3,273,006
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mazos | |Transliteration C=mazos | ||
|Beta Code=mazo/s | |Beta Code=mazo/s | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> v. [[μαστός]] ([[breast]]).<br><span class="bld">II</span> = [[μάξεινος]] ([[mazos]]), Epich.69. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /> | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[sein]] :<br /><b>1</b> [[sein de l'homme]];<br /><b>2</b> [[sein de femme]];<br /><b>3</b> [[cabillaud]], <i>poisson</i>.<br />'''Étymologie:''' R. Μαδ, être plein de sève ; cf. <i>lat.</i> [[madeo]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ (vgl. [[μάομαι]], [[μασάομαι]] und [[μάσσω]]), <i>die [[Brustwarze]]</i> (nach Suid. eigtl. vom Manne), [[βάλε]] [[στῆθος]] παρὰ μαζόν, <i>Il</i>. 8.121 und [[öfter]], er traf die [[Brust]] an der [[Warze]], wie [[στέρνον]] [[ὑπὲρ]] μαζοῖο, 4.528, δεξιτερὸν κατὰ μαζόν, 5.393, [[öfter]] vom Manne. – Von der [[Frau]], <i>die [[Brustwarze]], an der das Kind saugt, die [[Mutterbrust]]</i>, μαζὸν ἀνέσχεν, [[ἐπέσχον]], <i>die [[Brust]] [[geben]], Il</i>. 22.80, 83, γυναῖκα δὲ [[θήσατο]] μαζόν, 24.58, und so in der <i>Od</i>., [[πάϊς]] δέ οἱ ἦν ἐπὶ μαζῷ, <i>sie hatte einen [[Knaben]] an der [[Brust]], Od</i>. 11.448, 19.483; αὐτὴ προσέσχε μαζόν, Aesch. <i>Ch</i>. 524; μαζὸς σπαργῶν [[ἔτι]], Eur. <i>Bacch</i>. 700, [[σῶν]] ἀπὸ μαζῶν <i>Hec</i>. 144; sp.D., wie in der <i>Anth</i>., γλαγόεντες, ἐΰζυγες, ἱμερόεντες, Sosip. 3 (VI.56). – Auch bei Her., ἐπεζωσμέναι καὶ φαίνουσαι τοὺς μαζούς, 2.85, mit der [[varia lectio|v.l.]] [[μαστός]], 4.202, 9.112. – Auch von Tieren, <i>das [[Euter]], die [[Zitze]]</i>.<br>übertragen, <i>die Amme</i>, Callim. – Auch = [[μάζινος]] 2. – Vgl. [[μαστός]], [[μασδός]], [[μασθός]]. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 38: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=βυζί). [[Ἰωνικός]] καί [[ἐπικός]] [[τύπος]] τοῦ [[μαστός]]. Ἀπό τό [[μαδάω]] (=εἶμαι [[μαλακός]], μαδῶ), (μασδός = [[μαζός]]). | |mantxt=(=[[βυζί]]). [[Ἰωνικός]] καί [[ἐπικός]] [[τύπος]] τοῦ [[μαστός]]. Ἀπό τό [[μαδάω]] (=εἶμαι [[μαλακός]], [[μαδῶ]]), (μασδός = [[μαζός]]). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[breast]]=== | |||
Acehnese: mom; Afar: angu; Afrikaans: bors; Aklanon: soso; Albanian: gji; Amal Andi: кока; Arabic: ثَدْي; Egyptian Arabic: بز; Gulf Arabic: ديد; Hijazi Arabic: صَدِر, ديس; Armenian: կուրծք, ստինք; Aromanian: sin; Assamese: স্তন; Asturian: pechu; Avar: кеке; Azerbaijani: məmə; Bashkir: имсәк; Basque: bular, titi, ugatz, papar, papo; Belarusian: грудзі; Bengali: স্তন; Bikol Central: suso; Breton: bronn; Bulgarian: гърда, гръд; Burmese: နို့; Catalan: pit, mama, mamella, teta, sina; Chamicuro: teni; Chamorro: susu; Chechen: нӏакха; Chepang: ङु; Chichewa: bere; Chinese Hokkien: 奶; Mandarin: 乳房, 胸; Chiricahua: -be'; Cimbrian: bruust, pusum; Coptic: ⲕⲓϥⲓ, ⲙⲛⲟⲧ, ⲙⲛⲟϯ; Crimean Tatar: emçek; Czech: prs, ňadro; Danish: bryst; Dutch: [[borst]]; Erzya: поте, меште; Esperanto: mamo; Estonian: rind; Evenki: хикэн, укун; Ewe: no; Faroese: bróst; Finnish: