οἰωνιστής: Difference between revisions

m
Text replacement - "Ancient Greek: αὔσπιξ" to "Ancient Greek: αὔγουρ, αὔσπιξ"
(3b)
m (Text replacement - "Ancient Greek: αὔσπιξ" to "Ancient Greek: αὔγουρ, αὔσπιξ")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oionistis
|Transliteration C=oionistis
|Beta Code=oi)wnisth/s
|Beta Code=oi)wnisth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who foretells from the flight and cries of birds</b>, <span class="bibl">Il.2.858</span>, <span class="bibl">17.218</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>185</span> ; θεοπρόπος οἰ. <span class="bibl">Il.13.70</span> : in late Prose, Gal.9.833 ;=Lat. <b class="b2">augur</b>, <span class="bibl">D.H. 10.57</span>, <span class="bibl">D.C.37.27</span>,al.</span>
|Definition=οἰωνιστοῦ, ὁ, [[one who foretells from the flight and cries of birds]], Il.2.858, 17.218, Hes.''Sc.''185; [[θεοπρόπος]] οἰωνιστής Il.13.70: in late Prose, Gal.9.833;=Lat. [[augur]], D.H. 10.57, D.C.37.27,al.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />celui qui tire des présages du vol <i>ou</i> [[du cri des oiseaux]], [[augure]].<br />'''Étymologie:''' [[οἰωνίζομαι]].
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>[[Vogelschauer]], der aus dem Fluge od. den [[Stimmen]] der [[Vögel]] weissagt; Il</i>. 2.858, 17.218; auch [[θεοπρόπος]], 13.70; Hes. <i>Sc</i>. 185; und in sp. [[Prosa]], wie D.Cass.; Hesych. erkl. [[ὀρνεοσκόπος]].
}}
{{elru
|elrutext='''οἰωνιστής:''' οῦ ὁ [[птицегадатель]] Hom., Hes.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἰωνιστής''': -οῦ, ὁ, ὁ προλέγων τὰ μέλλοντα ἐκ τῆς πτήσεως καὶ τῶν κραυγῶν τῶν πτηνῶν, [[μάντις]], [[οἰωνοσκόπος]], Ἰλ. Β. 858, Ρ. 218, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 185· [[θεοπρόπος]] οἰωνιστὴς Ἰλ. Ν. 70.
|lstext='''οἰωνιστής''': -οῦ, ὁ, ὁ προλέγων τὰ μέλλοντα ἐκ τῆς πτήσεως καὶ τῶν κραυγῶν τῶν πτηνῶν, [[μάντις]], [[οἰωνοσκόπος]], Ἰλ. Β. 858, Ρ. 218, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 185· [[θεοπρόπος]] οἰωνιστὴς Ἰλ. Ν. 70.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />celui qui tire des présages du vol <i>ou</i> du cri des oiseaux, augure.<br />'''Étymologie:''' [[οἰωνίζομαι]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 25: Line 31:
|lsmtext='''οἰωνιστής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που προλέγει το [[μέλλον]] από το [[πέταγμα]] και τις κραυγές των πουλιών, [[μάντης]], [[οιωνοσκόπος]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.
|lsmtext='''οἰωνιστής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που προλέγει το [[μέλλον]] από το [[πέταγμα]] και τις κραυγές των πουλιών, [[μάντης]], [[οιωνοσκόπος]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''οἰωνιστής:''' οῦ ὁ птицегадатель Hom., Hes.
|mdlsjtxt=[[οἰωνιστής]], οῦ, ,<br />one who foretells from the [[flight]] and cries of birds, an [[augur]], Il., Hes.
}}
{{trml
|trtx====[[augur]]===
Albanian: faltore; Bulgarian: гадател, птицегадател, прорицател; Czech: : augur, ptakopravec; Dutch: [[waarzegger]], [[wichelaar]]; Greek: [[μάντης]]; Ancient Greek: [[αὔγουρ]], [[αὔσπιξ]], [[οἰωνιστής]], [[οἰωνόμαντις]], [[οἰωνοπόλος]], [[οἰωνοσκόπος]], [[ὀρνεόμαντις]]; Esperanto: aŭguristo; Finnish: ennustaja, auguuri; French: [[augure]]; Galician: augur; Georgian: მისანი; German: [[Augur]], [[Wahrsager]], [[Hellseher]]; Hungarian: augur; Ido: auguristo; Irish: ágar; Italian: [[augure]]; Latin: [[augur]], [[auspex]]; Macedonian: гатач, авгур; Maori: matakite, matatuhi; Persian: ⁧فالگیر⁩, ⁧مروانیش⁩; Polish: augur, wróżbita, wróżbitka; Portuguese: [[áugure]]; Russian: [[авгур]], [[прорицатель]]; Scottish Gaelic: fiosaiche, eun-druidh; Spanish: [[augur]]; Turkish: falcı, kâhin
}}
}}