οἰκτισμός: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oiktismos
|Transliteration C=oiktismos
|Beta Code=oi)ktismo/s
|Beta Code=oi)ktismo/s
|Definition=ὁ, [[lamentation]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>189</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>1.16</span>, etc.
|Definition=ὁ, [[lamentation]], A.''Eu.''189, X.''Smp.''1.16, etc.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[lamentation]], [[plainte qui excite la pitié]].<br />'''Étymologie:''' [[οἰκτίζω]].
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>das [[Wehklagen]]</i>; μύζουσιν οἰκτισμόν, Aesch. <i>Eum</i>. 180; Xen. <i>Symp</i>. 1.16; Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκτισμός:''' ὁ Aesch., Xen. = [[οἴκτισμα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἰκτισμός''': -οῦ, ὁ, [[θρῆνος]], [[ὀδυρμός]], Αἰσχύλ. Εὐμ. 189, Ξεν. Συμπ. 1, 16, κτλ.
|lstext='''οἰκτισμός''': -οῦ, ὁ, [[θρῆνος]], [[ὀδυρμός]], Αἰσχύλ. Εὐμ. 189, Ξεν. Συμπ. 1, 16, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />lamentation, plainte qui excite la pitié.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκτίζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''οἰκτισμός:''' -οῦ, ὁ ([[οἰκτίζω]]), [[θρήνος]], [[ολοφυρμός]], σε Αισχύλ., Ξεν. κ.λπ.
|lsmtext='''οἰκτισμός:''' -οῦ, ὁ ([[οἰκτίζω]]), [[θρήνος]], [[ολοφυρμός]], σε Αισχύλ., Ξεν. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκτισμός:''' ὁ Aesch., Xen. = [[οἴκτισμα]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκτισμός]], οῦ, ὁ, [[οἰκτίζω]]<br />[[lamentation]], Aesch., Xen., etc.
|mdlsjtxt=[[οἰκτισμός]], οῦ, ὁ, [[οἰκτίζω]]<br />[[lamentation]], Aesch., Xen., etc.
}}
{{trml
|trtx====[[lamentation]]===
Armenian: ողբ; Bulgarian: вопъл, ридание, оплакване, тъга, печал; Central Kurdish: ئاخ و واخ‎; Dutch: [[geklaag]], [[geweeklaag]], [[klagen]], [[weeklagen]], [[lamentatie]], [[rouwklacht]]; Greek: [[θρήνος]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλαυσις]], [[ἀπολόφυρσις]], [[βρυχηθμός]], [[γόος]], [[ἐπιθρήνησις]], [[θρῆνος]], [[θρηνῳδία]], [[κωκυτός]], [[οἴκτισμα]], [[οἰκτισμός]], [[οἰμωγά]], [[οἰμωγή]], [[ὀλολυγμός]], [[ὀλοφυδνός]], [[ὀλοφυρμός]], [[ὀλόφυρσις]], [[πένθημα]], [[ποτνιασμός]], [[στόνος]], [[σχετλιάσις]]; Ewe: konyifafa; Finnish: valitus, sureminen, valitusvirsi; Irish: acaoineadh; Italian: [[lamento]]; Latin: [[lamentatio]], [[lamentum]]; Plautdietsch: Jauma; Polish: lament, lamentowanie, lamentacja; Romanian: doliu, lamentare, lamentație; Russian: [[плач]], [[стенание]]; Tocharian B: kwasalñe
}}
}}