detestatio: Difference between revisions

From LSJ

ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language

Source
(D_3)
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=detestatio detestationis N F :: [[castration]]; [[removal of testes]]<br />detestatio detestatio detestationis N F :: solemn curse/execration; expression of hate; averting w/sacrifice; renouncation
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-testātĭo</b>: ōnis, f. 2. [[testis]],<br /><b>I</b> the [[removal]] of the testes, [[castration]], Ap. M. 7, p. 198, 7.<br /><b>dētestātĭo</b>: ōnis, f. id..<br /><b>I</b> In relig. lang.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Execration, cursing, [[detestation]], Liv. 10, 38; Hor. Epod. 5, 89; Sen. Ep. 117 med.; Gell. 2, 6, 3; Vulg. Dan. 9, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[keeping]] [[off]], [[averting]], Plin. 15, 30, 40, § 135: scelerum, Cic. Dom. 55, 140.—<br /><b>II</b> In [[judicial]] lang., a [[formal]] [[renunciation]] under [[oath]]: [[detestatio]] est [[denuntiatio]] facta cum testatione, Dig. 50, 16, 40; cf. [[detestor]], no. II.—So [[detestatio]] sacrorum, the [[solemn]] [[renunciation]] of the [[family]] [[sacred]] rites, and thereby of the [[gens]] itself, [[which]] in [[arrogatio]] [[was]] made by the [[son]], Gell. 15, 27, 3; cf.: [[Liber]] (Servii Sulpicii) de sacris detestandis, id. 6, 12, 1.
|lshtext=<b>dē-testātĭo</b>: ōnis, f. 2. [[testis]],<br /><b>I</b> the [[removal]] of the testes, [[castration]], Ap. M. 7, p. 198, 7.<br /><b>dētestātĭo</b>: ōnis, f. id..<br /><b>I</b> In relig. lang.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Execration, cursing, [[detestation]], Liv. 10, 38; Hor. Epod. 5, 89; Sen. Ep. 117 med.; Gell. 2, 6, 3; Vulg. Dan. 9, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[keeping]] [[off]], [[averting]], Plin. 15, 30, 40, § 135: scelerum, Cic. Dom. 55, 140.—<br /><b>II</b> In [[judicial]] lang., a [[formal]] [[renunciation]] under [[oath]]: [[detestatio]] est [[denuntiatio]] facta cum testatione, Dig. 50, 16, 40; cf. [[detestor]], no. II.—So [[detestatio]] sacrorum, the [[solemn]] [[renunciation]] of the [[family]] [[sacred]] rites, and thereby of the [[gens]] itself, [[which]] in [[arrogatio]] [[was]] made by the [[son]], Gell. 15, 27, 3; cf.: [[Liber]] (Servii Sulpicii) de sacris detestandis, id. 6, 12, 1.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>dētestātĭō</b>,¹⁴ ōnis, f. ([[detestor]]), imprécation, malédiction : Liv. 10, 38 ; Hor. Epo. 5, 89 || exécration, détestation de qqch. : Cic. Domo 140 || [droit] renonciation solennelle à qqch. : Dig. 50, 16, 40 ; Gell. 15, 27, 3, v. [[detestor]].<br />(2) <b>dētestātĭō</b>, ōnis, f. ([[testis]]), castration : Apul. M. 7, 23.
|gf=(1) <b>dētestātĭō</b>,¹⁴ ōnis, f. ([[detestor]]), imprécation, malédiction : Liv. 10, 38 ; Hor. Epo. 5, 89 &#124;&#124; exécration, détestation de qqch. : Cic. Domo 140 &#124;&#124; [droit] renonciation solennelle à qqch. : Dig. 50, 16, 40 ; Gell. 15, 27, 3, v. [[detestor]].<br />(2) <b>dētestātĭō</b>, ōnis, f. ([[testis]]), castration : Apul. M. 7, 23.||exécration, détestation de qqch. : Cic. Domo 140||[droit] renonciation solennelle à qqch. : Dig. 50, 16, 40 ; Gell. 15, 27, 3, v. [[detestor]].<br />(2) <b>dētestātĭō</b>, ōnis, f. ([[testis]]), castration : Apul. M. 7, 23.
}}
{{Georges
|georg=(1) dētēstātio<sup>1</sup>, ōnis, f. ([[detestor]]), I) in der Religionssprache: 1) das Verwünschen, Verfluchen, Verabscheuen, Liv., Hor. u.a. – 2) übtr., das Abwehren, Abwenden, Plin. 15, 135: scelerum, die [[Sühne]], Cic. de dom. 140. – II) in der Gerichtssprache, a) das feierliche Sich-Lossagen, [[von]] etw., sacrorum, das L. [[von]] den Familiensakris und [[dadurch]] [[von]] der [[gens]] [[selbst]], [[was]] [[bei]] der [[arrogatio]] vom Sohne geschah, Gell. 15, 27, 3. – b) eine [[mit]] Anrufung [[von]] Zeugen geschehene [[Ankündigung]], Ulp. dig. 50, 16, 40.<br />'''(2)''' dētēstātio<sup>2</sup>, ōnis, f. (2. [[testis]]), das [[Abschneiden]] der Hoden, die Entmannung, Apul. [[met]]. 7, 23.
}}
{{LaZh
|lnztxt=detestatio, onis. f. :: [[恨]]。[[擕證見以出 首]]。[[閹]]
}}
}}

Latest revision as of 18:26, 12 June 2024

Latin > English

detestatio detestationis N F :: castration; removal of testes
detestatio detestatio detestationis N F :: solemn curse/execration; expression of hate; averting w/sacrifice; renouncation

Latin > English (Lewis & Short)

dē-testātĭo: ōnis, f. 2. testis,
I the removal of the testes, castration, Ap. M. 7, p. 198, 7.
dētestātĭo: ōnis, f. id..
I In relig. lang.
   A Execration, cursing, detestation, Liv. 10, 38; Hor. Epod. 5, 89; Sen. Ep. 117 med.; Gell. 2, 6, 3; Vulg. Dan. 9, 11. —
   B A keeping off, averting, Plin. 15, 30, 40, § 135: scelerum, Cic. Dom. 55, 140.—
II In judicial lang., a formal renunciation under oath: detestatio est denuntiatio facta cum testatione, Dig. 50, 16, 40; cf. detestor, no. II.—So detestatio sacrorum, the solemn renunciation of the family sacred rites, and thereby of the gens itself, which in arrogatio was made by the son, Gell. 15, 27, 3; cf.: Liber (Servii Sulpicii) de sacris detestandis, id. 6, 12, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) dētestātĭō,¹⁴ ōnis, f. (detestor), imprécation, malédiction : Liv. 10, 38 ; Hor. Epo. 5, 89 || exécration, détestation de qqch. : Cic. Domo 140 || [droit] renonciation solennelle à qqch. : Dig. 50, 16, 40 ; Gell. 15, 27, 3, v. detestor.
(2) dētestātĭō, ōnis, f. (testis), castration : Apul. M. 7, 23.

Latin > German (Georges)

(1) dētēstātio1, ōnis, f. (detestor), I) in der Religionssprache: 1) das Verwünschen, Verfluchen, Verabscheuen, Liv., Hor. u.a. – 2) übtr., das Abwehren, Abwenden, Plin. 15, 135: scelerum, die Sühne, Cic. de dom. 140. – II) in der Gerichtssprache, a) das feierliche Sich-Lossagen, von etw., sacrorum, das L. von den Familiensakris und dadurch von der gens selbst, was bei der arrogatio vom Sohne geschah, Gell. 15, 27, 3. – b) eine mit Anrufung von Zeugen geschehene Ankündigung, Ulp. dig. 50, 16, 40.
(2) dētēstātio2, ōnis, f. (2. testis), das Abschneiden der Hoden, die Entmannung, Apul. met. 7, 23.

Latin > Chinese

detestatio, onis. f. :: 擕證見以出 首