Man.5.338]<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ονος, sup. ἀγνωμονέστατος X.<i>Mem</i>.1.2.26, pero -ονόστατος <i>SB</i> 13867.67 (II d.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[irreflexivo]], [[insensato]] ἐπίκειται ... [[ἀγνώμων]] σῇ κεφαλῇ στέφανος en tu cabeza reposa una corona de irreflexión</i> Thgn.1260, ἄγνωμον δὲ τὸ μὴ προμαθεῖν Pi.<i>O</i>.8.60<br /><b class="num">•</b>gener. de pers. ὦ θάνατε, σωφρόνισμα τῶν ἀγνωμόνων Aristarch.Trag.3, de Critias y Alcibiades, X.<i>Mem</i>.1.2.26, κριτής X.<i>Mem</i>.2.8.5, ἀγνώμον', ὀργίλην, χαλεπήν Men.<i>Fr</i>.804.12, cf. Aesop.284.3, Babr.101.2.<br /><b class="num">2</b> [[obstinado]], [[terco]] γνώμη ... ἀγμωνονεστέρη Hdt.9.41<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[obstinación]] τὸ ἀ. καὶ θυμοειδές Hp.<i>Aër</i>.16.<br /><b class="num">3</b> [[insensible]], [[duro]], [[inexorable]] Φοίβῳ τε κἀμοὶ μὴ γένησθ' ἀγνώμονες S.<i>OC</i> 86<br /><b class="num">•</b>[[desconsiderado]] de la amada αὐτὴ ... ἀγνωμοσνοστάτη ἐστί <i>SB</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. como adv. φρονοῦσαν θνητὰ κοὐκ ἀγνώμονα S.<i>Tr</i>.473<br /><b class="num">•</b>de cosas [[insensible]], [[cruel]] Aeschin.3.244, πρᾶγμα ἀγνώμονα πάσχειν Parth.17.5.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[que falta a sus compromisos]], [[desagradecido]], [[poco reconocido]] ἀχαρίστους ὑμᾱς ... καὶ λίαν ἀγνώμονας εὑρίσκει Plb.4.85.3, εἰς ... ἀγνώμονας εὐγνώμων ἐγένου M.Ant.5.31, [[ἄφιλος]] οὐδὲ ἀ. Plot.1.4.15, φίλοισιν [[ἀγνώμων]] Babr.119.7.<br /><b class="num">2</b> [[que no paga sus deudas]], [[moroso]], [[fresco]] ἀ. περὶ τὰς ἀποδόσεις Luc.<i>Herm</i>.10, cf. Iul.<i>Or</i>.2.117c, <i>POxy</i>.3400.21 (IV d.C.).<br /><b class="num">III</b> [[ignorante]] Antipho Soph.B 106a, πολυγνώμονες ... δόξουσιν ... ἀγνώμονες ὄντες Pl.<i>Phdr</i>.275b, περὶ τὸ δίκαιον Pl.<i>Lg</i>.700d, ἀ. πλανᾶσθαι equivocarse sin intención</i> Hp.<i>Vict</i>.1.6.<br /><b class="num">IV</b> adv. -ως [[insensatamente]] X.<i>HG</i> 6.3.11, ἀ. ἔχειν D.2.26, Heraclit.<i>All</i>.30.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀγνώμων:''' -ον, γεν. <i>-ονος</i> ([[γνώμη]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[άδικος]], [[αναίσθητος]], σε Πίνδ., Πλάτ. κ.λπ.· επίρρ., [[ἀγνωμόνως]], ανόητα, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ισχυρογνώμων]], [[αυθάδης]], [[υπεροπτικός]], [[αλαζόνας]] (στο συγκρ. <i>ἀγνωμονέστερος</i>), σε Ηρόδ.· στον υπερθ., σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[αναίσθητος]], [[ανεπιεικής]], [[σκληρόκαρδος]], σε Σοφ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται και για πράγματα, [[απερίσκεπτος]], [[κτηνώδης]], [[απάνθρωπος]], σε Σοφ., Αισχίν.
|lsmtext='''ἀγνώμων:''' -ον, γεν. <i>-ονος</i> ([[γνώμη]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[άδικος]], [[αναίσθητος]], σε Πίνδ., Πλάτ. κ.λπ.· επίρρ., [[ἀγνωμόνως]], ανόητα, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[ισχυρογνώμων]], [[αυθάδης]], [[υπεροπτικός]], [[αλαζόνας]] (στο συγκρ. <i>ἀγνωμονέστερος</i>), σε Ηρόδ.· στον υπερθ., σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[αναίσθητος]], [[ανεπιεικής]], [[σκληρόκαρδος]], σε Σοφ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται και για πράγματα, [[απερίσκεπτος]], [[κτηνώδης]], [[απάνθρωπος]], σε Σοφ., Αισχίν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[γνώμη]]<br /><b class="num">I.</b> ill-judging, [[senseless]], Pind., Plat., etc.; adv. [[ἀγνωμόνως]], [[senselessly]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> [[headstrong]], [[reckless]], [[arrogant]], (in comp. -ονέστερος) Hdt.; in Sup., Xen.<br /><b class="num">3.</b> [[unfeeling]], [[unkind]], hardhearted, Soph., Xen.<br /><b class="num">II.</b> of things, [[senseless]], [[brute]], Soph., Aeschin.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[cruel]], [[fierce]], [[harsh]], [[ill-tempered]], [[inconsiderate]], [[inflexible]], [[senseless]], [[severe]], [[stern]], [[thoughtless]], [[unfeeling]]
}}
}}