συντέλεια: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (pape replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synteleia
|Transliteration C=synteleia
|Beta Code=sunte/leia
|Beta Code=sunte/leia
|Definition=ἡ, ([[συντελέω]] <span class="bibl">II</span>) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[joint contribution for the public burdens]], χρημάτων συντέλειαν ποιῆσαι <span class="bibl">D.18.237</span>; συντέλεια φόρου <span class="bibl">D.C.42.6</span>; εἰς συντέλειαν ἄγειν τὰς χορηγίας, i.e. to [[leave]] the [[choregia]] to be [[defray]]ed by [[subscription]], not by a single person, <span class="bibl">D.20.23</span>; μικρᾶς σ. ἑκάστῳ γιγνομένης ibid.; πρὸς συντέλειαν χρημάτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1423b1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>905b</span>; [[ἡ παρὰ τοῦ διδασκάλου συντέλεια]], i.e. [[instruction]], Aristid.2.226 J. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> = [[collatio]], ([[compulsory]]) [[provision]] of [[recruit]]s, εἰς τὴν τῶν τειρώνων συντέλειαν KeilPremerstein ''Dritter Bericht'' p.87 (inc. loc.); συντελείας βουργαρίων . . ἄνεσιν prob. in <span class="title">SIG</span>880.52 (Pizus, iii A.D., cf. <span class="title">JRS</span>8.26 sqq.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> at Athens, a [[body]] of [[citizen]]s who [[contribute]]d [[jointly]] to [[bear]] [[public]] [[burden]]s (cf. [[συντελής]] 1), <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>56</span>; [[αἱ συντέλειαι τῶν τριηράρχων]] Decr. ap.<span class="bibl">D.18.105</span>, cf. 106. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[company]], ὦ [[ξυντέλεια]] (sc. [[θεῶν]]), of the gods, who separately were called [[τέλειος|τέλειοι]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>251</span>, cf. Sch. ad loc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[union of communities]] grouped together or united to a larger state, <span class="bibl">Plb.5.94.1</span>, <span class="bibl">D.S.5.80</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Comp.Phil.Flam.</span> 1</span>, <span class="bibl">Paus.7.15.2</span>, <span class="title">OGI</span>565.13 (Oenoanda). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> the [[consummation]] of a [[scheme]], opp. [[ἐπιβολή]], <span class="bibl">Plb.1.3.3</span>, cf. <span class="bibl">3.1.5</span>; σ. ἐπιτεθεικὼς τοῖς ἔργοις <span class="bibl">Id.11.33.7</span>; συντέλειαν [[σχεῖν]], συντέλειαν [[λαμβάνειν]], <span class="bibl">Id.1.4.3</span>, <span class="bibl">4.28.3</span>, cf. <span class="title">SIG</span>695.13 (Magn. Mae., ii B.C.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>13</span>; εἰς σ. ἐλθεῖν <span class="bibl">Plb.2.40.6</span>; ἡ σ. τῆς ἐπιβολῆς <span class="bibl">Id.5.32.3</span>; ἡ συντέλεια τοῦ ἀγῶνος <span class="title">IG</span>7.2712.78, 82 (Acraephia); τοῦ πολέμου <span class="title">OGI</span>327.6 (Pergam., ii B.C.), <span class="bibl">Plb.4.28.5</span>; τῶν ἔργων <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.109</span> (iii B.C.); τὰν τῶν μυστηρίων καὶ τᾶν θυσιᾶν συντέλειαν <span class="title">IG</span>5(1).1390.184 (Andania, i B.C.); καταθύμιος λογισμῶν συντέλεια <span class="bibl">Vett.Val.173.11</span>; [[completion]], [[end]], τοῦ ἐνιαυτοῦ <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">De.