ἀφηγέομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afigeomai
|Transliteration C=afigeomai
|Beta Code=a)fhge/omai
|Beta Code=a)fhge/omai
|Definition=Ion. [[ἀπηγέομαι]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lead]] the [[way]] from a [[point]], and so generally, [[lead the way]], [[go first]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>760d</span>, etc.; οἱ ἀφηγούμενοι the [[van]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.8.37</span>; <b class="b3">ἀφηγέομαι τῆς ἀποικίας, ἀφηγέομαι τῆς ἀγέλης</b>, to [[be leader of]]... <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span> 514</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mir.</span>831a22</span>; πρεσβείας <span class="bibl">Str.1.3.1</span>; τῆς σχολῆς <span class="bibl">D.L.4.14</span>; τῆς Ἀκαδημείας <span class="bibl">Phld.<span class="title">Acad.Ind.</span>p.57</span> M.; ζῴων <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.38</span>; <b class="b3">οὐκ ἀφηγησαμένῳ δὴ τὸ τέλος ἐγένετο</b> died without ever [[taking up his command]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Acad.Ind.</span>p.61M.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[tell]], [[relate]], <span class="bibl">Hdt.1.24</span>, al., <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span> 186</span>; [[assert]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>2.7</span>:—pf. in pass. sense, ἀπήγηταί μοί τι <span class="bibl">Hdt. 5.62</span>; [[τὸ ἀπηγημένον]] = [[what has been told]], <span class="bibl">Id.1.207</span>, cf. <span class="bibl">9.26</span>.</span>
|Definition=Ion. [[ἀπηγέομαι]],<br><span class="bld">A</span> [[lead]] the [[way]] from a [[point]], and so generally, [[lead the way]], [[go first]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''760d, etc.; οἱ ἀφηγούμενοι the [[van]], X.''HG''4.8.37; <b class="b3">ἀφηγέομαι τῆς ἀποικίας, ἀφηγέομαι τῆς ἀγέλης</b>, to [[be leader of]]... Arist.''Fr.'' 514, ''Mir.''831a22; πρεσβείας Str.1.3.1; τῆς σχολῆς D.L.4.14; τῆς Ἀκαδημείας Phld.''Acad.Ind.''p.57 M.; ζῴων Porph.''Abst.''2.38; <b class="b3">οὐκ ἀφηγησαμένῳ δὴ τὸ τέλος ἐγένετο</b> died without ever [[taking up his command]], Phld.''Acad.Ind.''p.61M.<br><span class="bld">II</span> [[tell]], [[relate]], [[Herodotus|Hdt.]]1.24, al., E.''Supp.'' 186; [[assert]], Aret.''CA''2.7:—pf. in pass. sense, ἀπήγηταί μοί τι [[Herodotus|Hdt.]] 5.62; [[τὸ ἀπηγημένον]] = [[what has been told]], Id.1.207, cf. 9.26.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>f.</i> ἀφηγήσομαι;<br /><b>1</b> marcher en tête;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> raconter du commencement à la fin, exposer en détail.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἡγέομαι]].
|btext=[[ἀφηγοῦμαι]];<br /><i>f.</i> ἀφηγήσομαι;<br /><b>1</b> [[marcher en tête]];<br /><b>2</b> <i>fig.</i> [[raconter du commencement à la fin]], [[exposer en détail]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἡγέομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφηγέομαι:''' ион. [[ἀπηγέομαι]]<br /><b class="num">1</b> идти впереди, тж. вести, предводительствовать (ἀγέλης Arst.; ἑκατοστύος Plut.): οἱ ἀφηγούμενοι Xen. авангард;<br /><b class="num">2</b> [[руководить]], [[управлять]] (ἀποικίας Arst.; πολιτείας Diod.);<br /><b class="num">3</b> [[повествовать]], [[излагать]], [[рассказывать]] ([[πᾶν]] τὸ γεγονός Her.; [[τάδε]] Eur.): τὸ ἀπηγημένον Her. сказанное.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀφηγέομαι:''' Ιων. ἀπ-ηγ-, μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[καθοδηγώ]] από ένα [[σημείο]], και [[επομένως]], γενικά, [[οδηγώ]], [[προηγούμαι]], <i>οἱ ἀφηγούμενοι</i>, προπορευόμενοι, σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[λέγω]] ή [[διηγούμαι]] [[χωρίς]] παραλείψεις, [[εξηγώ]], [[διασαφηνίζω]], σε Ηρόδ.· παρακ. με Παθ. [[σημασία]], <i>τὸ ἀπηγημένον</i>, αυτό που έχει ειπωθεί, στον ίδ.
|lsmtext='''ἀφηγέομαι:''' Ιων. ἀπ-ηγ-, μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[καθοδηγώ]] από ένα [[σημείο]], και [[επομένως]], γενικά, [[οδηγώ]], [[προηγούμαι]], <i>οἱ ἀφηγούμενοι</i>, προπορευόμενοι, σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[λέγω]] ή [[διηγούμαι]] [[χωρίς]] παραλείψεις, [[εξηγώ]], [[διασαφηνίζω]], σε Ηρόδ.· παρακ. με Παθ. [[σημασία]], <i>τὸ ἀπηγημένον</i>, αυτό που έχει ειπωθεί, στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφηγέομαι:''' ион. [[ἀπηγέομαι]]<br /><b class="num">1)</b> идти впереди, тж. вести, предводительствовать (ἀγέλης Arst.; ἑκατοστύος Plut.): οἱ ἀφηγούμενοι Xen. авангард;<br /><b class="num">2)</b> [[руководить]], [[управлять]] (ἀποικίας Arst.; πολιτείας Diod.);<br /><b class="num">3)</b> [[повествовать]], [[излагать]], [[рассказывать]] ([[πᾶν]] τὸ γεγονός Her.; [[τάδε]] Eur.): τὸ ἀπηγημένον Her. сказанное.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep.<br /><b class="num">I.</b> to [[lead]] from a [[point]], and so, [[generally]], to [[lead]] the way, go [[first]], οἱ ἀφηγούμενοι the van, Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[tell]] or [[relate]] in [[full]], [[explain]], Hdt.: perf. in [[pass]]. [[sense]], τὸ ἀπηγημένον [[what]] has been told, Hdt.
|mdlsjtxt=Dep.<br /><b class="num">I.</b> to [[lead]] from a [[point]], and so, [[generally]], to [[lead]] the way, go [[first]], οἱ ἀφηγούμενοι the van, Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[tell]] or [[relate]] in [[full]], [[explain]], Hdt.: perf. in [[pass]]. [[sense]], τὸ ἀπηγημένον [[what]] has been told, Hdt.
}}
}}