Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπολυμαίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(13_2)
mNo edit summary
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolymainomai
|Transliteration C=apolymainomai
|Beta Code=a)polumai/nomai
|Beta Code=a)polumai/nomai
|Definition=Med., (λῦμα) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cleanse oneself by bathing</b>, esp.<b class="b2">from an</b> <b class="b3">ἄγος</b>, <span class="bibl">Il.1.313</span>,<span class="bibl">314</span>, <span class="bibl">A.R.4.702</span>, cf. <span class="bibl">Paus.8.41.2</span>; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα <span class="bibl">Agath.2.7</span>.</span>
|Definition=Med., ([[λῦμα]]) [[cleanse oneself by bathing]], esp. from an [[ἄγος]], Il.1.313,314, A.R.4.702, cf. Paus.8.41.2; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα Agath.2.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπολῡμαίνομαι)<br />de pers. [[purificarse]] después de una peste <i>Il</i>.1.313, 314, Paus.8.41.2, antes de ir a la guerra, Agath.2.7.2, c. dat. instrum., A.R.4.702<br /><b class="num">•</b>del estómago [[purgarse]], [[limpiarse]] mediante el vómito, Eun.<i>VS</i> 486.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0313.png Seite 313]] (λυμα), dep. med., sich reinigen, bes. durch sühnende Bäder eine Befleckung abwaschen, Il. 1, 313. 314; Ap. Rh. 4, 702.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0313.png Seite 313]] (λυμα), dep. med., sich reinigen, bes. durch sühnende Bäder eine Befleckung abwaschen, Il. 1, 313. 314; Ap. Rh. 4, 702.
}}
{{bailly
|btext=se purifier (par des ablutions).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[λυμαίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπολῡμαίνομαι:''' культ. [[совершать омовение]], [[очищаться]] Hom.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπολῡμαίνομαι''': μέσ., ([[λῦμα]]) καθαίρομαι, καθαρίζομαι, ἐξαγνίζομαι διὰ λουτρῶν, [[κυρίως]] ἐξ ἄγους, Ἰλ. Α. 313, 314, πρβλ. Παυσ. 8. 41, 2.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπολῡμαίνομαι:''' Μέσ. ([[λῦμα]]), [[ξεπλένω]] τη βρωμιά από πάνω μου, καθαρίζομαι με το [[πλύσιμο]], το [[λούσιμο]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[λῦμα]]<br />to [[wash]] [[dirt]] off [[oneself]], [[cleanse]] [[oneself]] by bathing, Il.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=καθαρίζομαι μέ λουτρό). Σύνθετο ἀπό τό ἀπό + [[λῦμα]] (=[[ἀκαθαρσία]]). Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: [[ἀπόλυμα]] (=[[ἀκαθαρσία]]), [[ἀπολυμαντήρ]], ἀπολυμαντήριος.
}}
}}

Latest revision as of 08:26, 18 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολῡμαίνομαι Medium diacritics: ἀπολυμαίνομαι Low diacritics: απολυμαίνομαι Capitals: ΑΠΟΛΥΜΑΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: apolymaínomai Transliteration B: apolymainomai Transliteration C: apolymainomai Beta Code: a)polumai/nomai

English (LSJ)

Med., (λῦμα) cleanse oneself by bathing, esp. from an ἄγος, Il.1.313,314, A.R.4.702, cf. Paus.8.41.2; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα Agath.2.7.

Spanish (DGE)

(ἀπολῡμαίνομαι)
de pers. purificarse después de una peste Il.1.313, 314, Paus.8.41.2, antes de ir a la guerra, Agath.2.7.2, c. dat. instrum., A.R.4.702
del estómago purgarse, limpiarse mediante el vómito, Eun.VS 486.

German (Pape)

[Seite 313] (λυμα), dep. med., sich reinigen, bes. durch sühnende Bäder eine Befleckung abwaschen, Il. 1, 313. 314; Ap. Rh. 4, 702.

French (Bailly abrégé)

se purifier (par des ablutions).
Étymologie: ἀπό, λυμαίνω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολῡμαίνομαι: культ. совершать омовение, очищаться Hom.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολῡμαίνομαι: μέσ., (λῦμα) καθαίρομαι, καθαρίζομαι, ἐξαγνίζομαι διὰ λουτρῶν, κυρίως ἐξ ἄγους, Ἰλ. Α. 313, 314, πρβλ. Παυσ. 8. 41, 2.

Greek Monotonic

ἀπολῡμαίνομαι: Μέσ. (λῦμα), ξεπλένω τη βρωμιά από πάνω μου, καθαρίζομαι με το πλύσιμο, το λούσιμο, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

λῦμα
to wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing, Il.

Mantoulidis Etymological

(=καθαρίζομαι μέ λουτρό). Σύνθετο ἀπό τό ἀπό + λῦμα (=ἀκαθαρσία). Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: ἀπόλυμα (=ἀκαθαρσία), ἀπολυμαντήρ, ἀπολυμαντήριος.