ἀναίτιος: Difference between revisions

m
Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt="
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaitios
|Transliteration C=anaitios
|Beta Code=a)nai/tios
|Beta Code=a)nai/tios
|Definition=ον, also α, ον <span class="bibl">Hdt.9.110</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>873</span>:—in the best authors, only of persons, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not being the fault]] or [[cause of]] a thing, [[guiltless]], ἀναίτιον αἰτιάασθαι <span class="bibl">Il.13.775</span>, cf. <span class="bibl">Od.20.135</span>, etc.; αἰτία ἑλομένου, θεὸς ἀ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>617e</span>; <b class="b3">ἀναίτιος ἀθανάτοις</b> [[guiltless]] before the gods, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>827</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>730</span>; ἀ. παρά τινι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.10</span>; ἀ. αἷμα ἐκχέαι <span class="title">SIG</span>1181.6. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. gen. rei, [[guiltless of]] a thing, <span class="bibl">Hdt.1.129</span>, <span class="bibl">7.233</span>, etc.; [[φόνου]], [[κακῶν]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1505</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>873</span>; κακίας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>42d</span>; ἀφροσύνης <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1</span>. <span class="bibl">5.10</span>: <b class="b3">οὐκ ἀναίτιόν ἐστι</b>, c. inf., [[it is blamable]] to do, ib.<span class="bibl">5.5.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not being the cause]], τὸ ἀ. τιθέναι ὡς αἴτιον <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>65b16</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span> 1401b30</span>; [[having no cause]], [[unjustifiable]], κολάσεις Phld.<span class="title">Ir.</span>p.52 W. Adv. <b class="b3">-ως</b> [[not in the form of a cause]], ἀ. τὴν αἰτίαν ἔχειν <span class="bibl">Plot.6.7.2</span>; [[without assigning any reason]], ὁλοσχερῶς καὶ ἀ. λεκτέον <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>665.11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[uncaused]]. <span class="bibl">Plot.3.1.1</span>, <span class="bibl">Phlp. <span class="title">in Ph.</span>277.1</span>: Sup., Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>672</span>. Adv. -ως [[without a cause]], Gal. 10.36, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.67</span>, <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>641.10</span>; ἀ. γίγνεσθαι <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Metaph.</span>309.15</span>.</span>
|Definition=ἀναίτιον, also α, ον [[Herodotus|Hdt.]]9.110, A.''Ch.''873:—in the best authors, only of persons,<br><span class="bld">A</span> [[not being the fault]] or [[cause of]] a thing, [[guiltless]], ἀναίτιον αἰτιάασθαι Il.13.775, cf. Od.20.135, etc.; αἰτία ἑλομένου, θεὸς ἀ. [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 617e; <b class="b3">ἀναίτιος ἀθανάτοις</b> [[guiltless]] before the gods, Hes.''Op.''827, cf. E.''Med.''730; ἀ. παρά τινι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.6.10; ἀ. αἷμα ἐκχέαι ''SIG''1181.6.<br><span class="bld">2</span> c. gen. rei, [[guiltless of]] a thing, [[Herodotus|Hdt.]]1.129, 7.233, etc.; [[φόνου]], [[κακός|κακῶν]], A.''Ag.''1505, ''Ch.''873; κακίας Pl.''Ti.''42d; ἀφροσύνης [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1. 5.10: <b class="b3">οὐκ ἀναίτιόν ἐστι</b>, c. inf., [[it is blamable]] to do, ib.5.5.22.<br><span class="bld">II</span> [[not being the cause]], τὸ ἀ. τιθέναι ὡς αἴτιον Arist.''APr.''65b16, cf. ''Rh.'' 1401b30; [[having no cause]], [[unjustifiable]], κολάσεις Phld.''Ir.''p.52 W. Adv. [[ἀναιτίως]] [[not in the form of a cause]], ἀ. τὴν αἰτίαν ἔχειν Plot.6.7.2; [[without assigning any reason]], ὁλοσχερῶς καὶ ἀ. λεκτέον Simp.''in Cael.''665.11.<br><span class="bld">III</span> [[uncaused]]. Plot.3.1.1, Phlp. ''in Ph.''277.1: Sup., Sch.E.''Hipp.''672. Adv. [[ἀναιτίως]] = [[without a cause]], Gal. 10.36, S.E.''P.''3.67, Simp.''in Ph.''641.10; ἀ. γίγνεσθαι Alex.Aphr.''in Metaph.''309.15.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος <i>ou</i> α, ον :<br />non coupable, non responsable, innocent ; τινος de qch ; τινι, [[παρά]] τινι envers qqn ; [[οἱ]] ἀναίτιοι les innocents ; [[οὐκ]] ἀναίτιόν ἐστι avec l'inf. XÉN il est blâmable de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[αἴτιος]].
|btext=ος <i>ou</i> α, ον :<br />non coupable, non responsable, innocent ; τινος de qch ; τινι, [[παρά]] τινι envers qqn ; οἱ ἀναίτιοι les innocents ; [[οὐκ]] ἀναίτιόν ἐστι avec l'inf. XÉN il est blâmable de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[αἴτιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναίτιος:''' и 3<br /><b class="num">1</b> [[невиновный]], [[неповинный]] (Hom., Plut.; τινος Aesch., Xen., Plat.): ἀ. τινι Hes., Xen. невиновный перед кем-л.; οὐχ, ὡς ἔοικε, ἀναίτιόν ἐστι Xen. это, кажется, несколько зазорно;<br /><b class="num">2</b> [[не являющийся причиной]] Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναίτιος:''' -ον και -α, -ον,<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για πρόσωπα, αυτός που δεν αποτελεί την [[αιτία]] κάποιου πράγματος, [[αθώος]], σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν. πράγμ., μη [[ένοχος]] για [[κάτι]], σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ.· <i>οὐκ ἀναίτιόν ἐστι</i>, με απαρ., είναι επιλήψιμο να κάνω, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀναίτιος:''' -ον και -α, -ον,<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για πρόσωπα, αυτός που δεν αποτελεί την [[αιτία]] κάποιου πράγματος, [[αθώος]], σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν. πράγμ., μη [[ένοχος]] για [[κάτι]], σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ.· <i>οὐκ ἀναίτιόν ἐστι</i>, με απαρ., είναι επιλήψιμο να κάνω, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναίτιος:''' и 3<br /><b class="num">1)</b> [[невиновный]], [[неповинный]] (Hom., Plut.; τινος Aesch., Xen., Plat.): ἀ. τινι Hes., Xen. невиновный перед кем-л.; οὐχ, ὡς ἔοικε, ἀναίτιόν ἐστι Xen. это, кажется, несколько зазорно;<br /><b class="num">2)</b> [[не являющийся причиной]] Arst.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> of persons, not [[being]] the [[cause]] of a [[thing]], [[guiltless]], Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. rei, [[guiltless]] of a [[thing]], Hdt., Aesch., etc.: —οὐκ ἀναίτιόν ἐστι, c. inf. it is [[blamable]] to do, Xen.
|mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> of persons, not [[being]] the [[cause]] of a [[thing]], [[guiltless]], Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. rei, [[guiltless]] of a [[thing]], Hdt., Aesch., etc.: —οὐκ ἀναίτιόν ἐστι, c. inf. it is [[blamable]] to do, Xen.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese