πάμπρωτος: Difference between revisions

m
no edit summary
(sl1)
mNo edit summary
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pamprotos
|Transliteration C=pamprotos
|Beta Code=pa/mprwtos
|Beta Code=pa/mprwtos
|Definition=η, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the very first, first of all</b>, <span class="bibl">Il.7.324</span>, <span class="bibl">9.93</span>: neut. <b class="b3">πάμπρωτον</b> as Adv., <span class="bibl">Od.4.577</span>; ἐπεὶ π. εἶδον φέγγος <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.111</span>: also in pl. <b class="b3">-πρωτα</b>, <span class="bibl">Il.4.97</span>, <span class="bibl">17.568</span>: Sup. παμπρώτιστα <span class="bibl">A.R.4.1693</span>.</span>
|Definition=η, ον, [[the very first]], [[first of all]], Il.7.324, 9.93: neut. [[πάμπρωτον]] as adverb, Od.4.577; ἐπεὶ π. εἶδον [[φέγγος]] Pi.''P.''4.111: also in plural [[πάμπρωτα]], Il.4.97, 17.568: Sup. παμπρώτιστα A.R.4.1693.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0454.png Seite 454]] der allererste, Il. 9, 93, u. adv. πάμπρωτον, zu allererst, Od. 4, 577. 10, 403; ἐπεὶ πάμπρωτον [[εἶδον]] [[φέγγος]], Pind. P. 4, 111; I. 5, 46; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 1257. 3, 1203, u. in späterer Prosa, wie Nic. Harmon.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0454.png Seite 454]] der allererste, Il. 9, 93, u. adv. πάμπρωτον, zu allererst, Od. 4, 577. 10, 403; ἐπεὶ πάμπρωτον [[εἶδον]] [[φέγγος]], Pind. P. 4, 111; I. 5, 46; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 1257. 3, 1203, u. in späterer Prosa, wie Nic. Harmon.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui est tout à fait le premier]] <i>ou</i> premier de tous;<br /><i>adv.</i> • [[πάμπρωτον]] OD, • [[πάμπρωτα]] IL par-dessus tout, avant tout.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[πρῶτος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πάμπρωτος -η -ον &#91;[[πᾶς]], [[πρῶτος]]] [[allereerst]]; n. adv. πάμπρωτον en πάμπρωτα het eerst:. ὅττι... οἱ πάμπρωτα θεῶν ἠρήσατο πάντων omdat hij haar het allereerst van alle goden had aangeroepen Il. 17.568.
}}
{{elru
|elrutext='''πάμπρωτος:''' [[первый из всех]], [[раньше всех]] Hom., Pind.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πάμπρωτος''': -η, -ον, ὁ [[πρώτιστος]] πάντων, Ἰλ. Ι. 93, Πινδ. Π. 4. 196, κτλ.· [[ὡσαύτως]] τὸ οὐδέτ. πάμπρωτον καὶ -τα ὡς ἐπίρρ., Ὀδ. Δ. 577., Κ. 403, Ἰλ. Ρ. 568, κτλ.· - ὑπερθ παμπρώτιστα, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1693.
|lstext='''πάμπρωτος''': -η, -ον, ὁ [[πρώτιστος]] πάντων, Ἰλ. Ι. 93, Πινδ. Π. 4. 196, κτλ.· [[ὡσαύτως]] τὸ οὐδέτ. πάμπρωτον καὶ -τα ὡς ἐπίρρ., Ὀδ. Δ. 577., Κ. 403, Ἰλ. Ρ. 568, κτλ.· - ὑπερθ παμπρώτιστα, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1693.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui est tout à fait le premier <i>ou</i> premier de tous;<br /><i>adv.</i> • πάμπρωτον OD, • πάμπρωτα IL par-dessus tout, avant tout.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[πρῶτος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[πάμπρωτος]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[first]] “[[ἐπεὶ]] πάμπρωτον [[εἶδον]] [[φέγγος]]” (P. 4.111) “[[θηρός]], ὃν πάμπρωτον ἀέθλων κτεῖνά ποτ' ἐν Νεμέᾳ” Herakles speaks of the Nemean [[lion]] (I. 6.48)
|sltr=[[πάμπρωτος]] [[first]] “[[ἐπεὶ]] πάμπρωτον [[εἶδον]] [[φέγγος]]” (P. 4.111) “[[θηρός]], ὃν πάμπρωτον ἀέθλων κτεῖνά ποτ' ἐν Νεμέᾳ” Herakles speaks of the Nemean [[lion]] (I. 6.48)
}}
{{grml
|mltxt=[[πάμπρωτος]], -ώτη, -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[πρώτος]] από όλους, [[ολόπρωτος]], [[πρώτιστος]] («[[πάμπρωτος]] ὑφαίνειν ἤρχετο μῆτιν [[Νέστωρ]]», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> (το ουδ. εν. και πληθ. ως επίρρ.) <i>πάμπρωτον</i> και <i>πάμπρωτα</i> και [[παμπρώτιστα]]<br />πρωτίστως, [[πρώτα]] - [[πρώτα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πρῶτος]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πάμπρωτος:''' -η, -ον, [[πρώτος]] απ' όλους, πραγματικά [[πρώτος]], σε Ομήρ. Ιλ.· σε ουδ., <i>πάμπρωτον</i> και <i>-τα</i> ως επίρρ., σε Όμηρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πάμ-πρωτος, η, ον<br />[[first]] of all, the [[very]] [[first]], Il.: in neut. πάμπρωτον and -τα as adv., Hom.
}}
}}