</span>11.12</span>; τοῦ διεληλυθότος ἔτους <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1270.42</span> (ii A.D.); αἰῶνος <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span> 13.39</span>; [[ποιῆσαι εἰς συντέλειαν]] = [[make an end of]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ez.</span>20.17</span>; ἀνέβη σ. τῆς πόλεως εἰς οὐρανόν ib.<span class="bibl"><span class="title">Jd.</span>20.40</span>; [[full realization]], τῶν τελῶν Phld.<span class="title">Rh.</span>2.86 S. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[unjust gain]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">1 Ki.</span>8.3</span>; = [[κακία]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> in Grammar, [[completed action]], <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>214</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>205.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span> 472.23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> = [[ἐντελέχεια]], [[reality]], <span class="bibl">Ocell.2.3</span>.</span>
|Definition=ἡ, ([[συντελέω]] II)<br><span class="bld">A</span> [[joint contribution for the public burdens]], χρημάτων συντέλειαν ποιῆσαι D.18.237; συντέλεια φόρου D.C.42.6; εἰς συντέλειαν ἄγειν τὰς χορηγίας, i.e. to [[leave]] the [[choregia]] to be [[defray]]ed by [[subscription]], not by a single person, D.20.23; μικρᾶς σ. ἑκάστῳ γιγνομένης ibid.; πρὸς συντέλειαν χρημάτων Arist.''Rh.Al.''1423b1.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''905b; [[ἡ παρὰ τοῦ διδασκάλου συντέλεια]], i.e. [[instruction]], Aristid.2.226 J.<br><span class="bld">3</span> = [[collatio]], ([[compulsory]]) [[provision]] of [[recruit]]s, εἰς τὴν τῶν τειρώνων συντέλειαν KeilPremerstein ''Dritter Bericht'' p.87 (inc. loc.); συντελείας βουργαρίων.. ἄνεσιν prob. in ''SIG''880.52 (Pizus, iii A.D., cf. ''JRS''8.26 sqq.).<br><span class="bld">II</span> at Athens, a [[body]] of [[citizen]]s who [[contribute]]d [[jointly]] to [[bear]] [[public]] [[burden]]s (cf. [[συντελής]] 1), Antipho ''Fr.''56; [[αἱ συντέλειαι τῶν τριηράρχων]] Decr. ap.D.18.105, cf. 106.<br><span class="bld">2</span> generally, [[company]], ὦ [[ξυντέλεια]] (''[[sc.]]'' [[θεῶν]]), of the gods, who separately were called [[τέλειος|τέλειοι]], A.''Th.''251, cf. Sch. ad loc.<br><span class="bld">3</span> [[union of communities]] grouped together or united to a larger state, Plb.5.94.1, [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.80, Plu.''Comp.Phil.Flam.'' 1, Paus.7.15.2, ''OGI''565.13 (Oenoanda).