δυσεπίτευκτος: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysepitefktos
|Transliteration C=dysepitefktos
|Beta Code=dusepi/teuktos
|Beta Code=dusepi/teuktos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to accomplish]], στρατεία <span class="bibl">D.S.17.93</span>; [[ineffective]], <span class="bibl">Vett.Val.43.12</span>, al., <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>1.164. Adv. -τως <span class="bibl">Vett.Val.194.27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[hard to treat]], <span class="bibl">Hippiatr.26</span>.</span>
|Definition=δυσεπίτευκτον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to accomplish]], στρατεία [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.93; [[ineffective]], Vett.Val.43.12, al., ''Cat.Cod.Astr.''1.164. Adv. [[δυσεπιτεύκτως]] = [[in inefficient manner]] Vett.Val.194.27.<br><span class="bld">2</span> [[hard to treat]], Hippiatr.26.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de realizar]] στρατεία D.S.17.93, ἐπιβολαί D.S.32.18<br /><b class="num">•</b>[[difícil de alcanzar]] πρᾶγμα Erot.<i>Fr</i>.60, [[ἀρετή]] Gr.Nyss.<i>Beat</i>.145.13.<br /><b class="num">2</b> [[que difícilmente tiene éxito]], [[desafortunado]] de pers. περὶ τὰς πράξεις Vett.Val.42.22, cf. 48.15, πρὸς τὸν γάμον καὶ τὰ ἀφροδίσια <i>Cat.Cod.Astr</i>.1.164.4.<br /><b class="num">3</b> [[difícil de tratar]] de heridas <i>Hippiatr</i>.26.5.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[de forma incompleta]], [[sin éxito]] ἐν τοῖς διαπρασσομένοις δ. ἢ μετὰ ὑπερθέσεως Vett.Val.185.4.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de realizar]] στρατεία [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.93, ἐπιβολαί [[Diodorus Siculus|D.S.]]32.18<br /><b class="num">•</b>[[difícil de alcanzar]] [[πρᾶγμα]] Erot.<i>Fr</i>.60, [[ἀρετή]] Gr.Nyss.<i>Beat</i>.145.13.<br /><b class="num">2</b> [[que difícilmente tiene éxito]], [[desafortunado]] de pers. περὶ τὰς πράξεις Vett.Val.42.22, cf. 48.15, πρὸς τὸν γάμον καὶ τὰ ἀφροδίσια <i>Cat.Cod.Astr</i>.1.164.4.<br /><b class="num">3</b> [[difícil de tratar]] de heridas <i>Hippiatr</i>.26.5.<br /><b class="num">II</b> adv. [[δυσεπιτεύκτως]] = [[de forma incompleta]], [[sin éxito]] ἐν τοῖς διαπρασσομένοις δυσεπιτεύκτως ἢ μετὰ ὑπερθέσεως Vett.Val.185.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer zu erreichen, schwer gelingend; D. Sic. 17, 93.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] [[schwer zu erreichen]], [[schwer gelingend]]; D. Sic. 17, 93.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσεπίτευκτος:''' [[с трудом достижимый]] Diod.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσεπίτευκτος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα επιτυγχάνεται ή κατορθώνεται<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που δύσκολα θεραπεύεται.
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσεπίτευκτος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα επιτυγχάνεται ή κατορθώνεται<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που δύσκολα θεραπεύεται.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσεπίτευκτος:''' [[с трудом достижимый]] Diod.
}}
}}