3,277,700
edits
(6) |
|||
(26 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosklisis | |Transliteration C=prosklisis | ||
|Beta Code=pro/sklhsis | |Beta Code=pro/sklhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, (προσκαλέω) < | |Definition=-εως, ἡ, ([[προσκαλέω]])<br><span class="bld">A</span> [[calling]], [[call]] to [[judgment]], [[citation]], [[invitation]], [[judicial]] [[summons]], Ar.''V.''1041 (pl.), [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''846c (pl.), 855d (pl.), D.43.16: generally, <b class="b3">ἡ τοῦ δίσκου πρόσκλησις</b> = [[summons]] to [[quoit]]-[[throwing]], [[LXX]] ''2 Ma.''4.14.<br><span class="bld">II</span> [[invocation]], [[evocation]] [[falsa lectio|f.l.]] for [[πρόσκλισις]] in Iamb.''Myst.''1.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0769.png Seite 769]] ἡ, 1) das Hinzurufen. – 2) bei den Attikern bes. die Vorforderung, Vorladung vor Gericht, die Anklage; Ar. Vesp. 1041; Plat. Legg. VIII, 846 b IX, 855 d. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0769.png Seite 769]] ἡ, 1) das [[Hinzurufen]]. – 2) bei den Attikern bes. die [[Vorforderung]], [[Vorladung]] vor Gericht, die [[Anklage]]; Ar. Vesp. 1041; Plat. Legg. VIII, 846 b IX, 855 d. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[citation en justice]].<br />'''Étymologie:''' [[προσκαλέω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πρόσκλησις -εως, ἡ [προσ- καλέω] [[dagvaarding]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πρόσκλησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[вызов в суд]] Arph., Plat., Dem.;<br /><b class="num">2</b> [[пристрастие]] (μηδὲν ποιεῖν κατὰ πρόσκλησιν NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πρόσκλησις''': ἡ, ([[προσκαλέω]]) «[[κλῆσις]] ἐπὶ δίκην» καὶ «ἡ εἰς [[δικαστήριον]] [[κλῆσις]]» (Φώτ.), Ἀριστοφ. Σφ. 1041, πρβλ. Πλάτ. Νόμ. 846Β, 855D, Δημ. 1054, 21 κἑξ.· ἴδε [[προσκαλέω]] ΙΙ. 2. | |lstext='''πρόσκλησις''': ἡ, ([[προσκαλέω]]) «[[κλῆσις]] ἐπὶ δίκην» καὶ «ἡ εἰς [[δικαστήριον]] [[κλῆσις]]» (Φώτ.), Ἀριστοφ. Σφ. 1041, πρβλ. Πλάτ. Νόμ. 846Β, 855D, Δημ. 1054, 21 κἑξ.· ἴδε [[προσκαλέω]] ΙΙ. 2. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 23: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[πρόσκλισις]]) προσκλισεως, ἡ, an [[inclination]] or proclivity of [[mind]], a jollying the [[party]] of [[one]] ([[Polybius]] (Diodorus)); [[partiality]]: [[κατά]] πρόσκλισιν, led by [[partiality]] (Vulg. in (aliam on) alteram partem declinando), R G T WH Tr [[text]]); [[κατά]] προσκλισεις, Clement of [[Rome]], 1 Corinthians 21,7 [ET]; [[δίχα]] προσκλισεως ἀνθρωπίνης, ibid. 50,2 [ET], cf. 47,3 f [ET]. (Cf. [[πρόσκλησις]].) | |txtha=([[πρόσκλισις]]) προσκλισεως, ἡ, an [[inclination]] or proclivity of [[mind]], a jollying the [[party]] of [[one]] ([[Polybius]] (Diodorus)); [[partiality]]: [[κατά]] πρόσκλισιν, led by [[partiality]] (Vulg. in (aliam on) alteram partem declinando), R G T WH Tr [[text]]); [[κατά]] προσκλισεις, Clement of [[Rome]], 1 Corinthians 21,7 [ET]; [[δίχα]] προσκλισεως ἀνθρωπίνης, ibid. 50,2 [ET], cf. 47,3 f [ET]. (Cf. [[πρόσκλησις]].) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πρόσκλησις:''' ἡ ([[προσκαλέω]]), [[κλήτευση]] σε [[δίκη]] ή [[παραπομπή]], σε Αριστοφ., Δημ. | |lsmtext='''πρόσκλησις:''' ἡ ([[προσκαλέω]]), [[κλήτευση]] σε [[δίκη]] ή [[παραπομπή]], σε Αριστοφ., Δημ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πρόσκλησις]], εως, [[προσκαλέω]]<br />a [[judicial]] [[summons]] or [[citation]], Ar., Dem. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':prÒsklisij 普羅士-克利西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':向著-斜(著)<br />'''字義溯源''':傾向,偏見,偏心;由([[πρός]])=向著)與([[κλίνω]])*=傾斜)組成;而 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前)<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 偏心(1) 提前5:21 | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[summons]], [[summons into court]] | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[invocación]] ἐν ζυγῷ πρόσκλησιν <b class="b3">en Libra, invocación</b> P III 278 (fr. lac.) | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[invitation]]=== | |||
Ambonese Malay: not; Arabic: دَعْوَة; Armenian: հրավեր; Azerbaijani: dəvət, çağırış; Basque: gonbidapen, gonbit; Belarusian: запрашэнне; Bengali: নিমন্ত্রণ, দাওয়াত; Bulgarian: покана; Chinese Cantonese: 邀請/邀请; Mandarin: 邀請/邀请; Czech: pozvání; Dutch: [[uitnodiging]]; Finnish: kutsu, kutsuminen; French: [[invitation]]; German: [[Einladung]], [[Einladen]]; Gothic: 𐌻𐌰𐌸𐍉𐌽𐍃; Greek: [[πρόσκληση]], [[κάλεσμα]]; Ancient Greek: [[κλῆσις]], [[πρόκλησις]], [[πρόσκλησις]]; Hebrew: הזמנה; Hindi: निमंत्रण; Hungarian: meghívás; Italian: [[invito]]; Japanese: 招待, 招き, 誘い; Kapampangan: agkat; Kazakh: шақыру; Korean: 초대; Latin: [[invitatio]]; Laz: ჭანდა; Lithuanian: kvietimas; Malay: jemputan; Maori: pōwhiritanga; Ngazidja Comorian: mlaliko; Norwegian Bokmål: invitasjon; Nynorsk: invitasjon; Old English: laþung; Old Norse: lǫð; Oromo: waamicha; Polish: zaproszenie; Portuguese: [[convite]], [[invitação]]; Russian: [[приглашение]]; Scottish Gaelic: cuireadh; Spanish: [[invitación]]; Swedish: inbjudning; Tagalog: aya; Tocharian B: kākalñe; Turkish: davet; Ukrainian: запрошення; Vietnamese: lời mời | |||
}} | }} |