<br><span class="bld">III</span> the [[consummation]] of a [[scheme]], opp. [[ἐπιβολή]], Plb.1.3.3, cf. 3.1.5; σ. ἐπιτεθεικὼς τοῖς ἔργοις Id.11.33.7; συντέλειαν [[σχεῖν]], συντέλειαν [[λαμβάνειν]], Id.1.4.3, 4.28.3, cf. ''SIG''695.13 (Magn. Mae., ii B.C.), Plu.''Per.''13; εἰς σ. ἐλθεῖν Plb.2.40.6; ἡ σ. τῆς ἐπιβολῆς Id.5.32.3; ἡ συντέλεια τοῦ ἀγῶνος ''IG''7.2712.78, 82 (Acraephia); τοῦ πολέμου ''OGI''327.6 (Pergam., ii B.C.), Plb.4.28.5; τῶν ἔργων ''PPetr.''3p.109 (iii B.C.); τὰν τῶν μυστηρίων καὶ τᾶν θυσιᾶν συντέλειαν ''IG''5(1).1390.184 (Andania, i B.C.); καταθύμιος λογισμῶν συντέλεια Vett.Val.173.11; [[completion]], [[end]], τοῦ ἐνιαυτοῦ [[LXX]] ''De.''11.12; τοῦ διεληλυθότος ἔτους ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1270.42 (ii A.D.); αἰῶνος ''Ev.Matt.'' 13.39; [[ποιῆσαι εἰς συντέλειαν]] = [[make an end of]], [[LXX]] ''Ez.''20.17; ἀνέβη σ. τῆς πόλεως εἰς οὐρανόν ib.''Jd.''20.40; [[full realization]], τῶν τελῶν Phld.''Rh.''2.86 S.<br><span class="bld">IV</span> [[unjust gain]], [[LXX]] ''1 Ki.''8.3; = [[κακία]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">V</span> in Grammar, [[completed action]], Demetr.''Eloc.''214, A.D.''Synt.''205.14, ''EM'' 472.23.<br><span class="bld">VI</span> = [[ἐντελέχεια]], [[reality]], Ocell.2.3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>à Athènes</i> association de citoyens pour subvenir à certaines dépenses publiques (armement d'une galère, <i>etc.</i>) ; <i>p. ext.</i> :<br /><b>1</b> toute association, corporation <i>ou</i> confédération avec trésor commun;<br /><b>2</b> réunion, assemblée : [[συντέλεια]] [[θεῶν]] ESCHL assemblée des dieux, dieux assemblés.<br />'''Étymologie:''' [[συντελής]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><i>à Athènes</i> association de citoyens pour subvenir à certaines dépenses publiques (armement d'une galère, <i>etc.</i>) ; <i>p. ext.</i> :<br /><b>1</b> [[toute association]], [[corporation]] <i>ou</i> confédération avec trésor commun;<br /><b>2</b> [[réunion]], [[assemblée]] : [[συντέλεια]] [[θεῶν]] ESCHL assemblée des dieux, dieux assemblés;<br />[[NT]]: la fin.<br />'''Étymologie:''' [[συντελής]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συντέλεια -ας, ἡ [συντελέω 1] afronding, voltooiing:. ταῦτα πάντα... ἐλάμβανε τὴν συντέλειαν dat alles heeft zijn afronding gevonden Plut. Per. 13.2; ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν de oogst is de voleinding van de wereld NT Mt. 13.39.<br />συντέλεια -ας, ἡ [συντελέω 2] gezamenlijke contributie; Dem. 18.237; overdr.: bijdrage. Plat. Lg. 905b. belastinggroep (in Athene); Dem. 18.105; alg. groep:. ὦ ξυντέλεια o (goden)schare! Aeschl. Sept. 251.
|elnltext=συντέλεια -ας, ἡ [συντελέω 1] [[afronding]], [[voltooiing]]:. ταῦτα πάντα... ἐλάμβανε τὴν συντέλειαν dat alles heeft zijn afronding gevonden Plut. Per. 13.2; ὁ δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν de oogst is de voleinding van de wereld NT Mt. 13.39.<br />συντέλεια -ας, ἡ [συντελέω 2] gezamenlijke contributie; Dem. 18.237; overdr.: bijdrage. Plat. Lg. 905b. belastinggroep (in Athene); Dem. 18.105; alg. groep:. ὦ ξυντέλεια o (goden)schare! Aeschl. Sept. 251.
}}
{{pape