rinta; French: [[sein]], [[poitrine]]; Friulian: stomi, pet, tete, sen; Galician: peito, seo, teta, mama; Garus: a Georgian: ძუძუ; German: [[Brust]]; Greek: [[στήθος]], [[μαστός]]; Ancient Greek: [[μαστός]], [[μασθός]], [[μαζός]], [[μασδός]]; Greenlandic: iviangeq; Guaraní: titi; Gujarati: સ્તન; Haitian Creole: sen; Hamtai: aamga; Hawaiian: ū, waiū; Hebrew: שָׁד, ציצי; Hindi: स्तन; Hittite: 𒋼𒂊𒋫𒀭; Hungarian: mell; Icelandic: brjóst, bobblingur; Ido: mamo; Inari Indonesian: payudara, buah dada, susu; Ingrian: nännä; Ingush: накха; Iranun: susu; Irish: brollach, cíoch, broinne; Old Irish: bruinne, cích; Isnag: xatat; Italian: [[mammella]], [[poppa]]; Japanese: 胸, 乳房, にゅうぼう; Javanese: susu; Kannada: ಮೊಲೆ, ಸ್ತನ; Karok: úuchich; Kashubian: piers; Kazakh: емшек; Khmer: ដោះ, សុដន់, ថនៈ; Korean: 유방(乳房), 가슴; Kurdish Central Kurdish: مەمک; Northern Kurdish: çiçik, memik; Kyrgyz: төш, көкүрөк; Laboya: susu; Lao: ຕູ້, ເຕົ້ານົມ, ຖານາ, ນົມ; Latgalian: kryuts; Latin: [[mamma]], [[sumen]]; Latvian: krūts; Lezgi: хур; Lithuanian: krūtis; Luhya: kamaturu; Macedonian: града, дојка; Malagasy: nono; Malay: tetek, payudara, susu, buah dada; Malayalam: മുല, സ്തനം; Maltese: tas-sider; Manchu: ᡥᡠᡥᡠᠨ, ᡨᡠᠩᡤᡝᠨ; Manx: kee; Maranao: soso; Meriam: nano; Minangkabau: dado; Mokilese: dihdi; Moksha: мяште; Mon: တှ်; Mongolian: мээм; Mwani: were; Nahuatl: chichihualli; Nanai: кун, тунгэн; Navajo: -be'; Neapolitan: pietto; Nepali: स्तन; Nivkh: моть; Norwegian Bokmål: bryst, pupp; Nynorsk: bryst, pupp; Occitan: pièit; Odia: ସ୍ତନ; Ojibwe: indoodooshim; Old English: brēost; Ossetian: риу; Ottoman Turkish: پستان, ثدی; Pali: thana; Pashto: تی, غلانځه, چچو; Persian: پستان, ممه; Pitjantjatjara: ipi, mimi; Plautdietsch: Brost; Polabian: börsťă; Polish: pierś, biust, cycek; Portuguese: [[seio]], [[peito]], [[mama]], [[maminha]]; Quechua: ñuñu; Romagnol: pët; Romani: ćući; Romanian: piept, sân; Russian: [[грудь]], [[груди]], [[сиськи]], [[перси]], [[дойки]], [[титьки]], [[буфера]]; Sami Inari: njamma; Northern: čižži; Skolt: râʹdd; Sanskrit: कुच, स्तन; Sardinian: sinu; Scottish Gaelic: cìoch; Serbo-Croatian Cyrillic: гру̑ди, си̏са, пр̏са; Roman: grȗdi, sȉsa, pȑsa; Shan: ၼူမ်း; Sicilian: nennè; Slovak: prsník, prsia; Slovene: prsi, dojka; Somali: laab, naas; Sorbian Lower Sorbian: bok, prědk; Spanish: [[pecho]], [[seno]], [[teta]]; Sundanese: pinarep; Swahili: titi; Swedish: bröst; Tabasaran: мухур; Tagalog: suso; Tajik: пистон; Tamil: முலை; Tatar: ими; Tausug: duru; Telugu: చన్ను, స్తనము; Tetum: susun; Thai: เต้านม, นม; Tibetan: ནུ་མ; Tocharian B: päścane; Tok Pisin: susu; Tooro: ibeere, ensundu; Torres Strait Creole: susu; Tumbuka: bele; Turkish: meme; Turkmen: emjek, määme; Ugaritic: 𐎘𐎄; Ukrainian: грудь, usually plural: груди; Urdu: پستان; Uyghur: يېلىن, ئەمچەك; Uzbek: emchak, yelin; Venetian: pèto; Vietnamese: vú; Volapük: blöt; Waray-Waray: suso; Welsh: bron; West Frisian: boarst; Western Apache: -be'; Wolof: ween; Xhosa: ibele; Yagara: ammoo; Yakut: эмиий; Yámana: tapoS; Yiddish: ברוסט; Yucatec Maya: iim; Zealandic: bost; Zulu: ibele; ǃXóõ: gǂqhèẽ | |||
}} | }} |