ἐρώτημα: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erotima
|Transliteration C=erotima
|Beta Code=e)rw/thma
|Beta Code=e)rw/thma
|Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[that which is asked]], [[question]], Th.3.54, etc.; <b class="b3">ἡ πρὸς τὸ ἐ. ἀπόκρισις</b> ib.60; <b class="b3">τὰ ἐ. τοῦ ξυνθήματος</b> [[asking for]] the password, Id.7.44; ἐ. περί τινος [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 336d; <b class="b3">ἐ. ἐρέσθαι</b>, Id.''Phlb.''42e; διπλᾶ ἔστρεφε τὰ ἐρωτήματα Id.''Euthd.''276d.<br><span class="bld">2</span> in Stoic terminology, a question requiring the answer 'Yes' or 'No', opp. [[πύσμα]], Chrysipp.Stoic.2.61.<br><span class="bld">II</span> in Dialectic, [[question inviting an answer which may help to refute an opponent]], Arist.''APr.''64a36(pl.), ''AP''0.77a36, al.
|Definition=ἐρωτήματος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[that which is asked]], [[question]], Th.3.54, etc.; <b class="b3">ἡ πρὸς τὸ ἐρώτημα ἀπόκρισις</b> ib.60; <b class="b3">τὰ ἐρωτήματα τοῦ ξυνθήματος</b> [[ask]]ing for the [[password]], Id.7.44; ἐρώτημα περί τινος [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 336d; <b class="b3">ἐρώτημα ἐρέσθαι</b>, Id.''Phlb.''42e; διπλᾶ ἔστρεφε τὰ ἐρωτήματα Id.''Euthd.''276d.<br><span class="bld">2</span> in Stoic terminology, a question requiring the answer 'Yes' or 'No', opp. [[πύσμα]], Chrysipp.Stoic.2.61.<br><span class="bld">II</span> in Dialectic, [[question inviting an answer which may help to refute an opponent]], Arist.''APr.''64a36(pl.), ''AP''0.77a36, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1041.png Seite 1041]] τό, das Gefragte, die vorgelegte Frage, Thuc. 3, 54, τοῖς ἐρωτήμασι χρῆσθαι, fragen, 7, 44; περὶ ὅτου τὸ ἐρ. ἦν Plat. Prot. 336 d; ἐρωτᾶν, [[ἐρέσθαι]], Phil. 42 e Rep. VI, 487 e u. Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1041.png Seite 1041]] τό, das [[Gefragte]], die vorgelegte Frage, Thuc. 3, 54, τοῖς ἐρωτήμασι χρῆσθαι, fragen, 7, 44; περὶ ὅτου τὸ ἐρ. ἦν Plat. Prot. 336 d; ἐρωτᾶν, [[ἐρέσθαι]], Phil. 42 e Rep. VI, 487 e u. Folgde.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐρώτημα:''' ατος τό<br /><b class="num">1</b> [[вопрос]] (περί τινος Plat. и εἴ … Thuc.): τοῖς ἐρωτήμασι τοῦ ξυνθήματος πυκνοῖς [[χρῆσθαι]] Thuc. то и дело спрашивать о пароле; ἐ. ἐρωτᾶν Plat. задавать вопрос;<br /><b class="num">2</b> [[запрос]] (ἐ. τι προσπέμπειν τινί Plut.);<br /><b class="num">3</b> лог. (наводящий) вопрос (δι᾽ ἐρωτημάτων συλλογίζεσθαι Arst.).
|elrutext='''ἐρώτημα:''' ἐρωτήματος τό<br /><b class="num">1</b> [[вопрос]] (περί τινος Plat. и εἴ … Thuc.): τοῖς ἐρωτήμασι τοῦ ξυνθήματος πυκνοῖς [[χρῆσθαι]] Thuc. то и дело спрашивать о пароле; ἐ. ἐρωτᾶν Plat. задавать вопрос;<br /><b class="num">2</b> [[запрос]] (ἐ. τι προσπέμπειν τινί Plut.);<br /><b class="num">3</b> лог. (наводящий) вопрос (δι᾽ ἐρωτημάτων συλλογίζεσθαι Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐρώτημα:''' -ατος, τό ([[ἐρωτάω]]), αυτό που [[κάποιος]] ρωτάει, [[αντικείμενο]] ερώτησης, σε Θουκ.· <i>τὰ ἐρ. τοῦ ξυνθήματος</i>, οι ερωτήσεις για το [[σύνθημα]], στον ίδ.
|lsmtext='''ἐρώτημα:''' ἐρωτήματος, τό ([[ἐρωτάω]]), αυτό που [[κάποιος]] ρωτάει, [[αντικείμενο]] ερώτησης, σε Θουκ.· <i>τὰ ἐρ. τοῦ ξυνθήματος</i>, οι ερωτήσεις για το [[σύνθημα]], στον ίδ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐρώτημα]], ατος, τό, [[ἐρωτάω]]<br />that [[which]] is asked, a [[question]], Thuc.; τὰ ἐρ. τοῦ ξυνθήματος [[asking]] for the watchword, Thuc.
|mdlsjtxt=[[ἐρώτημα]], ἐρωτήματος, τό, [[ἐρωτάω]]<br />that [[which]] is asked, a [[question]], Thuc.; τὰ ἐρ. τοῦ ξυνθήματος [[asking]] for the watchword, Thuc.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized