conquassatio: Difference between revisions

From LSJ

διὰ νήσων τὸν πλόον ἐποιεῦντο → they kept sailing through the islands

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=conquassātio, ōnis, f. ([[conquasso]]), [[sie]] Erschütterung = die physische [[Zerrüttung]], [[totius]] valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: [[conquassatio]] [[aut]] [[diruptio]], Cass. Fel. 1. p. 132, 6.
|georg=conquassātio, ōnis, f. ([[conquasso]]), [[sie]] Erschütterung = die physische [[Zerrüttung]], [[totius]] valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: [[conquassatio]] [[aut]] [[diruptio]], Cass. Fel. 1. p. 132, 6.
}}
{{LaZh
|lnztxt=conquassatio, onis. f. :: 搖動。— valetudinis 身失和。
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

conquassatio conquassationis N F :: shaking up; severe shaking (L+S); shattering

Latin > English (Lewis & Short)

conquassātĭo: ōnis, f. conquasso,
I a severe shaking, a shattering: conquassatio et perturbatio totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 13, 29.

Latin > French (Gaffiot 2016)

conquassātĭō, ōnis, f. (conquasso), ébranlement : valetudinis corporis Cic. Tusc. 4, 29, altération de la santé.

Latin > German (Georges)

conquassātio, ōnis, f. (conquasso), sie Erschütterung = die physische Zerrüttung, totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: conquassatio aut diruptio, Cass. Fel. 1. p. 132, 6.

Latin > Chinese

conquassatio, onis. f. :: 搖動。— valetudinis 身失和。