|ptext=ἡ,<br><b class="num">1</b> <i>das Zusammenentrichten, -[[bezahlen]], [[gemeinschaftliche]] [[Beisteuer]] zu öffentlichen [[Abgaben]]</i>; συντέλειαν ποιεῖν, <i>eine [[Abgabe]] [[gemeinschaftlich]] entrichten</i>, Dem. 18.237; bes. in [[Athen]] <i>ein [[Verein]] von 16–60 Bürgern, die auf [[gemeinschaftliche]] [[Kosten]] ein [[Schiff]] für den [[Dienst]] des Staates ausrüsteten</i>, vgl. Böckh <i>Staatshaush</i>. II p. 110, 113; τοὺς τριηράρχους καλεῖσθαι ἐπὶ τὴν τριήρη [[συνεκκαίδεκα]] ἐκ τῶν ἐν τοῖς λόχοις συντελειῶν, Dem. 18.106; vgl. [[οἷς]] [[ἐλάττων]] [[οὐσία]] ἐστὶ τῶν [[δέκα]] ταλάντων εἰς συντέλειαν συναγομένοις εἰς τὰ [[δέκα]] τάλαντα, <i>ibid</i>.; und so auch für [[andere]] [[Liturgien]], εἰς συντέλειαν ἄγειν τὰς χορηγίας [[ὥσπερ]] τὰς τριηραρχίας, 20.23. Auch überhpt <i>[[Gemeinschaft]]</i>, z.B. der [[Götter]], ὦ [[ξυντέλεια]], μὴ προδῷς πυργώματα, Aesch. <i>Spt</i>. 233; – bes. aber von politischer [[Zusammengehörigkeit]], <i>[[Bezirk]] einer Bundesgenossenschaft</i>, πατρική, Pol. 5.94; ἀφιέναι κελεύων τῆς πρὸς [[σφᾶς]] συντελείας Λακεδαιμονίους, Paus. 7.15.1, d.i. <i>aus dem achäischen [[Bunde]] [[entlassen]]</i>; τὴν περιοικίδα συντέλειαν, Plut. <i>[[Flamin]]. Kompar</i>. 1, ist = αἱ περιοικίδες κῶμαι, <i>Philop</i>. 13.<br><b class="num">2</b> <i>gemeinsames [[Vollenden]], gemeinsames Hinstreben auf ein Ziel</i>; οὐκ εἰδὼς αὐτῶν τὴν συντέλειαν [[ὅπῃ]] ποτὲ τῷ παντὶ ξυμβάλλεται, Plat. <i>Legg</i>. X.905b; <span class="ggns">Gegensatz</span> gegen [[ἐπιβολή]] und [[ἀρχή]], Pol. 1.3.3, 3.1.5; dah. τὴν συντέλειαν ἔχειν = <i>[[vollendet]] sein</i>, 1.4.3; συντέλειαν λαμβάνει ὁ [[πόλεμος]], <i>er nimmt ein Ende</i>, 4.28.3; συντέλειαν ἐπιθεῖναι od. ἐπιθέσθαι τοῖς ἔργοις, <i>finem imponere</i>, 11.33.7, 39.2.2.<br>Bei den Gramm. <i>das perfectum</i>.<br><b class="num">3</b> Bei spätern Philosophen wie [[ἐντελέχεια]], <i>die [[Wirklichkeit]], [[Realität]]</i>, Ocell. Luc.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συντέλεια:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[совместное уплачивание]]: εἰς συντέλειαν [[ἀγαγεῖν]] τι Dem. устраивать что-л. [[на общий счет]];<br /><b class="num">2)</b> [[доля в платеже]], [[квота]], [[взнос]] (μικρᾶς συντελείας ἑκάστω γιγνομένης Dem.): χρημάτων συντέλειαν ποιεῖν Dem. участвовать в уплате денежной повинности, уплачивать свой взнос;<br /><b class="num">3)</b> [[синтелия]] (группа плательщиков, совместно финансирующих какое-л. общественное мероприятие): αἱ συντέλειαι τῶν τριηράρχων Dem. [[синтелии]], обязанные поставить на свой счет государству по одной триреме; εἰς συντέλειαν συναγόμενοι εἰς τὰ [[δέκα]] τάλαντα Dem. лица, объединившиеся в синтелию для уплаты 10 талантов;<br /><b class="num">4)</b> [[политическое содружество]], [[федерация]], [[объединение]] Polyb., Diod., Plut.;<br /><b class="num">5)</b> [[сообщество]], [[сонм]] (sc. τῶν [[θεῶν]] Aesch.);<br /><b class="num">6)</b> [[общая]] (конечная) [[цель]] (ἡ σ. ὅπῃ ποτὲ τῷ παντὶ ξυμβάλλεται Plat.);<br /><b class="num">7)</b> [[завершение]], [[окончание]] (τῶν αἰώνων NT): τὴν συντέλειαν ἔχειν Polyb. [[быть оконченным]]; συντέλειαν λαμβάνειν Polyb. [[оканчиваться]]; συντέλειαν ἐπιθεῖναι или ἐπιθέσθαι τινί Polyb. [[положить конец чему-л.]];<br /><b class="num">8)</b> [[зрелость]] (τῶν καρπῶν Plut.);<br /><b class="num">9)</b> грам. [[прошедшее законченное время]], перфект.
