despicatus: Difference between revisions
κνέφας δὲ τέμενος αἰθέρος λάβῃ → and darkness had covered the region of the sky
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: despicable, contemptable; that is an object of contempt; despised (L+S)<br />despicatus despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: despised<br />despicatus despicatus despicatus N M :: scorn; contempt; (only DAT L+S) | |lnetxt=despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: despicable, contemptable; that is an object of contempt; despised (L+S)<br />despicatus despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: [[despised]]<br />despicatus despicatus despicatus N M :: scorn; contempt; (only DAT L+S) | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 14:05, 16 May 2024
Latin > English
despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: despicable, contemptable; that is an object of contempt; despised (L+S)
despicatus despicatus despicata -um, despicatior -or -us, despicatissimus -a -um ADJ :: despised
despicatus despicatus despicatus N M :: scorn; contempt; (only DAT L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
dēspĭcātus: a, um, Part. and P. a., from despicor.
dēspĭcātus: ūs, m. despicor,
I contempt (very rare, only in dat.): aliquem habere despicatui, to despise, * Plaut. Men. 4, 3, 19: si quis despicatui ducitur, is despised, * Cic. Fl. 27, 65.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dēspĭcātus,¹⁴ a, um, part. p. de despicor || adjt, méprisé : Pl. Cas. 189 ; despicatissimus Cic. Sest. 36.
(2) dēspīcātus, a, um, c. spicatus : Rufin. Aqu. Hist. eccl. 11, 24.
(3) dēspĭcātŭs,¹⁶ ūs, m. (despicor), [ne se trouve qu’au dat. sing.], mépris, dédain : habere aliquem despicatui Pl. Men. 693, mépriser qqn ; despicatui duci Cic. Fl. 65, être méprisé.
Latin > German (Georges)
(1) dēspicātus1, a, um, PAdi. m. Superl. (v. despicor), verachtet (stärker als contemptus, d.i. verächtlich), vir me habet pessumis despicatam modis, Plaut. Cas. 189. – homo despicatissimus, Cic.: verb. homo contemptissimus ac despicatissimus, Cic.: ignobilissimi homines et despicatissimi, Gell.
(2) dēspicātus2, Dat. uī, m. (despicor), die Verachtung, alqm od. alqd despicatui sibi habere, verachten, Plaut. Men. 693. Fronto princ. hist. p. 205, 17 N.: si quis despicatui ducitur, Cic. Flacc. 65.