διόρισις: Difference between revisions

m
Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diorisis
|Transliteration C=diorisis
|Beta Code=dio/risis
|Beta Code=dio/risis
|Definition=εως, ἡ, [[distinction]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>777b</span>; [[separation]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ph.</span>213b26</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[distinction]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''777b; [[separation]], Arist. ''Ph.''213b26.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[separación]] ὄντος τοῦ κενοῦ χωρισμοῦ τινὸς τῶν ἐφεξῆς καὶ διορίσεως Arist.<i>Ph</i>.213<sup>b</sup>26, ὀργανικὴ δ. Steph.<i>in Hp.Aph</i>.2.264.23.<br /><b class="num">2</b> [[distinción]], [[diferenciación]] πρὸς τὴν ἀναγκαίαν διόρισιν, τὸ δοῦλον ... διορίζεσθαι καὶ ἐλεύθερον Pl.<i>Lg</i>.777b.<br /><b class="num">3</b> sent. dud., quizá [[decisión]] o [[prescripción]] s. cont. <i>Nag Hammadi</i> 144.(h).17 (IV d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0635.png Seite 635]] ἡ, Abgränzung, Unterscheidung, Plat. Legg. VI, 777 b.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0635.png Seite 635]] ἡ, Abgränzung, Unterscheidung, Plat. Legg. VI, 777 b.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[détermination]], [[définition]], [[distinction]].<br />'''Étymologie:''' [[διορίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''διόρῐσις:''' εως ἡ Plat., Arst. = [[διορισμός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διόρισις''': -εως, ἡ, = τῷ ἑπομ., Πλάτ. Νόμ. 777Β, Ἀριστ. Φυσ. 4. 6, 9.
|lstext='''διόρισις''': -εως, ἡ, = τῷ ἑπομ., Πλάτ. Νόμ. 777Β, Ἀριστ. Φυσ. 4. 6, 9.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />détermination, définition, distinction.<br />'''Étymologie:''' [[διορίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[separación]] ὄντος τοῦ κενοῦ χωρισμοῦ τινὸς τῶν ἐφεξῆς καὶ διορίσεως Arist.<i>Ph</i>.213<sup>b</sup>26, ὀργανικὴ δ. Steph.<i>in Hp.Aph</i>.2.264.23.<br /><b class="num">2</b> [[distinción]], [[diferenciación]] πρὸς τὴν ἀναγκαίαν διόρισιν, τὸ δοῦλον ... διορίζεσθαι καὶ ἐλεύθερον Pl.<i>Lg</i>.777b.<br /><b class="num">3</b> sent. dud., quizá [[decisión]] o [[prescripción]] s. cont. <i>Nag Hammadi</i> 144.(h).17 (IV d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διόρισις:''' -εως, ἡ και [[διορισμός]], ὁ, [[διάκριση]], [[διαίρεση]], [[διαχωρισμός]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''διόρισις:''' -εως, ἡ και [[διορισμός]], ὁ, [[διάκριση]], [[διαίρεση]], [[διαχωρισμός]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''διόρῐσις:''' εως ἡ Plat., Arst. = [[διορισμός]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[διορίζω]] <i>n</i> <i>n</i><br />[[distinction]], Plat.
|mdlsjtxt=[from [[διορίζω]] <i>n</i> <i>n</i><br />[[distinction]], Plat.
}}
{{trml
|trtx====[[decision]]===
Arabic: قَرَار‎, تَصْمِيم‎; Egyptian Arabic: حكم‎; Hijazi Arabic: قرار‎; Armenian: որոշում; Azerbaijani: qərar; Basque: erabaki; Belarusian: рашэнне; Bulgarian: решение; Catalan: decisió; Chinese Cantonese: 決定; Mandarin: 決定, 决定; Czech: rozhodnutí; Danish: beslutning; Dutch: [[beslissing]], [[besluit]]; Esperanto: decido; Finnish: päätös; French: [[décision]]; Georgian: გადაწყვეტილება; German: [[Entscheidung]], [[Beschluss]]; Greek: [[απόφαση]]; Ancient Greek: [[αἶσα]], [[ἀξίωμα]], [[ἀπόκρισις]], [[ἀπόφασις]], [[βούλευμα]], [[βούλημα]], [[βούλησις]], [[βουλιτία]], [[βραβεία]], [[βράβευμα]], [[γνώμη]], [[γνῶσις]], [[δέκρητον]], [[διαβούλιον]], [[διαγνώμη]], [[διαγνωρισμός]], [[διάγνωσις]], [[διαδικασία]], [[διάκρισις]], [[διάληψις]], [[διάλημψις]], [[διόρισις]], [[δόγμα]], [[δόκημα]], [[δόκησις]], [[ἔγκρισις]], [[ἐκδικία]], [[ἐπίγνωσις]], [[θελημοσύνη]], [[κρίμα]], [[κρῖμα]], [[κρίσις]], [[ὅρος]], [[σύγκρισις]], [[ψήφισμα]], [[ϝαδά]]; Hebrew: הַחְלָטָה‎; Hindi: निर्णय, फ़ैसला; Hungarian: döntés; Icelandic: ákvörðun; Irish: cinneadh; Italian: [[decisione]]; Japanese: 決定, 決断; Kazakh: шешім; Khmer: សម្រេច, សាលក្រម, ការសម្រេចចិត្ត; Korean: 결정; Kurdish Central Kurdish: بڕیار‎; Latin: [[consultum]], [[decretum]]; Latvian: lēmums, apņemšanās; Lezgi: къарар; Lithuanian: sprendimas, nutarimas; Macedonian: одлука; Malay: keputusan; Maltese: deċiżjoni; Maori: tatūnga; Middle French: decision; Mizo: thutlûkna; Mongolian: шийдвэр; Ngazidja Comorian: âzma; Norwegian Bokmål: beslutning; Occitan: decision; Oromo: murtii; Papiamentu: desishon; Persian: تصمیم‎; Polish: decyzja; Portuguese: [[decisão]]; Romanian: decizie, hotărâre; Russian: [[решение]], [[урегулирование]]; Serbo-Croatian Cyrillic: одлука, решење; Roman: odluka, rešenje, rješenje; Slovak: rozhodnutie; Slovene: odločitev; Sorbian Lower Sorbian: rozsud; Spanish: [[decisión]]; Swedish: beslut; Tabasaran: къарар; Ukrainian: рі́шення, вирішення; Vietnamese: quyết định; Zazaki: qerar, hıkum
}}
}}