|elrutext='''συντέλεια:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[совместное уплачивание]]: εἰς συντέλειαν [[ἀγαγεῖν]] τι Dem. устраивать что-л. [[на общий счет]];<br /><b class="num">2</b> [[доля в платеже]], [[квота]], [[взнос]] (μικρᾶς συντελείας ἑκάστω γιγνομένης Dem.): χρημάτων συντέλειαν ποιεῖν Dem. участвовать в уплате денежной повинности, уплачивать свой взнос;<br /><b class="num">3</b> [[синтелия]] (группа плательщиков, совместно финансирующих какое-л. общественное мероприятие): αἱ συντέλειαι τῶν τριηράρχων Dem. [[синтелии]], обязанные поставить на свой счет государству по одной триреме; εἰς συντέλειαν συναγόμενοι εἰς τὰ [[δέκα]] τάλαντα Dem. лица, объединившиеся в синтелию для уплаты 10 талантов;<br /><b class="num">4</b> [[политическое содружество]], [[федерация]], [[объединение]] Polyb., Diod., Plut.;<br /><b class="num">5</b> [[сообщество]], [[сонм]] (''[[sc.]]'' τῶν [[θεῶν]] Aesch.);<br /><b class="num">6</b> [[общая]] (конечная) [[цель]] (ἡ σ. ὅπῃ ποτὲ τῷ παντὶ ξυμβάλλεται Plat.);<br /><b class="num">7</b> [[завершение]], [[окончание]] (τῶν αἰώνων NT): τὴν συντέλειαν ἔχειν Polyb. [[быть оконченным]]; συντέλειαν λαμβάνειν Polyb. [[оканчиваться]]; συντέλειαν ἐπιθεῖναι или ἐπιθέσθαι τινί Polyb. [[положить конец чему-л.]];<br /><b class="num">8</b> [[зрелость]] (τῶν καρπῶν Plut.);<br /><b class="num">9</b> грам. [[прошедшее законченное время]], перфект.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=συντελείας, ἡ ([[συντελής]]), [[completion]], [[consummation]], [[end]] (so in Greek writings from [[Polybius]] on; the Sept. [[chiefly]] for כָּלָה; for קֵץ in [[Aeschylus]] down): αἰῶνος or [[τοῦ]] αἰῶνος, L T Tr WH, [[τοῦ]] αἰῶνος [[τούτου]], R G; [[τῶν]] αἰώνων, [[αἰών]], 3, p. 19b [[bottom]] (cf. Hermas, sim. 9,12, 3 [ET] and Hilgenfeld at the [[passage]])); καιροῦ and καιρῶν, [[τῶν]] ἡμερῶν, ibid. ἀνθρώπου, of his [[death]], Sirach 21:9>.
|txtha=συντελείας, ἡ ([[συντελής]]), [[completion]], [[consummation]], [[end]] (so in Greek writings from [[Polybius]] on; the Sept. [[chiefly]] for כָּלָה; for קֵץ in [[Aeschylus]] down): αἰῶνος or τοῦ αἰῶνος, L T Tr WH, τοῦ αἰῶνος [[τούτου]], R G; τῶν αἰώνων, [[αἰών]], 3, p. 19b [[bottom]] (cf. Hermas, sim. 9,12, 3 [ET] and Hilgenfeld at the [[passage]])); καιροῦ and καιρῶν, τῶν ἡμερῶν, ibid. ἀνθρώπου, of his [[death]], Sirach 21:9>.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 29: Line 32:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συντέλεια:''' ἡ ([[συντελέω]] II),<br /><b class="num">I.</b> από κοινού [[καταβολή]] χρημάτων, [[κοινή]] [[συνεισφορά]] για την [[κάλυψη]] δημοσίων αναγκών, [[φόρος]], σε Δημ.· εἰς συντέλειαν ἄγειν [[τὰς]] χορηγίας, δηλ. οι χορηγίες να γίνονται μέσω της κοινής συνεισφοράς πολλών ανθρώπων και όχι από έναν μόνον άνθρωπο, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> στην Αθήνα, [[σώμα]] που αποτελείτο από [[πέντε]], έξι, [[δέκα]] ή και περισσότερα πρόσωπα, επιφορτισμένα να συνεισφέρουν από κοινού στις δημόσιες δαπάνες, λειτουργίες, σε Ψηφ. [[παρά]] Δημ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[ομήγυρη]], [[άθροισμα]], λέγεται για τους θεούς, οι οποίοι ξεχωριστά αποκαλούνταν <i>τέλειοι</i>, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">III.</b> συντονισμένη [[προσπάθεια]], από κοινού [[ενέργεια]], από κοινού [[εκτέλεση]] ενός σχεδίου, σε Πολύβ.
