3,274,873
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eyroia | |Transliteration C=eyroia | ||
|Beta Code=eu)/roia | |Beta Code=eu)/roia | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[good flow]], [[free passage]], ὑδάτων [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''779c; τῶν φλεβῶν Arist.''Somn.Vig.''457a26.<br><span class="bld">II</span> [[flow of words]], [[fluency]], εὔροιά σε εἴληφεν [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''238c; σὺν εὐροίᾳ σχεδιάσαι Philostr.''VS''1.8.4.<br><span class="bld">III</span> [[prosperous course]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''784b; πραγμάτων Plb.2.44.2, etc.; [[abundance]], τῶν πάντων Clearch.8.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">εὔροια βίου</b> [[happy life]], Zeno Stoic. 1.46, Cleanth.ib.126, Chrysipp.ib.3.4, al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1093.png Seite 1093]] ἡ, das gute, leichte Fließen, guter Fluß, τῶν ἐκ Διὸς ὑδάτων Plat. Legg. VI, 779 c; τῶν φλεβῶν Arist. de somn. 2; Sp. Übertr. vom Fluß der Rede, εὔροιά [[τίς]] σε εἴληφεν Plat. Phaedr. 238 c; das von Statten gehen, Erfolg, τῶν πραγμάτων Plut. Pericl. 20; Pol. 2, 44, 2 u. a. Sp. – | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1093.png Seite 1093]] ἡ, das gute, leichte Fließen, guter Fluß, τῶν ἐκ Διὸς ὑδάτων Plat. Legg. VI, 779 c; τῶν φλεβῶν Arist. de somn. 2; Sp. Übertr. vom Fluß der Rede, εὔροιά [[τίς]] σε εἴληφεν Plat. Phaedr. 238 c; das von Statten gehen, Erfolg, τῶν πραγμάτων Plut. Pericl. 20; Pol. 2, 44, 2 u. a. Sp. – Reichtum, Fülle, τῶν πάντων, bei Ath. XII, 524 c; βίου [[εὔροια]] wird B. A. 29, 25 durch [[εὐδαιμονία]] u. [[εὐτυχία]] erkl., u. war ein Ausdruck der Stoiker, D. L. 7, 88. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> cours facile <i>ou</i> abondant, libre cours;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> abondance du style <i>ou</i> de la parole;<br /><b>2</b> cours des événements.<br />'''Étymologie:''' [[εὔροος]]. | |btext=ας (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[cours facile]] <i>ou</i> abondant, libre cours;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> [[abondance du style]] <i>ou</i> de la parole;<br /><b>2</b> [[cours des événements]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔροος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὔροια:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[плавное течение]], [[беспрепятственное стекание]] (ὑδάτων Plat.): εὔ. τῶν φλεβῶν Arst. свободный проток (крови) по жилам;<br /><b class="num">2</b> [[плавная речь]], [[поток красноречия]] Plat.;<br /><b class="num">3</b> [[благополучный ход]], [[счастливое течение]] (τῶν πραγμάτων Polyb.): εὔ. βίου Diog. L. счастливая жизнь. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὔροια:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[καλή]] ροή, ελεύθερη [[δίοδος]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> [[ευφράδεια]], στον ίδ.<br /><b class="num">III.</b> [[ευκολία]], στον ίδ. | |lsmtext='''εὔροια:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[καλή]] ροή, ελεύθερη [[δίοδος]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> [[ευφράδεια]], στον ίδ.<br /><b class="num">III.</b> [[ευκολία]], στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |