alumno: Difference between revisions

From LSJ

ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται → the word of God will not be dishonoured, the word of God will not be dishonored

Source
(6_1)
 
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=alumno alumnare, alumnavi, alumnatus V TRANS :: nurture, nourish; rear (children), educate; train (animals)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ălumno</b>: āre, v. a. qs. contr. of alumino, from alo,<br /><b>I</b> to [[nourish]], [[bring]] up, [[educate]] ([[post]]-[[class]].): puellam prodidit vicinis alumnandam, App. M. 10, p. 249, 41; so id. ib. 6, p. 182, 36; Mart. Cap. 9, p. 302.—In a dep. form: [[canes]] rabidos, quos ad tutelae praesidia [[curiose]] fuerant alumnati, App. M. 8, p. 209, 8 Elm.
|lshtext=<b>ălumno</b>: āre, v. a. qs. contr. of alumino, from alo,<br /><b>I</b> to [[nourish]], [[bring]] up, [[educate]] (post-class.): puellam prodidit vicinis alumnandam, App. M. 10, p. 249, 41; so id. ib. 6, p. 182, 36; Mart. Cap. 9, p. 302.—In a dep. form: [[canes]] rabidos, quos ad tutelae praesidia [[curiose]] fuerant alumnati, App. M. 8, p. 209, 8 Elm.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀκουστής]]
}}
}}

Latest revision as of 13:47, 13 February 2024

Latin > English

alumno alumnare, alumnavi, alumnatus V TRANS :: nurture, nourish; rear (children), educate; train (animals)

Latin > English (Lewis & Short)

ălumno: āre, v. a. qs. contr. of alumino, from alo,
I to nourish, bring up, educate (post-class.): puellam prodidit vicinis alumnandam, App. M. 10, p. 249, 41; so id. ib. 6, p. 182, 36; Mart. Cap. 9, p. 302.—In a dep. form: canes rabidos, quos ad tutelae praesidia curiose fuerant alumnati, App. M. 8, p. 209, 8 Elm.

Spanish > Greek

ἀκουστής