|lsmtext='''συντέλεια:''' ἡ ([[συντελέω]] II),<br /><b class="num">I.</b> από κοινού [[καταβολή]] χρημάτων, [[κοινή]] [[συνεισφορά]] για την [[κάλυψη]] δημοσίων αναγκών, [[φόρος]], σε Δημ.· εἰς συντέλειαν ἄγειν τὰς χορηγίας, δηλ. οι χορηγίες να γίνονται μέσω της κοινής συνεισφοράς πολλών ανθρώπων και όχι από έναν μόνον άνθρωπο, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> στην Αθήνα, [[σώμα]] που αποτελείτο από [[πέντε]], έξι, [[δέκα]] ή και περισσότερα πρόσωπα, επιφορτισμένα να συνεισφέρουν από κοινού στις δημόσιες δαπάνες, λειτουργίες, σε Ψηφ. [[παρά]] Δημ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[ομήγυρη]], [[άθροισμα]], λέγεται για τους θεούς, οι οποίοι ξεχωριστά αποκαλούνταν <i>τέλειοι</i>, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">III.</b> συντονισμένη [[προσπάθεια]], από κοινού [[ενέργεια]], από κοινού [[εκτέλεση]] ενός σχεδίου, σε Πολύβ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 42: Line 45:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[contribution]], [[of money]]
|woodrun=[[contribution]], [[of money]]
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=la fin
}}
{{pape
|ptext=ἡ,<br><b class="num">1</b> <i>das Zusammenentrichten, -[[bezahlen]], [[gemeinschaftliche]] [[Beisteuer]] zu öffentlichen [[Abgaben]]</i>; συντέλειαν ποιεῖν, <i>eine [[Abgabe]] [[gemeinschaftlich]] entrichten</i>, Dem. 18.237; bes. in [[Athen]] <i>ein [[Verein]] von 16–60 Bürgern, die auf [[gemeinschaftliche]] [[Kosten]] ein [[Schiff]] für den [[Dienst]] des Staates ausrüsteten</i>, vgl. Böckh <i>Staatshaush</i>. II p. 110, 113; τοὺς τριηράρχους καλεῖσθαι ἐπὶ τὴν τριήρη [[συνεκκαίδεκα]] ἐκ τῶν ἐν τοῖς λόχοις συντελειῶν, Dem. 18.106; vgl. [[οἷς]] [[ἐλάττων]] [[οὐσία]] ἐστὶ τῶν [[δέκα]] ταλάντων εἰς συντέλειαν συναγομένοις εἰς τὰ [[δέκα]] τάλαντα, <i>ibid</i>.; und so auch für [[andere]] [[Liturgien]], εἰς συντέλειαν ἄγειν τὰς χορηγίας [[ὥσπερ]] τὰς τριηραρχίας, 20.23. Auch überhpt <i>[[Gemeinschaft]]</i>, z.B. der [[Götter]], ὦ [[ξυντέλεια]], μὴ προδῷς πυργώματα, Aesch. <i>Spt</i>. 233; – bes. aber von politischer [[Zusammengehörigkeit]], <i>[[Bezirk]] einer Bundesgenossenschaft</i>, πατρική, Pol. 5.94; ἀφιέναι κελεύων τῆς πρὸς [[σφᾶς]] συντελείας Λακεδαιμονίους, Paus. 7.15.1, d.i. <i>aus dem achäischen [[Bunde]] [[entlassen]]</i>; τὴν περιοικίδα συντέλειαν, Plut. <i>[[Flamin]]. Kompar</i>. 1, ist = αἱ περιοικίδες κῶμαι, <i>[[Philop]]</i>. 13.<br><b class="num">2</b> <i>gemeinsames [[Vollenden]], gemeinsames Hinstreben auf ein Ziel</i>; οὐκ εἰδὼς αὐτῶν τὴν συντέλειαν [[ὅπῃ]] ποτὲ τῷ παντὶ ξυμβάλλεται, Plat. <i>Legg</i>. X.905b; <span class="ggns">Gegensatz</span> gegen [[ἐπιβολή]] und [[ἀρχή]], Pol. 1.3.3, 3.1.5; dah. τὴν συντέλειαν ἔχειν = <i>[[vollendet]] sein</i>, 1.4.3; συντέλειαν λαμβάνει ὁ [[πόλεμος]], <i>er nimmt ein Ende</i>, 4.28.3; συντέλειαν ἐπιθεῖναι od. ἐπιθέσθαι τοῖς ἔργοις, <i>finem imponere</i>, 11.33.7, 39.2.2.<br>Bei den Gramm. <i>das perfectum</i>.<br><b class="num">3</b> Bei spätern Philosophen wie [[ἐντελέχεια]], <i>die [[Wirklichkeit]], [[Realität]]</i>, Ocell. Luc.
}}
}}