ἀθυροστομία: Difference between revisions

m
Text replacement - "Bulgarian: бъбривост; Catalan: loquacitat; Danish: snaksomhed; Dutch: spraakzaamheid" to "===talkativeness=== Bulgarian: бъбривост; Catalan: loquacitat; Danish: snaksomhed; Dutch: spraakzaamheid"
(big3_2)
m (Text replacement - "Bulgarian: бъбривост; Catalan: loquacitat; Danish: snaksomhed; Dutch: spraakzaamheid" to "===talkativeness=== Bulgarian: бъбривост; Catalan: loquacitat; Danish: snaksomhed; Dutch: spraakzaamheid")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athyrostomia
|Transliteration C=athyrostomia
|Beta Code=a)qurostomi/a
|Beta Code=a)qurostomi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀθυρογλωττία]], Plu.2.11c, <span class="title">AP</span>5.251 (Paul. Sil.).</span>
|Definition=ἡ, = [[ἀθυρογλωττία]] ([[impudent loquaciousness]]), Plu.2.11c, ''AP''5.251 (Paul. Sil.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀθῠροστομία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. [[ἀθυροστομίη]] <i>AP</i> 5.56 (Diosc.), 252 (Paul.Sil.)<br />[[locuacidad desenfrenada]], [[garrulería]] Plu.2.11c, <i>AP</i> ll.cc., Cyr.Al.<i>Luc</i>.1.363.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[bavardage sans retenue]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀθυρόστομος]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, = [[ἀθυρογλωττία]], Paul.Sil. 6 (V.252); Plut. <i>educ. p</i>. 14.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀθῠροστομία:''' ἡ (чрезмерная) [[болтливость]] Plut., Anth.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀθῠροστομία:''' ἡ = [[ἀθυρογλωττία]], σε Ανθ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀθῠροστομία''': ἡ = [[ἀθυρογλωττία]], Ἀνθ. ΙΙ. σ. 252.
|lstext='''ἀθῠροστομία''': ἡ = [[ἀθυρογλωττία]], Ἀνθ. ΙΙ. σ. 252.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=ας (ἡ) :<br />bavardage sans retenue.<br />'''Étymologie:''' [[ἀθυρόστομος]].
|mdlsjtxt=[from [[ἀθυρόστομος]] = [[ἀθυρογλωττία]], Anth.]
}}
}}
{{DGE
{{trml
|dgtxt=(ἀθῠροστομία) -ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. -στομίη <i>AP</i> 5.56 (Diosc.), 252 (Paul.Sil.)<br />[[locuacidad desenfrenada]], [[garrulería]] Plu.2.11c, <i>AP</i> ll.cc., Cyr.Al.<i>Luc</i>.1.363.
|trtx====[[talkativeness]]===
Bulgarian: бъбривост; Catalan: loquacitat; Danish: snaksomhed; Dutch: [[spraakzaamheid]]; Esperanto: parolemo; Finnish: puheliaisuus; French: [[loquacité]]; Georgian: სიტყვამრავლობა, ლაპარაკის მოყვარული; German: [[Geschwätzigkeit]], [[Gesprächigkeit]], [[Redseligkeit]], [[Schwatzhaftigkeit]]; Greek: [[φλυαρία]], [[πολυλογία]], [[αδολεσχία]], [[ομιλητικότητα]]; Ancient Greek: [[ἀδολεσχία]], [[τὸ ἀδολεσχικόν]], [[ἀθυρογλωσσία]], [[ἀθυρογλωττία]], [[ἀθυροστομία]], [[ἀθυροστομίη]], [[ἀκριτομυθία]], [[ἀμετροεπία]], [[ἀπειρολογία]], [[ἀπεραντολογία]], [[γλωσσαλγία]], [[γλωσσολογία]], [[γλωσσομανία]], [[εἰκαιολεσχία]], [[λαβροσύνη]], [[λακερολογία]], [[λήρησις]], [[λογοδιάρροια]], [[παγγλωσσία]], [[πολυλογία]], [[στομαλγία]], [[στωμυλία]], [[τὸ ἀδολεσχές]], [[τὸ ἀμετροεπές]], [[τὸ εἰκαιόμυθον]], [[φλεδών]]; Icelandic: málgleði, skrafhreifni; Irish: foclaíocht, aighneas; Italian: [[parlantina]], [[loquacità]], [[loquela]], [[chiacchiera]], [[verbosità]]; Latin: [[loquacitas]], [[garrulitas]]; Latvian: runīgums, runība, pļāpība, pļāpīgums, valodība, valodīgums; Malayalam: വാചാലം, വാചാലത; Polish: gadatliwość; Portuguese: [[loquacidade]]; Russian: [[болтливость]], [[говорливость]], [[разговорчивость]], [[словоохотливость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бр̏бљаво̄ст, бр̀бљиво̄ст, прѝчљиво̄ст, гово̀рљиво̄ст; Roman: bȑbljavōst, br̀bljivōst, prìčljivōst, govòrljivōst; Spanish: [[locuacidad]], [[garrulidad]], [[garrulería]], [[verborrea]], [[logorrea]]; Telugu: మాటకారినతము, వాచాలత; Turkish: konuşkanlık; Volapük: spikotäl
}}
}}