rejectio: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
(CSV3 import)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rejectĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[rejicio]]),<br /><b>1</b> action de rejeter [au dehors] : sanguinis Plin. 33, 146, hémoptysie<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> rejet : Cic. Fin. 3, 20 ; Balbo 29 ; <b> b)</b> récusation : Cic. [[Sulla]] 92 ; <b> c)</b> action de rejeter sur (d’imputer à) un autre : *Quint. 9, 1, 30 &#124;&#124; abandon de points étrangers à la question [rhét., [[ἀποδίωξις]] : Rufinian. Fig. 12.||abandon de points étrangers à la question [rhét., [[ἀποδίωξις]] : Rufinian. Fig. 12.
|gf=<b>rejectĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[rejicio]]),<br /><b>1</b> action de rejeter [au dehors] : sanguinis Plin. 33, 146, hémoptysie<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> rejet : Cic. Fin. 3, 20 ; Balbo 29 ; <b> b)</b> récusation : Cic. [[Sulla]] 92 ; <b> c)</b> action de rejeter sur (d’imputer à) un autre : *Quint. 9, 1, 30 &#124;&#124; abandon de points étrangers à la question [rhét., [[ἀποδίωξις]] : Rufinian. Fig. 12.||abandon de points étrangers à la question [rhét., [[ἀποδίωξις]] : Rufinian. Fig. 12.
}}
{{LaZh
|lnztxt=rejectio, onis. f. :: [[辭]]。[[不受]]。[[吐]]
}}
}}

Latest revision as of 19:05, 12 June 2024

Latin > English

rejectio rejectionis N F :: throwing-back; rejection

Latin > French (Gaffiot 2016)

rejectĭō,¹³ ōnis, f. (rejicio),
1 action de rejeter [au dehors] : sanguinis Plin. 33, 146, hémoptysie
2 [fig.] a) rejet : Cic. Fin. 3, 20 ; Balbo 29 ; b) récusation : Cic. Sulla 92 ; c) action de rejeter sur (d’imputer à) un autre : *Quint. 9, 1, 30 || abandon de points étrangers à la question [rhét., ἀποδίωξις : Rufinian. Fig. 12.

Latin > Chinese

rejectio, onis. f. :: 不受