3,277,206
edits
(6_2) |
mNo edit summary |
||
(26 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=argyroo | |Transliteration C=argyroo | ||
|Beta Code=a)rguro/w | |Beta Code=a)rguro/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[cover with silver]], ὀστέον ''Dialex.''2.13; βωμόν ''IG''3.899.4: —Pass., to [[be silvered]], [[be silver-plated]], [[ῥύπος ἠργυρωμένος]] Men.''Mon.''469; <b class="b3">ἀργυρούμενα ἢ ἐνηργυρωμένα σκεύη</b> Timae.Astr. in ''Cat.Cod.Astr.''1.97.4.<br><span class="bld">II</span> metaph. of persons, <b class="b3">ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις</b> [[rewarded with silver]] wine-cups, Pi.''N.''10.43; also <b class="b3">ἀοιδαὶ ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα</b> [[song]]s with [[silver]]ed [[brow]], i.e. [[mercenary]], Id.''I.''2.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[recubrir de plata]], [[platear]] τὸ ὀστέον <i>Dialex</i>.2.13<br /><b class="num">•</b>[[cubrir de plata]], [[llenar con objetos de plata]] ἱερόφαντιν ... ἀργυρώσασαν τὸν βωμόν <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.3585.5 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. en v. pas. ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα ... ἀοιδαί de cantos mercenarios, Pi.<i>I</i>.2.8, ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος Men.<i>Mon</i>.702, cf. <i>BGU</i> 387.20 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[confeccionar]], [[fabricar en plata]] una placa votiva <i>IChS</i> 307 (Ormidia).<br /><b class="num">II</b> [[pagar]], [[premiar]] en v. pas. ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις Pi.<i>N</i>.10.43. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[versilbern]]</i>, ἀοιδαὶ πρόσωπα ἀργυρωθεῖσαι Pind. <i>I</i>. 2.8, [[denen]] man das Bezahltwerden ansieht; vgl. <i>N</i>. 10.43, <i>mit [[Geld]] [[bezahlt]] [[werden]]</i>; [[ῥύπος]] γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένη Men. <i>monost</i>. 469. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀργῠρόω:'''<br /><b class="num">1</b> [[покрывать или отделывать серебром]] ([[ῥύπος]] ἠργυρωμένος Men.);<br /><b class="num">2</b> [[оплачивать серебром]] (ἀργυρωθῆναι σὺν φιάλαις Pind.). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM ἀργυρῶ [[ἀργυρόω]]) [[επαργυρώνω]]<br /><b>αρχ.</b><br />(-ούμαι) (για πρόσωπα) ανταμείβομαι με άργυρο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[άργυρος]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[αργύρωμα]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> [[εξαργυρώνω]] (-<i>ώ</i>), [[επαργυρώνω]] (-<i>ώ</i>)<br /><b>αρχ.</b><br /><i>διαργυρώ</i>, [[εναργυρώ]], [[καταργυρώ]], [[υπαργυρώ]]<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />[[περιαργυρώ]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[επαργυρώνω]]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀργῠρόω''': [[καλύπτω]] δι’ ἀργύρου, «ἀσημώνω» Συλλ. Ἐπιγρ. 435: ― ἀλλαχοῦ ἀείποτε ἐν τῷ παθητ. ἐπαργυροῦμαι, «ἀσημώνομαι», [[ῥύπος]] ἠργυρωμένος Μενάνδρ. Μονόστ. 469: παρὰ Πινδ. ἐπὶ προσώπων, ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις, ἀνταμειφθέντες δι’ ἀργυρῶν ποτηρίων οἴνου, Ν. 10. 80· [[οὕτως]], ἀοιδαὶ ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα, ᾠδαὶ ἔχουσαι ἄργυρον ἐπὶ τῶν προσώπων, δηλ. μισθωταί, ὤνιοι, εὐτελεῖς, Ι. 2, 13. | |lstext='''ἀργῠρόω''': [[καλύπτω]] δι’ ἀργύρου, «ἀσημώνω» Συλλ. Ἐπιγρ. 435: ― ἀλλαχοῦ ἀείποτε ἐν τῷ παθητ. ἐπαργυροῦμαι, «ἀσημώνομαι», [[ῥύπος]] ἠργυρωμένος Μενάνδρ. Μονόστ. 469: παρὰ Πινδ. ἐπὶ προσώπων, ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις, ἀνταμειφθέντες δι’ ἀργυρῶν ποτηρίων οἴνου, Ν. 10. 80· [[οὕτως]], ἀοιδαὶ ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα, ᾠδαὶ ἔχουσαι ἄργυρον ἐπὶ τῶν προσώπων, δηλ. μισθωταί, ὤνιοι, εὐτελεῖς, Ι. 2, 13. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<b>ἀργῠρόω</b> besilver Σικυωνόθε δ' ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις ἀπέβαν (ἀργυραῖς φιάλαις τιμηθέντες. Σ.) (N. 10.43) οὐδ' ἐπέρναντο γλυκεῖαι μελιφθόγγου [[ποτὶ]] Τερψιχόρας ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα μαλθακόφωνοι ἀοιδαί (ἀπὸ [[τοῦ]] τοὺς γράφοντας [[ἀργύριον]] λαμβάνειν. Σ.) (I. 2.8) | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[silver-plate]]=== | |||
Bulgarian: посребрявам; Catalan: argentar, platejar; Dutch: [[verzilveren]]; Finnish: hopeoida; German: [[versilbern]]; Greek: [[ασημώνω]], [[αργυρώνω]], [[επαργυρώνω]], [[κάνω επαργύρωση]]; Ancient Greek: [[ἀργυρόω]], [[διαργυρόω]], [[ἐπαργυρόω]], [[καταργυρόω]], [[περιαργυρόω]]; Italian: [[argentare]]; Polish: posrebrzać; Portuguese: [[argentar]]; Russian: [[серебрить]], [[посеребрить]]; Spanish: [[platear]], [[argentar]] | |||
}} | }} |